樂正綾《Wrong+Right》歌詞翻譯
I try to tell myself that I don't know how I got here
我曾試圖自云不知來時路
Views of empty plains and empty skies strikingly clear
曠野長空萬象也格外清楚
Nothing withers nothing dies
無謂死亡與槁枯
Nothing flourishes or thrives
無謂蔥蘢與蘩蕪
I try to tell myself that I don't know how I got here
我曾試圖自云不知來時路
With no birds to sing their song
沒有飛鳥歌喉展吐
And no wind to call the breeze
也沒有風(fēng)揮飔輕撫
Without your voice to break the silence
你無法于沉默爆發(fā)出
I'm the war I am the violence
我即是戰(zhàn)我即是黷武
Just the noise of police sirens
等閑狼煙起殘歌破楚
Calling forth from the horizon
在地平線上吟嘯疾呼
Oh without anyone anyone at all to stand and fight
嗚呼!卻無一人一人操干戚為舞
Without comparison how can I recall
無人相較我怎憶得出
What's wrong and right?
何為正與誤?
Don't pick a fight
莫拾折戟舞
I'm here tonight
今夜我在此
To live my life
讓生命綻吐
From wrong and right
鄰于正與誤
Don't pick a fight
莫鑄鋒鏑舞
I'm here tonight
今夜我在此
To live my life
讓生命綻吐
From wrong and right
鄰于正與誤
I start to walk across this land with my head facing down
我今躇步俯首行盡丘與谷
Muttering comforts to myself without making a sound
呢喃低語自滿足聲不必出
From the sights beyond my eyes
抬眼望斷天涯路
I can't tell if I'm alive
存逝不辨齊萬物
I'll keep on walking through this land with my head facing down
我今彳亍俯首行盡丘與谷
In this stillness I'm not calm
舉世沉寂獨我無
With this stillness I can't find peace
喑啞中平和難駐
Without your voice to break the silence
你無法由沉默爆發(fā)出
I'm the war I am the violence
我即是戰(zhàn)我即是黷武
Just the noise of police sirens
等閑狼煙起殘歌破楚
Calling forth from the horizon
于天地一線振臂高呼
Oh without anyone anyone at all to stand and fight
嗚呼!竟無一人一人操干戚為舞
Without comparison how can I recall
天下無敵我怎憶得出
What's wrong and right?
何為正與誤?
Without dark there is no light
無昏亦無謂有曙
Without earth there is no sky
天鵬下視蒼蒼土
Without peace there is no fight
無和平無謂沖突
Without wrong there is no right
求正必先蹈其誤
Without a beast to cause destruction
既無肆意摧殘的怪物
or a love to show affection
亦無望穿秋水的思慕
Without a past meant for reflection
沒有過往來讓我品讀
Calling forth from the horizon
天地相接處再三疾呼
Oh without anyone anyone at all to stand and fight
嗚呼!再無一人一人操干戚為舞?
Without comparison how can I recall
巔峰不敗我怎憶得出
What's wrong and right?
何為正與誤?
I don't want to be alone
我不想伶仃孤苦
I don't want to be on my own
我不想踽步行獨
I don't want to live without a home
我不想居無定處
Don't want to pretend that I don't know
別妄想我不清楚
Don't pick a fight
莫擇庶劍舞
I'm here tonight
今夜我在此
To live my life
將生命綻吐
From wrong and right
處于正與誤
Don't pick a fight
莫提弓與弩
I'm here tonight
今夜我在此
To live my life
將生命綻吐
From wrong...
從誤......