空運(yùn)甲酸甲酯貨代公司,進(jìn)口查驗(yàn)要求【報(bào)關(guān)報(bào)檢知識(shí)整理】

空運(yùn)甲酸甲酯貨代公司,進(jìn)口查驗(yàn)要求【報(bào)關(guān)報(bào)檢知識(shí)整理】
甲酸甲酯,別名蟻酸甲酯,化學(xué)式為HCOOCH3,是一種酯類有機(jī)化合物,為無色有香味的易揮發(fā)液體,與乙醇混溶,溶于甲醇、乙醚,容易水解,潮濕空氣中的水分也會(huì)使其發(fā)生水解,是重要的有機(jī)合成中間體,具有廣泛的用途,可直接用作處理菸草、干水果、谷物等的煙薰劑和殺菌劑,也常用作硝化纖維素、醋酸纖維素的溶劑,在醫(yī)藥上,常用作磺酸甲基嘧啶、磺酸甲氧嘧啶、鎮(zhèn)咳劑美沙芬等藥物的合成原料。
進(jìn)口甲酸甲酯需要注意的有:
1.進(jìn)口海運(yùn)甲酸甲酯(整柜)到港前貨主需要像海事局申報(bào),不然會(huì)面臨高額罰款
2.所有進(jìn)口危險(xiǎn)品需要做法檢申報(bào),接受檢驗(yàn)檢疫
3.所有甲酸甲酯需要加貼中文危險(xiǎn)品標(biāo)簽,建議有條件的情況下國外黏貼,不然查驗(yàn)的時(shí)候會(huì)面臨整改產(chǎn)生額外費(fèi)用
4.包裝需要符合容納危險(xiǎn)品要求,包裝上要有UN包裝標(biāo)記號(hào)
進(jìn)口甲酸甲酯清關(guān)單證一般需要:
1.提單
2.INVOICE
3.裝箱單
4.企業(yè)符合性聲明
5.是否添加穩(wěn)定劑聲明
6.MSDS中文翻譯件
7.中文危險(xiǎn)品標(biāo)簽(中文GHS標(biāo)簽)
MSDS很重要,要準(zhǔn)確,因?yàn)橹形奈kU(xiǎn)品標(biāo)簽也是按照中文MSDS上信息做的。
進(jìn)口甲酸甲酯清關(guān)申報(bào)流程:
到港前危險(xiǎn)品海事局申報(bào)(整柜)——報(bào)關(guān)——繳稅放行(海關(guān)查驗(yàn)放行)——檢驗(yàn)檢疫查驗(yàn)(查驗(yàn)包裝,中文標(biāo)簽,核對資料等)——檢驗(yàn)檢疫整改(放行)——提貨——商檢調(diào)離查驗(yàn)(如有)
本文《空運(yùn)甲酸甲酯貨代公司,進(jìn)口查驗(yàn)要求【報(bào)關(guān)報(bào)檢知識(shí)整理】》由我司上海卓鷹/雅盈供應(yīng)鏈發(fā)布,轉(zhuǎn)載請聲明!
一文解析甲酸甲酯進(jìn)口報(bào)關(guān)流程|進(jìn)口甲酸甲酯清關(guān)手續(xù)|國外甲酸甲酯進(jìn)口收貨人資質(zhì)|進(jìn)口甲酸甲酯清關(guān)申報(bào)資料|海關(guān)對進(jìn)口甲酸甲酯的監(jiān)管要求|甲酸甲酯進(jìn)口空運(yùn)海運(yùn)注意要點(diǎn)|進(jìn)口甲酸甲酯保稅倉儲(chǔ)事宜|一文搞定甲酸甲酯進(jìn)口通關(guān),從此進(jìn)口甲酸甲酯報(bào)關(guān)申報(bào)不在有煩惱!
知識(shí)拓展:
海關(guān)監(jiān)管方式代碼和適用范圍之免稅品
一、定義及代碼
免稅品是指設(shè)在國際機(jī)場、港口、車站和過境口岸的免稅品商店進(jìn)口,按有關(guān)規(guī)定銷售給辦完出境手續(xù)的旅客的免稅商品,供外國籍船員和我國遠(yuǎn)洋船員購買送貨上船出售的免稅商品,供外交人員購買的免稅品,以及在我國際航機(jī),國際班輪上向國際旅客出售的免稅商品。
本監(jiān)管方式代碼為“1741”,簡稱“免稅品”。
二、適用范圍
(一)本監(jiān)管方式適用于:
1.免稅店范圍:進(jìn)出境口岸免稅店、運(yùn)輸工具免稅店、市內(nèi)免稅店、外交人員免稅店和供船免稅店等五類免稅店進(jìn)口核定品種的免稅品。
2.供應(yīng)對象:辦結(jié)出境手續(xù)的出境旅客、國際航行運(yùn)輸工具服務(wù)人員、外交人員。
(二)本監(jiān)管方式不適用:
1.境內(nèi)免稅外匯商店銷售給為我出國人員、華僑的免稅外匯商品,其監(jiān)管方式為“免稅外匯商品”(1831)。
2.經(jīng)營免稅品業(yè)務(wù)的單位進(jìn)口的供維修使用的零部件、工具、展臺(tái)、貨架,其監(jiān)管方式為“一般貿(mào)易”(0110)。
3。免稅品退運(yùn)出境,其監(jiān)管方式為“其他”(9900)。
清關(guān)知識(shí)每日學(xué):
進(jìn)口食品添加劑報(bào)關(guān)知識(shí)之進(jìn)口食品添加劑中文標(biāo)簽的要求
《食品安全法》第九十七條規(guī)定:進(jìn)口的食品添加劑應(yīng)當(dāng)有中文標(biāo)簽;依法應(yīng)當(dāng)有說明書的,還應(yīng)當(dāng)有中文說明書。標(biāo)簽、說明書應(yīng)當(dāng)符合本法以及我國其他有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定和食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)的要求,并載明食品的原產(chǎn)地以及境內(nèi)代理商的名稱、地址、聯(lián)系方式。
食品添加劑說明書應(yīng)置于食品添加劑的外包裝以內(nèi),并避免與添加劑直接接觸。進(jìn)口食品添加劑標(biāo)簽、說明書和包裝不得分離。