獨(dú)奏 阿米婭
悠揚(yáng)的曲調(diào),在黑夜中飄蕩。
阿米婭站在漩渦之中,拉動(dòng)最后地旋律,烈火于腳下燃起。
熾熱的氣流吹動(dòng)著阿米婭的發(fā)梢飛舞,火光劃破黑暗帶來(lái)更加絕望的事實(shí)。
墓碑林立。
搖曳的火光,灑在每一塊墓碑上,那屬于生者的驕傲,被篆刻在冰冷的石碑上。
卻也像嘲諷一樣,仿佛是勝利者對(duì)于敗者最后的憐憫。
阿米婭如同 一支孤帆,飄蕩在分岐的河流上,一旦踏入錯(cuò)誤的分歧,便再也沒(méi)有回頭的方向。
哪怕意識(shí)到了問(wèn)題,亦是只能任由發(fā)展。
寂靜的黑夜只剩下,火焰的噼啪聲與那已經(jīng)發(fā)不出聲音的小提琴。
阿米婭一言不發(fā),呆滯的站在原地,即便是火焰已經(jīng)吞噬自身,也沒(méi)有任何行動(dòng)。
是從什么時(shí)候開始?
是凱爾希醫(yī)生莫名死在羅德島內(nèi)。
還是博士突然消失。
當(dāng)那名為希望的巨輪背負(fù)在身上,一切便已經(jīng)變了,每一次的怯懦,每一次的判斷。
亦或是棋盤上的稍遜一步,便要由他人付出。
曾幾何時(shí)那個(gè)被視作為家的地方,已經(jīng)消失不見,徒留下一座空殼,只剩下風(fēng)的嗚鳴。
當(dāng)理想被現(xiàn)實(shí)刺破,剩下的除開刻骨銘心的痛楚,便只剩下那一片狼藉,那是夢(mèng)破碎的殘骸,那是曾經(jīng)被視為希望的未來(lái)。
可一切都結(jié)束,失去了最敬愛之人,失去了支持之人,既得不到認(rèn)可,又被人厭惡。
無(wú)法破局,無(wú)法入局。
阿米婭抬頭看向天空,烏云覆蓋了所有的光芒,群星已隱,獨(dú)月也只剩下微弱的光芒。
瞳孔中最后倒映著的是燃燒著的烈焰。
...
月終于穿過(guò)漆黑的云層,向著大地拋下無(wú)私的光芒。
墓群之中,也只剩下一灘殘骸。