對(duì)于名著,不要魔改
? 有的地方魔改的不像話,例如:冉阿讓初見芳汀的時(shí)間,馬呂斯和珂賽特感情進(jìn)展太過神速,戈?duì)柌├衔葜腥桨⒆尯顽尜愄匾婚_始就認(rèn)出了德納第。
? 這些魔改有什么意義呢?編劇/導(dǎo)演覺得自己比雨果更牛?這種經(jīng)典名著,照著原著拍就好了,越還原越好。
? 冉阿讓的演員太年輕了,這是六十來歲的老人?
? 伽洛弗什的特點(diǎn)和魅力完全沒有表現(xiàn)出來,成了個(gè)可有可無的角色。
??可憐的芳汀,愛潘妮。。。偉大的冉阿讓。。。無能的馬呂斯。。。
? 總體還是不錯(cuò)的,看在名著本身的份上,勉強(qiáng)4星。
標(biāo)簽:悲慘世界