TeaCon 茶后談第 218 期
如果你是一位 Reika 模組的忠實玩家,你或許知道一個事實:Reika 的模組對包括語言文件在內(nèi)的所有文件都進行了簽名保護,以防止有人竄改。Reika 甚至在 GitHub(https://github.com/ReikaKalseki/Reika_Mods_Issues/issues/517)親自表示過「他也不希望手冊文本可以使用資源包進行修改」。有鑒于這個保護給漢化的檢查帶來的不便,一部分曾經(jīng)制作或維護過 Reika 模組漢化的人都對這個機制頗有微詞,甚至有人(比如曾經(jīng)漢化過 ChromatiCraft 的 3TUSK)認為「為了確保漢化中出現(xiàn)的錯誤能得到及時糾正,漢化不應(yīng)該提交回上游,而是自始至終保持民間維護的狀態(tài)」。但直至今年 2 月才有人詢問是否可以放寬這個限制(見 https://github.com/ReikaKalseki/Reika_Mods_Issues/issues/2997)?!颈酒诰庉嫞?TUSK】
標簽: