【看新聞 學日語】新西蘭 禁止吸煙立法 或?qū)⒊蔀闊o煙國家

ニュージーランドで13日(にち)に可決(かけつ)された、たばこに関(かん)する新(あら)たな法案(ほうあん)。
新西蘭13日通過了一項新的煙草法案。
2009年(ねん)以降(いこう)に生(う)まれた人(ひと)は、一生(いっしょう)、紙巻(かみま)きたばこを吸(す)えなくするという、極(きわ)めて厳(きび)しい規(guī)制(きせい)が盛(も)り込(こ)まれました。
2009年以后出生的人,終身不得吸煙。
規(guī)制(きせい)の対象(たいしょう)となる人(ひと)にたばこを売(う)った場合(ばあい)、最高(さいこう)でおよそ1300萬(まん)円(えん)の罰金(ばっきん)が科(か)されます。
如果向受管制者出售香煙,最高可被處以約1300萬日元的罰款。
ニュージーランド政府(せいふ)は今後(こんご)、合法的(ごうほうてき)に喫煙(きつえん)できる世代(せだい)が壽命(じゅみょう)を迎(むか)えて減少(げんしょう)することで、「たばこのない國(くに)」になると見込(みこ)んでいます。
新西蘭政府預(yù)計,伴隨著能夠合法吸煙的一代人減少,新西蘭或?qū)⒊蔀橐粋€“無煙國家”。
-------------------------------------
注釋:
ニュージーランド:新西蘭
極(きわ)めて厳(きび)しい:極其嚴格
罰金(ばっきん)が科(か)されます:罰款
たばこ:香煙
「追記」
事實上,新西蘭很難成為無煙國家,新西蘭政府始終對銷售香煙有約束,但社會還是保留了香煙銷售許可點,全國煙民目前約8%,只是不允許向2009年以后出生的人銷售香煙,完全清零和禁煙,任重道遠。遠的或許我們這一代看不到。
標簽: