俄羅斯 黑暗民謠金屬/氛圍后金屬/后旋律金屬 Мещера – Страж...

機(jī)翻歌詞 & 原歌詞:
那些松樹(shù)林的守護(hù)者
十個(gè)世紀(jì)以來(lái)一直在不安地漫游。
他的眼睛就像獵鷹尋找獵物的眼睛。
他的腳是一百只鹿的蹄子
循著火的煙霧
穿過(guò)梅什切拉的森林
沿著馴鹿的腳步前進(jìn)
沿著冰凍的小河
不要向我飛來(lái)。
踏上死亡之旅的黑烏鴉
不要覬覦我
不要用你的冰冷把我?guī)ё?/p>
讓我走那條路
你帶走了多少人的靈魂
你貪婪地在奧卡洪泛區(qū)徘徊
在暴風(fēng)雪中的每一步都把我?guī)Щ貋?lái)
循著大火的煙霧
不向我飛來(lái)
黑烏鴉在死亡的路上
不要覬覦我。
不要用你的閃電把我?guī)ё摺?/p>
讓我走那條路
你帶走了多少人的靈魂
你貪婪地在奧卡洪泛區(qū)徘徊
在暴風(fēng)雪中的每一步都把我?guī)Щ貋?lái)
[Страж тех сосновых чащоб
Что десять веков неспокойно бредёт
Его взор словно сокол добычу узрит
Его ноги - сотни оленьих копыт
Вслед за дымом костров
Средь Мещёрских лесов
По оленьим следам
По замёрзшим ручьям
Не ко мне ты лети
Ворон чёрный на смертном пути
Не меня возжелай
Стужей своей не меня забирай
Дай мне той дорогой пройти
Сколько душ забрала у тебя
Жадно рыщешь в пойме Оки
Каждый шаг сквозь пургу возвращает меня
Вслед за дымом костров
Не ко мне ты лети
Ворон чёрный на смертном пути
Не меня возжелай
Стужей своей не меня забирай
Дай мне той дорогой пройти
Сколько душ забрала у тебя
Жадно рыщешь в пойме Оки
Каждый шаг сквозь пургу возвращает меня]