一次糟糕的談話

卡爾數(shù)不清自己是第幾次來(lái)這間酒吧消磨夜晚的時(shí)光。一個(gè)人,一杯加冰的威士忌,一個(gè)靜謐的角落,足以結(jié)束百無(wú)聊賴(lài)的一天。
偶爾會(huì)有陌生人上來(lái)搭訕,有女人,也有男人。卡爾不擅長(zhǎng)應(yīng)付人,怎樣委婉地讓面前自以為風(fēng)趣幽默的家伙滾蛋是個(gè)難題,想不到最優(yōu)解的他只能裝聾作啞,一副沉浸在自己世界的姿態(tài)。識(shí)趣的都會(huì)明白自己應(yīng)該換個(gè)攀談對(duì)象了。
實(shí)際上他口袋里已經(jīng)沒(méi)有幾分錢(qián)了,還能在這里喝幾次酒,他也說(shuō)不清。只是這點(diǎn)錢(qián)不拿來(lái)喝酒,又能做些什么?
甚至不夠交一次房租。
也許現(xiàn)在是他人生的最低谷。
也許不是,未來(lái)還會(huì)跌至更黑暗的深淵。
“允許我來(lái)蹭酒喝嗎。卡爾?”有人毫不客氣地坐在卡爾對(duì)面的位置。
只憑聲音分辨不出對(duì)方的身份。能叫上自己的名字,應(yīng)該不是陌生人。
“不說(shuō)話,就是默許了?!蹦侨死^續(xù)說(shuō),“給我也來(lái)一杯酒吧?!?/p>
卡爾終于抬眼賞給這個(gè)自來(lái)熟的家伙一個(gè)目光。
似乎有些熟悉,但不能確定這張臉究竟在哪里見(jiàn)過(guò)。
卡爾喚來(lái)侍者。
“威士忌,加冰?!彼f(shuō)。
侍者自然地要向他的杯里添酒,卡爾攔住他,手指輕輕叩著桌面。
“我是說(shuō),上一杯新的?!?/p>
一杯加冰的威士忌擱在卡爾眼前,他把酒杯推給那人。
“感謝你的招待。”
酒似乎堵不住那人想要閑談的嘴。
“不用上夜班?”
“不。”
“以前經(jīng)常上夜班?”
“是?!?/p>
那人小幅度搖晃著酒杯,“崗位調(diào)動(dòng)了?”
“被炒了?!笨柲椭宰?,用最簡(jiǎn)短的語(yǔ)句回答著。
“所以,你是在這買(mǎi)醉咯?”
卡爾用杯底敲敲桌面。他后悔請(qǐng)那人一杯威士忌了,真是莫大的浪費(fèi),一杯威士忌可以讓他多撐過(guò)一個(gè)晚上。
“有什么計(jì)劃嗎?”
“……”卡爾繼續(xù)沉默著。
“我是說(shuō),找工作的計(jì)劃?!?/p>
“我在找。”
“工作很重要?!?/p>
“我明白,所以我正在找。”與生俱來(lái)的隱忍令卡爾強(qiáng)忍不滿,以平和的語(yǔ)氣繼續(xù)這段對(duì)話。
那人越說(shuō)越來(lái)勁,把酒杯移到一邊,上半身向前傾,“即便是廉價(jià)公寓,房租依然是個(gè)負(fù)擔(dān),對(duì)吧?”
“努力工作才能改變生活。”他繼續(xù)說(shuō),右手的手指向上方行走,左手的手指一路向下,“人生只有兩條路,你正在走下坡路?!?/p>
“你知道那些陷在谷底的人叫什么嗎?失敗者?!彼弥匾魪?qiáng)調(diào),“廢物!”
“希望你不要誤會(huì),我沒(méi)有嘲諷你的意思。我說(shuō)這些是為了你好?!闭f(shuō)罷,那人將酒杯又挪回自己面前。
“知道你的老同學(xué)們正在過(guò)著怎樣的生活嗎?”
“曾經(jīng)你自以為是一個(gè)與眾不同的人,瞧瞧,現(xiàn)在你甚至不如他們。”
卡爾仰脖飲盡杯里最后一點(diǎn)酒,重重地將杯子拍在桌上,“我已經(jīng)拼盡全力了,比你想象的要更拼一些!”
“不,你沒(méi)有?!睂?duì)方干脆地否定卡爾,“我只看到你在買(mǎi)醉。”
“你看到什么與我何干!”卡爾壓抑不住心中的憤懣與惱火,大吼著直起身子,卻尷尬地發(fā)現(xiàn)自己連桌子都無(wú)法掀翻。他失魂落魄地在周?chē)似娈惖难酃庀伦匚恢?,?duì)面空無(wú)一人。
從始至終沒(méi)有一人。
卡爾將那杯無(wú)人飲用酒杯抓起,將威士忌一飲而盡。
今夜,名為焦慮的情緒繼續(xù)蔓延著。