[翻譯]內(nèi)山夕實(shí)の黃金時代[11]タワレコ渋谷店

原文來自內(nèi)山夕實(shí)Ameba博客:https://profile.ameba.jp/ameba/growh-friendship。本翻譯計(jì)劃主要翻譯黃金拼圖相關(guān)內(nèi)容。本博客內(nèi)容屬內(nèi)山夕實(shí)個人,與事務(wù)所等沒有任何關(guān)聯(lián)。

原文:
タワレコ渋谷店
2013年08月04日(日) 20時
本日、私たちRhodanthe*のインストアイベントに
來てくださった皆さん?
応援してくださった皆さん?
本當(dāng)にありがとうございましたー?
?
まさか、あんなに沢山の方々が
來てくださっていたなんて感激でしたー? ?
タワレコのお店の方も、とっても驚かれてましたよ?
?
それにしてもホントに近い!?。?!
皆さんとの距離っっっ!?。?笑
近くてメッチャ照れる?。。。。?/p>
どこ見て歌えば良いか分からず、
だいたい目が泳いでましたー 笑
でも皆さんが私たちの踴りをマネしてくださったりしてる姿を見てとっても感動したし、もっともっと皆さんと一緒に歌って踴っていたいなーって思いました?
?
…そして私の気分も最高潮に達(dá)し、
慣れてもないのに【Jumping!!】の後半で、
「行くよーっ?。 工趣亭丹螭蛏郡?、
それに満足して踴るの忘れました…(笑)
?
それから今日は夏服でしたーっ?
イベント中話すの忘れちゃいましたが、
今回の私の夏服…何かが違う事に気付きませんでしたかー???
?
タラーン?。。?カレン風(fēng) )
?
?リ、リボンが付いてるではないかー?。。?/p>
ずっと皆と同じリボンに憧れてたので、
今日付けさせて貰えて超嬉しかったです?
?
イベントは本當(dāng)あっという間でしたが、
今回も皆さんをお見送りする事が出來たので良かったー??
中には昨日の、げんしけんの雑談會に
も來てくださった方もいて、前日も夜遅くだったのに
今日も早くから參加してくださってハードなスケジュールでしたよね!?
…とか勝手に心配しちゃいました?
でも皆さんとの心の距離が近くなってる気が
してすっごく嬉しいです?
?
最後私たちがタワレコから出て行く時も、
外でずっと待っててくださった方たちもいて、
あまりの嬉しさに延々とタクシーの中から手を振り続けてしまいました(笑)
本當(dāng)に姿が見えなくなるまで、
ずーっと手を振ってたので付き合わせちゃってごめんね?
でも心の中で「ハロー?。?!」&「こんにちわー?。?!」を繰り返してました 笑
?
頂いたお手紙も全て読ませて頂きました?
最後までステキな思い出を本當(dāng)にありがとうございます?
?
次にお會いできるのは、としまえんかな???
その時まで元?dú)荬扦い皮?

譯文:
Tower record渋谷店
?今天,來參加我們Rhodanthe*的活動的各位,
支持我的各位,真的謝謝大家了,
Tower record也讓人大吃一驚呢,
沒想到來了那么多人,真的太感謝了,
?
即使這樣和大家的距離也離得非常近,
近在咫尺,真是讓人害羞呢,
不知道看什么地方唱歌比較好,
眼神躲躲閃閃,飄忽不定,
但是看到大家模仿我們跳舞的樣子,我更加感動,
大家一起唱歌跳舞,
然后我的心情也達(dá)到了最高潮,
在還沒有習(xí)慣的【Jumping!!!】的后半部分,
「行くよーっ??!」燃起了大家的熱情,我跳的忘乎所以(笑)
然后今天穿了夏裝,
在活動中忘記說了,
這次我的夏裝,大家有注意到有什么不同嗎?
當(dāng)當(dāng)當(dāng)!(可愛風(fēng))

絲帶,不是有絲帶嘛!(因?yàn)榻z帶而可愛)
因?yàn)橐恢便裤街痛蠹乙粯拥慕z帶,
今天能夠帶上,非常的開心,
快樂的時光總是短暫的,
活動一眨眼就結(jié)束了,
這次能夠送別大家真的是太好了!
其實(shí)昨天,也有來參加現(xiàn)視研的閑談會的人,
前一天晚上進(jìn)行到很晚,
今早又早早的來參加活動,
想必日程很緊張吧,
不由自主的擔(dān)心起來了
(《現(xiàn)視研二代目》(げんしけん二代目)
是由日本動畫公司Production I.G制作的電視動畫作品,
于2013年7月6日播放,全13話。
內(nèi)山夕實(shí)在里面矢島美憐(やじま みれい)
?
但是覺得和大家的心的距離越來越近了,非常的開心
最后我們從Tower record出去的時候,
也有一直在外面等我的小伙伴,
因?yàn)樘吲d了,所以止不住的從車?yán)飺]手致意,
一直揮著手,直到看不到你們的身影為止,
就好像女孩子致別交往對象一樣,
但是心里還是念著你好等話語,一直笑個不停。
?
收到的信也全部讀完了
真的很感謝大家給我留下美好的回憶
幾天后又能見面吧,那時候也要活力滿滿哦!

這次的翻譯有很多地方不太會翻,如果有大佬看到,敬請指正