【三版奸奇軍書渣翻】凱洛斯·織命者 以及萬(wàn)變魔君
聲明:由于我不是專門做翻譯的,只是出于愛好。有敢去翻譯書的勇氣也只是因?yàn)槲以趪?guó)外上學(xué)。所以翻譯有誤的地方還請(qǐng)各位大佬在評(píng)論區(qū)指正,我會(huì)在改正中進(jìn)步。正文中黑色的括號(hào)內(nèi)容是一些專有名詞的原文和對(duì)于某個(gè)詞的直譯或解釋,而標(biāo)藍(lán)色的括號(hào)內(nèi)容是本人對(duì)于某段話或者某個(gè)詞當(dāng)時(shí)翻譯時(shí)的吐槽,純粹娛樂(lè)或玩梗。目前計(jì)劃會(huì)把整本書的其余除了具體規(guī)則外的部分全部翻譯完成。(我畢竟涂棋子從來(lái)不上桌,規(guī)則什么的實(shí)在是怕翻譯出問(wèn)題。)
下一篇:奸奇的寵兒:變化靈和奸奇惡魔的好幾個(gè)HQ

萬(wàn)變魔君
在吾主奸奇的所有惡魔之中,萬(wàn)變魔君們就是最強(qiáng)大的存在,這是一種恐怖的鳥形惡魔,為了推行它們主人的計(jì)劃能夠使用可怕的魔法力量。它們只需要揮一揮手就能撕裂混沌和凡世的界限,或是在火焰風(fēng)暴中摧毀了它們的敵人。

萬(wàn)變魔君們沐浴在原始狂野的魔法照耀下,于現(xiàn)實(shí)中摸索著前行的道路,敵人在它們絕對(duì)的實(shí)力面前瑟瑟發(fā)抖,它們?cè)趹?zhàn)勝敵人的勝利中尖嘯。這些鳥形的惡魔揮一揮爪子,就是釋放出猛烈的火焰漩渦中橫掃過(guò)戰(zhàn)場(chǎng),或者直接打開前往混沌界的大門,將更多的因恐懼而驚叫的戰(zhàn)士們拉向毀滅的深淵。這些強(qiáng)大的惡魔是魔法實(shí)體生物;吾主奸奇的力量在它們的體內(nèi)涌動(dòng),就如同凡世生物身體中的血液。世上的各系法師幾乎沒(méi)有什么人的法力可以同它們匹敵,那些和它們進(jìn)行魔法較量的對(duì)手很快就會(huì)變成表情驚恐的水晶雕像或者是一癱咕嘟冒泡的血肉漿糊。
?
相比于其他神明的大魔,萬(wàn)變魔君更加狡猾和鎮(zhèn)靜,它們熱衷于制造各種瘋狂和恐怖的惡行,就像它們喜歡將自己的獵物徹底摧毀一般。盡管它們的尖爪和利刃完全可以將敵人削成碎片,但它們并不像其他大魔一般喜歡近身搏斗。相反,它們會(huì)扇著翅膀飛入戰(zhàn)場(chǎng),以獨(dú)有的風(fēng)格同敵人作戰(zhàn)。
?
榮耀和名譽(yù)這些俗氣的東西對(duì)于萬(wàn)變魔君來(lái)說(shuō)意義不大;事實(shí)上,它們非常喜歡直接回絕敵人領(lǐng)主想要單挑的要求,然后飛到無(wú)法觸及的地方,再反手釋放出毀滅性的魔法爆炸。而面對(duì)萬(wàn)變魔君的防御魔法,任何攻擊的咒語(yǔ)都將變得毫無(wú)意義。如果它們欣賞敵人的某個(gè)法術(shù),這些家伙就會(huì)將其吸收,然后變本加厲地還給法術(shù)曾經(jīng)的主人。

那些想要驅(qū)逐萬(wàn)變魔君的人很快就會(huì)發(fā)現(xiàn)就算是刀槍也無(wú)濟(jì)于事。即使一個(gè)強(qiáng)大的戰(zhàn)士能夠躲避它們所有的魔法攻擊,可以近距離決戰(zhàn)時(shí),這些惡魔用魔法所塑造的身軀也能抵御大多數(shù)的物理攻擊。
?
在萬(wàn)變魔君的諸多特性中,最危險(xiǎn)的還是它們的狡猾善變和那高深莫測(cè)的智慧。它們?cè)幃惖哪曋?,潛藏著一顆好奇心和無(wú)情并存的內(nèi)心,其本質(zhì)非常聰明,但做事從來(lái)不計(jì)后果。這些生物最樂(lè)于看到古老的建筑被摧毀,世界在戰(zhàn)火中燃燒,一切回歸到原始的混亂狀態(tài)。它們也會(huì)用復(fù)雜的計(jì)劃將凡人誆入彀中并從中取樂(lè)。先讓他們達(dá)到權(quán)力的高峰,然后再一落千丈,在這些凡人最絕望和羞恥時(shí)拋棄他們。它們還有更不為人知的一面,那就是有著極強(qiáng)的操縱欲,也反映著萬(wàn)變魔君的本性,它們會(huì)給自己的計(jì)劃添加更復(fù)雜的詭計(jì)和陰謀,哪怕這些東西可能會(huì)導(dǎo)致全盤皆輸也在所不惜。很多次萬(wàn)變之主(指吾主奸奇)的大陰謀被戳穿都是因?yàn)樗囊晃蝗f(wàn)變魔君無(wú)法控制命運(yùn)的走向。
?
吾主奸奇往往會(huì)嚴(yán)厲地懲罰那些失敗的萬(wàn)變魔君,但同時(shí)也會(huì)給那些有著奇思妙想的家伙們;他所青睞的萬(wàn)變魔君可以指揮他的閃耀軍團(tuán)(Scintillating Host),它們不僅表現(xiàn)出色,同時(shí)也是玩弄戰(zhàn)術(shù)的高手,它們似乎能夠洞察敵人的心思,然后即使做出狡詐的反擊。在必要的時(shí)候,它們會(huì)親臨戰(zhàn)場(chǎng),在魔法和奧術(shù)的風(fēng)暴中殲滅敵人的軍隊(duì)。

萬(wàn)變魔君被分為了九個(gè)等級(jí),每一級(jí)都有著象征榮譽(yù)的頭銜。雖然這個(gè)等級(jí)本身就在不斷變化,但最受到奸奇垂青的一般都會(huì)被稱為至尊奸奇大魔。由于萬(wàn)變之主本身就是永遠(yuǎn)變化的存在,所以哪怕是最強(qiáng)大的大魔也會(huì)在瞬間失去青睞。而吾主奸奇排名的標(biāo)準(zhǔn)也完全不能理解,即使他最聰明的下屬也會(huì)覺(jué)得他的排名完全依靠自己的想法(就圖一樂(lè))。
注:這種變升的機(jī)制對(duì)于凱洛斯·織命者不適用

凱洛斯·織命者

在水晶迷宮的中心矗立著奸奇的宮殿——不可能要塞。這里也能找到一口永恒之井,這其中永不停息的復(fù)雜知識(shí)不斷涌動(dòng),構(gòu)成多變的漩渦,凡人看一眼都會(huì)陷入徹底的瘋狂。即使是萬(wàn)變之主也無(wú)法完全理解其中的原理。數(shù)千年前,吾主奸奇將一位名為凱洛斯的萬(wàn)變魔君扔了進(jìn)去,希望能夠搖骰子過(guò)一個(gè)的靈感獲得新的啟發(fā)。這個(gè)強(qiáng)大的惡魔畢竟是這位混沌神明的一塊碎片,因此奸奇希望凱洛斯代表他剖析井中更深層次的秘密。
?
這位大魔在其中經(jīng)歷了無(wú)數(shù)次的迷失,也見證了永恒之井無(wú)數(shù)被埋藏的秘密之后最終突破了束縛。然而這位萬(wàn)變魔君卻發(fā)生了令人恐懼的異變,它的靈魂已經(jīng)一分為二。它已經(jīng)能夠通過(guò)自己肩膀上的兩個(gè)全新腦袋來(lái)洞察命運(yùn)的蛛絲馬跡。左邊的頭可以博覽過(guò)去的所有學(xué)識(shí)和記憶,而右邊的頭可以窺見深不可測(cè)的未來(lái)。而這一能力的代價(jià)就是它永遠(yuǎn)都是現(xiàn)實(shí)的瞎子。
注:這個(gè)不是完全不能感知,但是要正常的生物慢一些。是先感知到未來(lái)再對(duì)現(xiàn)在作出反應(yīng),所以會(huì)慢。
?
直到今天,也無(wú)法感知到此時(shí)此刻的一切,只能看到尚未發(fā)生或已經(jīng)發(fā)生的事情。然而,它獨(dú)特的能力也讓它能夠探知連吾主奸奇都無(wú)法察覺(jué)的事件真相,也正因如此凱洛斯才能坐穩(wěn)命運(yùn)構(gòu)造師(吾主奸奇)身邊的第二把交椅。吾主奸奇往往會(huì)派遣凱洛斯進(jìn)入凡世諸域執(zhí)行他最重要的任務(wù):消滅有重大威脅的敵人,奪回重要的神器或者保證他最玄妙的陰謀得以正常實(shí)施。
?
在戰(zhàn)斗中,凱洛斯自身無(wú)法及時(shí)地做出防御,讓它變得不堪一擊,但這一弱點(diǎn)已經(jīng)被織命者無(wú)與倫比的魔法天賦所彌補(bǔ)。它在空中釋放燃燒著變化之火的符文,讓敵人的身體發(fā)生難以想象的異變,或者將火焰灑向戰(zhàn)場(chǎng),它的一個(gè)頭在時(shí)刻等待時(shí)機(jī)扭轉(zhuǎn)命運(yùn),另一個(gè)頭再?gòu)倪^(guò)去的成功和失敗中獲得新的啟發(fā)。


目前來(lái)看,奸奇的子陣營(yíng)被重新分組為了兩個(gè)大分支即閃耀兵團(tuán)(奸奇惡魔)和隱變教派(奸奇教徒)。所以這里也會(huì)翻譯。
然后軍書中金屬界的內(nèi)容挺多,所以全部會(huì)放在金屬界的介紹中來(lái)說(shuō),所以之后奸奇結(jié)束后的金屬界會(huì)分為上下兩部分。預(yù)估每篇三千字左右。
算了一下自己的奸奇單位已經(jīng)不知不覺(jué)間買到了4300分