Overlord 同人漫畫(huà) 搬運(yùn)翻譯


安茲:
說(shuō)起來(lái)web版的迪米烏哥斯,和現(xiàn)在的你?容貌大不一樣呢。
小迪:
web版的我嗎?

安茲:
那個(gè),身高2米,皮膚?眼睛的顏色是紅色,短的黑發(fā),有?犄角和黑翼,身穿紅色法袍,手持 錫杖,纏繞著黑色火焰的外表。很有意思呢。
小迪:
紅色....犄角...法袍...

小迪:
這是web版的我....嗎?

小迪:
雖然是我自己畫(huà)的...
這是何等強(qiáng)大的惡魔...!
感受到了其擁有的龐大魔力...!
安茲:
啊...是呢沒(méi)錯(cuò)...

小迪:
并且,在這個(gè)美麗妖艷的容貌背后還秘藏著令人可怕的智慧...!
如果和這樣的存在對(duì)峙,我究竟應(yīng)該怎么做才好呢!
呵呵呵...!
超絕的惡魔,為我自己所做的事而震驚到發(fā)抖...!
無(wú)疑,這就是所謂的?武者顫抖(面臨戰(zhàn)斗或重大的場(chǎng)面,身體興奮得顫抖)
安茲:
誒?啊...嗯...

安茲:
如此自然的就開(kāi)始裝裱了!明明這是我的辦公室!

小迪:
話(huà)說(shuō)回來(lái),安茲大人。呃?。?/p>
最新的對(duì)人類(lèi)種使用的自白機(jī)器的設(shè)計(jì)圖畫(huà)完了。
是否需要觀看?
安茲:
……啊,嗯,是這樣啊!
太容易分心了,那個(gè)東西的存在感!

旁白:
被懂得觀察氣氛的?賽巴斯 收拾掉之前。
這幅畫(huà)大概被掛了一個(gè)月左右。
賽巴斯:
那是什么!?新品種的詛咒嗎???
安茲:
啊...呃....怎么說(shuō)呢...
不能隨意丟棄,從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō)也許是那樣的…

內(nèi)容后記:

小迪:
也就是說(shuō)web版的我是這樣的的姿態(tài)嗎?。?/p>
安茲:
看上去好像比我還厲害.。

如有翻譯錯(cuò)誤 評(píng)論區(qū)回復(fù)指正。