誰(shuí)能做理想國(guó)國(guó)王
柏拉圖,活躍在公元前427年—公元前347年,一個(gè)有趣的想法是:我們知道孟子大約活躍在公元前372年-公元前289年,所以如果以上關(guān)于時(shí)間的設(shè)定無(wú)誤的話,公元前347年的某一天,25歲的孟子心血來(lái)潮,乘坐現(xiàn)代交通工具(或是飛碟之類)來(lái)到雅典,兩位偉大的思想家就能見(jiàn)到彼此最后一面,“善理念”和“性善論”的碰撞,會(huì)產(chǎn)生什么樣的火花呢……對(duì)于這種歷史性會(huì)面的妄想,是up主難以割舍的興趣所在,不過(guò)今天就不進(jìn)行展開(kāi)了。
但我們至少可以先從對(duì)柏拉圖的認(rèn)識(shí)談起,作為理科生,up主大學(xué)入學(xué)前并沒(méi)有接受過(guò)哲學(xué)方面的通識(shí)教育,起先對(duì)于柏拉圖,除了知道這是一位古希臘時(shí)期的令人尊敬的白胡子老先生,并沒(méi)有更深入的了解,而對(duì)于他代表性的著作《理想國(guó)》,只是帶著學(xué)渣對(duì)于知識(shí)那種肅然起敬而又敬而遠(yuǎn)之的樸素認(rèn)識(shí)。在于別人分享(炫耀)知識(shí)時(shí),這種局限性就不足以讓人印象深刻。
但現(xiàn)在好了,如果你看了這期的內(nèi)容——下次在與人辯論或炫耀知識(shí)時(shí)面臨懷疑時(shí),至少可以自稱:我是研究過(guò)柏拉圖原著的人。
——不過(guò)從經(jīng)驗(yàn)上來(lái)說(shuō),這往往也并不能有所改觀就是了。
讓我們從《理想國(guó)》開(kāi)始,(相較于其他著作,這本書(shū)的名字顯得氣勢(shì)十足),粗略翻了翻。我們發(fā)現(xiàn)這是一本對(duì)話集,講的是蘇格拉底和各方人士的對(duì)話,作為愛(ài)好者,我們似乎不必研究那些路人角色(當(dāng)然不是?。┑纳剑辽僖酪患?,這本書(shū)里可沒(méi)有一個(gè)角色叫做“柏拉圖”。
這讓我們松了一口氣,比起一個(gè)老頭信心十足的自說(shuō)自話——也許對(duì)話這種形式更為通俗易懂也說(shuō)不定。
然后我們發(fā)現(xiàn)的確如此,這本書(shū)的語(yǔ)言是如此親切,就像是隔壁燒烤店兩位中年大叔的午夜鍵政。(或許更要感謝翻譯者)
于是我們很快就看到了:
蘇格拉底:除非哲學(xué)家成為我們這些國(guó)家的國(guó)王,或者我們目前稱之為國(guó)王和統(tǒng)治者的那些人物,能嚴(yán)肅認(rèn)真地追求智慧,使政治權(quán)力與聰明才智合而為一;那些得此失彼,不能兼有的庸庸碌碌之徒必須排除出去。否則的話,我親愛(ài)的格勞孔,對(duì)國(guó)家甚至我想對(duì)全人類都將禍害無(wú)窮,永無(wú)寧日。我們前面描述的那種法律體制,都只能是??驼勫肋h(yuǎn)只能是空中樓閣而已。這就是我一再躊躇不肯說(shuō)出來(lái)的緣故,因?yàn)槲抑?,一說(shuō)出來(lái)人們就會(huì)說(shuō)我是在發(fā)怪論。因?yàn)橐话闳瞬蝗菀渍J(rèn)識(shí)到:除了這個(gè)辦法之外,其他的辦法是不可能給個(gè)人給公眾以幸福的。
如果我們就只看到這段文字,那么無(wú)疑這是個(gè)驚人的妄想—因?yàn)樗谷徽f(shuō):“如果哲學(xué)家不成為國(guó)王,公眾就無(wú)法得到幸?!薄?/p>
但是這句話實(shí)際上是為了回答一個(gè)問(wèn)題:
阿得曼托斯:蘇格拉底,假如有人反對(duì)你的主張,說(shuō)你這是要使我們的護(hù)衛(wèi)者成為完全沒(méi)有任何幸福的人,使他們自己成為自己不幸的原因;雖然城邦確乎是他們的,但他們從城邦得不到任何好處,他們不能像平常人那樣獲得土地,建造華麗的住宅,置辦各種奢侈的家具,用自己的東西獻(xiàn)祭神明,款待賓客,以爭(zhēng)取神和人的歡心,他們也不能有你剛才所提到的金和銀以及凡希望幸福的人們常有的一切;我們的護(hù)衛(wèi)者竟窮得全像那些駐防城市的雇傭兵,除了站崗放哨而外什么事都沒(méi)有份兒那樣。——對(duì)于這種指責(zé)你怎么答復(fù)呢?
我們對(duì)這種直白的提問(wèn)感到震撼:
阿得曼托斯質(zhì)疑蘇格拉底的觀點(diǎn):那些城邦的擁有者竟然不能作威作福,反而要像個(gè)衛(wèi)兵一樣辛苦,那他們圖啥啊。
蘇格拉底則認(rèn)真回答道:“我們建立這個(gè)國(guó)家的目標(biāo)并不是為了某一個(gè)階級(jí)的單獨(dú)突出的幸福,而是為了全體公民的最大幸福;
在任用我們的護(hù)衛(wèi)者時(shí),我們必須考慮,我們是否應(yīng)該割裂開(kāi)來(lái)單獨(dú)注意他們的最大幸福,或者說(shuō),是否能把這個(gè)幸福原則不放在國(guó)家里作為一個(gè)整體來(lái)考慮。
我們是要我們的護(hù)衛(wèi)者成為真正的護(hù)國(guó)者而不是覆國(guó)者。”
看來(lái)哲學(xué)家國(guó)王這個(gè)提法并沒(méi)有這么簡(jiǎn)單,那么柏拉圖認(rèn)為的哲學(xué)家,和我們所認(rèn)為的象牙塔中埋頭于書(shū)卷中的瘋老頭子,有什么不同之處嗎。
他說(shuō)到:
蘇:那么,關(guān)于哲學(xué)家我們不也可以這么說(shuō)嗎?哲學(xué)家是智慧的愛(ài)好者,他不是僅愛(ài)智慧的一部分,而是愛(ài)它的全部。
但好奇不能算是愛(ài)智,只能算是像哲學(xué)家。
他舉了一個(gè)例子:
有一種人是聲色的愛(ài)好者,喜歡美的聲調(diào)、美的色彩、美的形狀以及一切由此而組成的藝術(shù)作品。但是他們的思想不能認(rèn)識(shí)并喜愛(ài)美本身。這并不算是哲學(xué)家。
另一種人認(rèn)識(shí)美本身,能夠分別美本身和包括美本身在內(nèi)的許多具體的東西,又不把美本身與含有美的許多個(gè)別東西,彼此混淆。這樣的人才是哲學(xué)家。
所以哲學(xué)家是能把握永恒不變事物的人,而那些做不到這一點(diǎn),被千差萬(wàn)別事物的多樣性搞得迷失了方向的人就不是哲學(xué)家。
他進(jìn)一步說(shuō):
如果你要在兩種人之中挑選一位統(tǒng)治者:
一種是他們不知道每一事物的實(shí)在,他們的心靈里沒(méi)有任何清晰的原型,因而不能像畫(huà)家看著自己要畫(huà)的東西那樣地注視著絕對(duì)真實(shí),不斷地從事復(fù)原工作,并且,在必要時(shí)盡可能真切地注視著原樣,也在我們這里制定出關(guān)于美、正義和善的法律,并守護(hù)著它們。這種看不到真理的人就像是盲者一樣。
另外還有一種人,他們知道每一事物的實(shí)在,而且在經(jīng)驗(yàn)方面也不少似上述那種人,在任何一種美德方面也不差似上述那種人,那么,我們還不任命這種人當(dāng)護(hù)衛(wèi)者反而去任命上述那種類似盲者的人當(dāng)護(hù)衛(wèi)者嗎?
到這我們明白了,柏拉圖要讓在紛繁現(xiàn)實(shí)世界中更能看到事物本質(zhì),因而不會(huì)追求低級(jí)趣味的人成為統(tǒng)治者。
這么說(shuō)一名優(yōu)秀的共產(chǎn)黨員興許都符合這個(gè)條件呢。
正如文中所述:
不挑選這種人當(dāng)護(hù)衛(wèi)者是荒唐的,如果他們?cè)诮?jīng)驗(yàn)和別的美德方面都不差的話。因?yàn)樗麄冞@種懂得事物實(shí)在的知識(shí)或許是一切美德中最大的美德呢。
到這里,我們完成了這本書(shū)中最大的命題:誰(shuí)可以當(dāng)理想國(guó)國(guó)王,我們也許可以自稱看過(guò)這本書(shū)了。
又或者并不滿意,那么敬請(qǐng)關(guān)注下期內(nèi)容。