義烏日語培訓/不同風俗習慣

日本人的兒童節(jié)和端午節(jié)居然是一天??
在日本,兒童節(jié)分為3月3日的女孩節(jié)和5月5日的男孩節(jié)(又稱為"端午の節(jié)句",翻譯成中文就是端午節(jié))。
在端午節(jié)這天,日本人都吃什么“和果子”來過節(jié)呢?
日本雖然不大,但各地的習俗其實還是有點區(qū)別.
比如關西人和我們中國人一樣吃“粽子”,在關東的日本人吃的可就是“柏餅”哦~
【粽】
古くは「茅」の葉で餅を包んだ「茅巻き」が略されたとされる。
在古代,用“茅”的葉子包著的年糕被簡稱為“茅卷”。
古代中國で、詩人で政治家だった屈原の死を悼んだ人々が、
在中國的古時候,人們?yōu)榱说磕钤娙?、政治家屈原?/p>
命日の五月五日、竹の筒に米を入れて川に供えた。
在他的忌日(5月5日)那天,將米放入竹筒內并供奉給湖河。
それが粽を川に投げ入れて國の安泰を願う風習に変わり、病気や災いをよける端午の節(jié)句になったという。
后來演變成把粽子扔進河里祈求國泰民安的風俗,成了避邪避災的端午節(jié)。
一起記住這些跟端午節(jié)有關的單詞:
?端午:たんご
?粽:ちまき
?茅:ちがや
?命日:めいにち
?屈原:くつげん
?竹の筒:たけのつつ
?安泰:あんたい
?風習:ふうしゅう
?災い:わざわい
標簽: