Trapped in a mine(L88)
Six men have been trapped in a mine for seventeen hours. If they are not brought to the surface soon they may lose their lives. However, rescue operations are proving difficult. If explosives are used, vibrations will cause the roof of the mine to collapse. Rescue workers are therefore drilling a hole on the north side of the mine.
有六個(gè)人陷在了礦井里已經(jīng)16小時(shí)了。如果他們?cè)俨槐粠У降厣?,他們可能?huì)失去生命。然而,救援工作也遇到了難題。如果使用炸藥,震動(dòng)會(huì)引起礦頂坍塌。救援工作于是改到了從洞的北邊鉆個(gè)洞進(jìn)去。
They intend to bring the men up in a special capsule. If there had not been a hard layer of rock beneath the soil, they would have completed the job in a few hours. As it is, they have been drilling for sixteen hours and they still have a long way to go. Meanwhile, a microphone, which was lowered into the mine two hours ago, has enabled the men to keep in touch with their closest relatives.
他們打算把礦井里這些人從這個(gè)特殊的膠囊里救出來。如果不是因?yàn)橥寥老旅嬗幸粚訄?jiān)硬的巖石,他們可以在幾個(gè)小時(shí)內(nèi)完成工作。實(shí)際情況是,他們已經(jīng)鉆了6個(gè)小時(shí),而且他們還在繼續(xù)干很久。同時(shí),同時(shí),一個(gè)麥克風(fēng)在兩小時(shí)前被丟進(jìn)了礦洞,可以讓這些人跟他們的親屬保持聯(lián)系。
Though they are running out of food and drink, the men are cheerful and confident that they will get out soon. They have been told that rescue operations are progressing smoothly. If they knew how difficult it was to drill through the hard rock, they would lose heart.
雖然他們已經(jīng)耗盡了水和食物,但是這6個(gè)人還是很振奮,相信他們馬上就會(huì)獲救。他們被告知,救援過程很順利。如果他們知道鉆頭穿透堅(jiān)硬巖石很困難的話,他們就會(huì)失去信心。