悪くないもん歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

應(yīng)粉絲要求做了加注。在排還有4首。
如果有需要的歌,歡迎評(píng)論區(qū)或私信說一下,我會(huì)繼續(xù)弄的。? ?
羅馬音&假名加注若有錯(cuò)誤之處,歡迎在評(píng)論區(qū)留言。翻譯有不恰當(dāng)?shù)牡胤揭矚g迎討論。

やっぱほら私(わたし)の勝(か)ち いつでもそれは変(か)わんない
ya ppa ho ra watashi no ka chi? i tsu de mo so re wa ka wan na i
果然是我的勝利 這是一直不會(huì)變的
言(い)ったら生(う)まれつきの才能(さいのう)? そうやって思(おも)い通(とお)り
i tta ra u ma re tsu ki no sainou? so u ya tte omo i too ri
說起來應(yīng)該是我天生就有的才能? 這樣就解釋通了
?
?
ゆっくり針(はり)を刺(さ)して 作(つく)り変(か)えちゃうのたまんない
yu kku ri hari o sa shi te? tsuku ri ka e cha u no ta man na i
慢慢地用針扎入 來改變別人的做法是根本等不及的
嫉妬(しっと)で刃向(はむ)かうなら それが答(こた)えなら
shitto de hamu ka u na ra? so re ga kota e na ra
如果說因?yàn)榧刀示蛯?duì)我刀刃相向 這便是答案的話
?
?
どうなるかわかってるよね?
do u na ru ka wa ka tte ru yo ne
你知道會(huì)怎樣的吧?
?
?
だってだって悪(わる)くないもん
da tte da tte waru ku na i mon
可是可是這也不壞嘛
間違(まちが)い探(さが)しをしたってイナイでしょ
machiga i saga shi o shi ta tte inai de sho
也不是在找不同對(duì)吧
もっとやって 蜜(みつ)を吸(す)って 私(わたし)のとこへ屆(とど)けに來(き)てね
mo tto ya tte? mitsu o su tte? watashi no to ko e todo ke ni ki te ne
多去 吸取些甜蜜 然后送到我這里來吧
?
?
だってだって悪(わる)くないもん
da tte da tte waru ku na i mon
可是可是這也不壞嘛
あなたが赦(ゆる)したいと願(yuàn)(ねが)うんだもん
a na ta ga yuru shi ta i to nega un da mon
是你希望我原諒你的呀
ほっとしちゃった しょうがないね 私(わたし)はいつも可哀想(かわいそう)だから
ho tto shi cha tta? sho u ga na i ne? watashi wa i tsu mo kawaisou da ka ra
松了口氣 真沒辦法啊 因?yàn)槲铱偸呛芸蓱z
?
?
悪(わる)くないもん
waru ku na i mon
這也不壞嘛
悪(わる)くないもん
waru ku na i mon
這也不壞嘛
?
?
ごめんごめん痛(いた)かったよね そんなつもりなかったけど
go men go men ita ka tta yo ne? son na tsu mo ri na ka tta ke do
抱歉抱歉很痛吧 盡管我沒有那樣的打算
ほんのちょっとね 鼻(はな)についたの だからこれでおあいこだね
hon no cho tto ne? hana ni tsu i ta no? da ka ra ko re de o a i ko da ne
但我有一點(diǎn)點(diǎn)啊 感到厭煩 所以也算是彼此彼此了吧
?
?
ゆっくり針(はり)を刺(さ)して 作(つく)り変(か)えちゃうのたまんない
yu kku ri hari o sa shi te? tsuku ri ka e cha u no ta man na i
慢慢地用針扎入 來改變別人的做法是根本等不及的
嫉妬(しっと)で刃向(はむ)かうなら それが答(こた)えなら
shitto de hamu ka u na ra? so re ga kota e na ra
如果說因?yàn)榧刀示蛯?duì)我刀刃相向 這便是答案的話
?
?
どうなるかわかってたでしょ?
do u na ru ka wa ka tte ta de sho
你知道會(huì)怎樣的吧?
?
?
だってだって悪(わる)くないもん
da tte da tte waru ku na i mon
可是可是這也不壞嘛
間違(まちが)い探(さが)しをしたってイナイでしょ
machiga i saga shi o shi ta tte inai de sho
也不是在找不同對(duì)吧
もっとやって 蜜(みつ)を吸(す)って 私(わたし)のとこへ屆(とど)けに來(き)てね
mo tto ya tte? mitsu o su tte? watashi no to ko e todo ke ni ki te ne
多去 吸取些甜蜜 然后送到我這里來吧
?
?
だってだって悪(わる)くないもん
da tte da tte waru ku na i mon
可是可是這也不壞嘛
あなたが赦(ゆる)したいと願(yuàn)(ねが)うんだもん
a na ta ga yuru shi ta i to nega un da mon
是你希望我原諒你的呀
ほっとしちゃった しょうがないね 私(わたし)はいつも可哀想(かわいそう)なの
ho tto shi cha tta? sho u ga na i ne? watashi wa i tsu mo kawaisou na no
多去 吸取些甜蜜 然后送到我這里來吧
?
?
待(ま)って待(ま)って仮(かり)の話(はなし)
ma tte ma tte kari no hanashi
等一下等一下做個(gè)假設(shè)
あたしがいけない子(こ)だったらどうしよ
a ta shi ga i ke na i ko da tta ra do u shi yo
如果我是壞孩子該怎么辦呀
ずっとずっと嫌(きら)わないで 痛(いた)みの”あと”は探(さが)さないでね
zu tto zu tto kira wa na i de? ita mi no? a to? wa saga sa na i de ne
永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)不要討厭我 別去探尋痛感的“后續(xù)”哦
?
?
待(ま)って待(ま)って悪(わる)くないよ
ma tte ma tte waru ku na i yo
等一下等一下這并不壞哦
あなたならきっとわかってくれるでしょ?
a na ta na ra ki tto wa ka tte ku re ru de sho
你一定會(huì)明白的吧?
ほっとしちゃった しょうがないね 私(わたし)はいつも可哀想(かわいそう)だから
ho tto shi cha tta? sho u ga na i ne? watashi wa i tsu mo kawaisou da ka ra
松了口氣 真沒辦法啊 因?yàn)槲铱偸呛芸蓱z
?
?
悪(わる)くないもん
waru ku na i mon
這也不壞嘛
悪(わる)くないもん
waru ku na i mon
這也不壞嘛
?
?
やっぱほら私(わたし)の勝(か)ち いつでもそれは変(か)わんない
ya ppa ho ra watashi no ka chi? i tsu de mo so re wa ka wan na i
果然是我的勝利 這是一直不會(huì)變的
言(い)ったら生(う)まれつきの才能(さいのう)? そうやって思(おも)い通(とお)り
i tta ra u ma re tsu ki no sainou? so u ya tte omo i too ri
說起來應(yīng)該是我天生就有的才能? 這樣就解釋通了
詞曲:DECO*27
編曲:TeddyLoid
歌手:ムウ(香里有佐)
企劃:MILGRAM
翻譯:夕靈sama(轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明)
羅馬音&假名加注:夕靈sama