【看新聞 學(xué)日語】東京迪士尼七玩偶

東京とうきょうディズニーシーで3日にち、初はじめてダッフィー&フレンズが7人にんそろって登場とうじょうするエンターテイメントプログラム『ダッフィー&フレンズのスマイル&ファン』がお披露目ひろめされました。
3日,東京迪士尼樂園首次亮相達(dá)菲&朋友7人一同登場的娛樂節(jié)目“達(dá)菲&朋友的微笑與粉絲”。
ショーはメディテレーニアンハーバーで開催かいさい。明あかるいテーマソングとともに、船ふねに乗のって登場とうじょうした7人にんは、元気げんきよく手てを振ふり、來園者らいえんしゃたちに挨拶あいさつ。ハーバーショーに初登場はつとうじょうの、音楽おんがくが大好だいすきなカメの子こ『オル?メル』は「心地ここちのいい風(fēng)ふうだね。僕ぼく、いい曲きょくが浮うかんできたよ」と話はなし、ウクレレで演奏えんそうをスタートすると、ダンサーになることを夢見ゆめみているうさぎの子こ『ステラ?ルー』が「なんだか踴おどりたくなっちゃう!」と、ダンスを披露ひろうする場面ばめんも。
演出在梅迪特列尼安海港舉行,伴隨著亮麗的主題曲,乘船登場的7人,精神飽滿地?fù)]手致意,向來園者們致意。首次出現(xiàn)在海港表演中,最喜歡音樂的烏龜之子“歐爾·梅爾”說:“真舒服。我想起了一首好歌?!爱?dāng)我在尤克萊開始演奏時,夢想成為一名舞者的兔子”斯特拉·盧“總覺得很想跳舞!“還有表演舞蹈的場面。
最後さいごは全員ぜんいんが整列せいれつし、船ふねのデッキの柵さくに“ちょこん”と顔かおを乗のせてキメると、ファンからは「かわいい~」の聲こえと共ともに歓聲かんせいがあがりました。
最后,所有人都排好隊,把臉放在船甲板的柵欄上,粉絲們和“可愛~”的聲音一起歡呼起來。
標(biāo)簽: