最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

[車內(nèi)廣播] 北陸新干線E7系白鷹號576次 金澤→東京

2023-07-13 08:57 作者:班恩恩200808280039  | 我要投稿

本日も、北陸新幹線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は「はくたか號」東京行きです。次の停車駅は、新高岡に泊まります。

車內(nèi)はデッキ、トイレを含めまして、すべて禁煙です。お客様にお願いいたします。攜帯電話をご使用の際は、周りのお客様のご迷惑となりませんようで、機(jī)器をご利用ください。

Ladies and gentlemen, welcome aboard the Hokuriku Shinkansen. This is the "Hakutaka" Super Express bound for Tokyo.

Will be stopped at Shin-Takaoka, Toyama, Kurobe-Unazukionsen, Itoigawa, Joetsu-Myoko, Iiyama, Nagano, Ueda, Sakudaira, Karuizawa, Takasaki, Omiya, Ueno and Tokyo. The next stop will be Shin-Takaoka.

Passengers without seat reservations should broadcast marked as not please do not smoke in this train, if you wish to use a mobile phone, please go to the end sections near the doors. The conductors room is in Cars 6, we wish you a pleasant journey. Thank you!


まもなく、新高岡です。城端線はお乗換えです。電車とホームとの間が少々空いているところがあります。お降りの際は足元にご注意ください。小さなお子様をお連れのお客様は、手をつないでお降りください。新高岡の次は、富山に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Shin-Takaoka. Passengers changing to the Johana Line, please transfer at this station. Please watch your step when you leave the train. The stop after Shin-Takaoka, will be Toyama, Thank you!


まもなく、富山です。高山線、あいの風(fēng)富山鉄道、富山地方鉄道はお乗り換えです。お降りのお客様は、お忘れ物のないようお支度ください。電車とホームとの間が少々空いているところがあります。お降りの際は、足元にご注意ください。小さなお子様を連れのお客様は、手をつないでお降りください。富山の次は、黒部宇奈月溫泉に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Toyama. Passengers changing to the Takayama Line, the Ainokaze-Toyama Railway Line and the Toyama Chiho Tetsudo Line, please transfer at this station. Please watch your step when you leave the train. The step after Toyama, will be Kurobe-Unazukionsen, Thank you!


本日も、北陸新幹線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は「はくたか號」東京行きです。次の停車駅は、黒部宇奈月溫泉に泊まります。

車內(nèi)はデッキ、トイレを含めまして、すべて禁煙です。お客様にお願いいたします。攜帯電話をご使用の際は、周りのお客様のご迷惑となりませんようで、機(jī)器をご利用ください。

Ladies and gentlemen, welcome aboard the Hokuriku Shinkansen. This is the "Hakutaka" Super Express bound for Tokyo.

Will be stopped at Kurobe-Unazukionsen, Itoigawa, Joetsu-Myoko, Iiyama, Nagano, Ueda, Sakudaira, Karuizawa, Takasaki, Omiya, Ueno and Tokyo. The next stop will be Kurobe-Unazukionsen.

Passengers without seat reservations should broadcast marked as not please do not smoke in this train, if you wish to use a mobile phone, please go to the end sections near the doors. The conductors room is in Cars 6, we wish you a pleasant journey. Thank you!


まもなく、黒部宇奈月溫泉です。富山地方鉄道線はお乗り換えです。黒部宇奈月溫泉の次は、糸魚川に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make brief stop at Kurobe-Unazukionsen. Passengers changing to the Toyama Chiho Tetsudo Line, please transfer at this station. The stop after Kurobe-Unazukionsen, will be Itoigawa, Thank you!


まもなく、糸魚川です。大糸線、越後ときめき鉄道はお乗り換えです。糸魚川の次は、上越妙高に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make stop at Itoigawa. Passengers changing to the Oito Line and the Echigo-Tokimeki Tetsudo Line, please transfer at this station. The stop after Itoigawa, will be Joetsu-Myoko, Thank you!


まもなく、上越妙高です。越後ときめき鉄道はお乗り換えです。上越妙高の次は、飯山に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make brief stop at Joetsu-Myoko. Passengers changing to the Echigo-Tokimeki Tetsudo Line, please transfer at this station. The stop after Joetsu-Myoko, will be Iiyama, Thank you!


まもなく、飯山です。飯山線はお乗り換えです。飯山の次は、長野に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make brief stop at Iiyama. Passengers changing to the Iiyama Line, please transfer at this station. The stop after Iiyama, will be Nagano, Thank you!


まもなく、長野です。篠ノ井線、飯山線、信濃鉄道、長野電鉄はお乗り換えです。お降りのお客様は、お忘れ物のないようお支度ください。長野の次は、上田に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Nagano. Passengers changing to the Shinonoi Line, the Iiyama Line, the Shinano Railway Line and the Nagano Dentetsu Line, please transfer at this station. The stop after Nagano will be Ueda, Thank you!


本日も、北陸新幹線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は「はくたか號」東京行きです。次の停車駅は、上田に泊まります。

車內(nèi)はデッキ、トイレを含めましてすべて禁煙です。お客様にお願いいたします。攜帯電話をご使用の際は、周りのお客様のご迷惑となりませんよう、デッキをご利用ください。

Ladies and gentlemen, welcome aboard the Hokuriku Shinkansen. This is the "Hakutaka" Super Express bound for Tokyo.

Will be stopped at Ueda, Sakudaira, Karuizawa, Takasaki, Omiya, Ueno and Tokyo. The next stop will be Shin-Takaoka.

Passengers without seat reservations should broadcast marked as not please do not smoke in this train, if you wish to use a mobile phone, please go to the end sections near the doors. The conductors room is in Cars 6, we wish you a pleasant journey. Thank you!


まもなく、上田です。信濃鉄道、上田電鉄はお乗り換えです。上田の次は、佐久平に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Ueda. Passengers changing to the Shinano Railway Line and the Ueda Dentetsu Line, please transfer at this station. The stop after Ueda, will be Sakudaira.


まもなく、佐久平です。小海線はお乗り換えです。佐久平の次は、軽井沢に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Sakudaira. Passengers changing to the Koumi Line, please transfer at this station. The stop after Sakudaira, will be Karuizawa.


まもなく、軽井沢です。信濃鉄道はお乗り換えです。軽井沢の次は、高崎に泊まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Karuizawa. Passengers changing to the Shinano Railway Line, please transfer at this station. The stop after Karuizawa, will be Takasaki.


まもなく、高崎です。上越新幹線、上越線、高崎線、信越線、両毛線、八高線、吾妻線、上信電鉄はお乗り換えです。お降りのお客様は、お忘れ物のないようお支度ください。高崎の次は、大宮に止まります。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Takasaki. Passengers changing to the Joetsu Shinkansen, the Joetsu Line, the Takasaki Line, the Shinetsu Line the Ryomo Line, the Hachiko Line, the Akatsuma Line and the Joeshin-Dentetsu Line, please transfer at this station. The stop after Takasaki, will be Omiya.


本日も、北陸新幹線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は「はくたか號」東京行きです。次の停車駅は、大宮に泊まります。

車內(nèi)はデッキ、トイレを含めましてすべて禁煙です。お客様にお願いいたします。攜帯電話をご使用の際は、周りのお客様のご迷惑となりませんよう、デッキをご利用ください。

Ladies and gentlemen, welcome aboard the Hokuriku Shinkansen. This is the "Hakutaka" Super Express bound for Tokyo.

Will be stopped at Omiya, Ueno and Tokyo. The next stop will be Omiya.

Passengers without seat reservations should broadcast marked as not please do not smoke in this train, if you wish to use a mobile phone, please go to the end sections near the doors. The conductors room is in Cars 6, we wish you a pleasant journey. Thank you!


まもなく、大宮です。東北新幹線、京浜東北線、宇都宮線、埼京線、川越線、東武野田線、ニューシャトルはお乗り換えです。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Omiya. Passengers changing to the Tohoku Shinkansen, the Keihin-Tohoku Line, the Utsunomiya Line, the Saikyo Line, the Kawagoe Line, The TOBU-Noda Line and New Shuttle, please transfer at this station. The stop after Omiya, will be Ueno.


まもなく、上野です。山手線、京浜東北線、常磐線、地下鉄銀座線、地下鉄日比谷線、京成線はお乗り換えです。お降りのお客様は、お忘れ物のないようお支度ください。上野の次は終點(diǎn)、東京です。

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Ueno. Passengers changing to the Yamanote Line, the Keihin-Tohoku Line, the Joban Line, the Ginza Subway Line, the Hibiya Subway Line and the Keisei Line, please transfer at this station. The stop after Ueno, will be the Tokyo terminal, Thank you!


まもなく終點(diǎn)、東京です。東海道新幹線、山手線、京浜東北線、中央線、東海道線、橫須賀線、総武快速線、京葉線。地下鉄丸ノ內(nèi)線はお乗り換えです。お忘れ物のないようお支度ください。本日も、北陸新幹線をご利用下さいましてありがとうございました。

Ladies and gentlemen, we will soon be arriving at the Tokyo Terminal. Passengers changing to the Tokaido Shinkansen, the Yamanote Line, the Keihin-Tohoku Line, the Chuo Line, the Tokaido Line, the Yokosuka Line, the Sobu Line (Rapid Service), the Keiyo Line and the Marunouchi Subway Line, please transfer at this station. Please be sure to take all your belongings with you, Thank you for traveling with us and we look forward to serving you again.

[車內(nèi)廣播] 北陸新干線E7系白鷹號576次 金澤→東京的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
永胜县| 巴青县| 共和县| 博白县| 新沂市| 巍山| 虞城县| 洞口县| 若羌县| 吴堡县| 淮安市| 济宁市| 化州市| 滁州市| 嘉义市| 南京市| 疏附县| 卓尼县| 金湖县| 吐鲁番市| 潼关县| 二连浩特市| 丽水市| 五原县| 探索| 襄城县| 尼木县| 巴中市| 平阴县| 定兴县| 伊金霍洛旗| 丹江口市| 咸丰县| 汝南县| 定襄县| 张家川| 浮梁县| 新疆| 项城市| 浦县| 巢湖市|