【初音ミク】そんなのダメダメっ☆【えろあきP】

そんなのダメダメっ☆(那樣不行不行啊☆)
翻譯:紅茶大包子
我的master
真是非常笨笨的男人呢
我的master
難道會(huì)討厭人家嘛?
我的master
很不擅長(zhǎng)做家務(wù)呢
我的master
看起來(lái)好惡心哦
不要靠近我!
細(xì)菌會(huì)傳染的!
討厭???真是討厭哦???
別再開(kāi)這種玩笑惹!##
不行!不行!不行!
不要碰那種地方啦><
討厭!討厭!討厭!
會(huì)把你的手弄臟的><
不要!不要!不要!
快點(diǎn)適可而止吧><
不行哦???那種地方
是秘密的×××喲???
不要這樣吶><
我的master
是相當(dāng)沒(méi)用的家伙
我的master
是意志堅(jiān)強(qiáng)的抖M
我的master
即使被虐待也會(huì)很開(kāi)心
我的master
作為一個(gè)人已經(jīng)完蛋了
但是、即使那樣
人家也最喜歡你了喲^^
討厭???討厭???
是反義詞哦~☆(笑)
不行!不行!不行!
不要揉那種地方啦><
討厭!討厭!討厭!
人家才16歲喲><
不要!不要!不要!
請(qǐng)移開(kāi)那雙下流的手><
不行哦???那種地方
是禁斷的×××喲???
自重吧><
不要再這樣了!已經(jīng)是極限了???。
在那里???挺直地???
跪坐吧!####
嘿嘿!嘿嘿!嘿嘿!
難道更喜歡皮鞭嗎?vv
欸嘿!欸嘿!欸嘿!
雖然很難不被鞭打呢?
不行!不行!不行!
不要用那種眼神看我啦><
討厭!討厭!討厭!
真是又惡心又可怕><
不要!不要!不要!
不能逃避也不能錯(cuò)過(guò)><
那個(gè)啊???這就是愛(ài)嗎?
很快就會(huì)習(xí)慣的
忍耐一下叭(ゝω?)v?☆
標(biāo)簽: