第二屆中英聯(lián)合翻譯學(xué)研討會(huì)通知
主題:
新技術(shù)環(huán)境下的翻譯教育與研究:挑戰(zhàn)與機(jī)遇
會(huì)議日期:
2023年9月15日-16日
聯(lián)合主辦單位:
北京外國語大學(xué)英語學(xué)院;英國利茲大學(xué)翻譯學(xué)中心
承辦單位:
北京外國語大學(xué)英語學(xué)院
會(huì)議背景與宗旨:
翻譯活動(dòng)在中英關(guān)系和各方面交往中發(fā)揮著不可或缺的作用,中/英語對(duì)也是英國數(shù)十所高校翻譯專業(yè)的重要組成部分。在此背景下,英國利茲大學(xué)與北京外國語大學(xué)于2021年8月16日-17日在利茲大學(xué)聯(lián)合組織召開了“首屆中英聯(lián)合翻譯學(xué)研討會(huì)”。我們計(jì)劃把“中英聯(lián)合翻譯學(xué)研討會(huì)”辦成由中英兩國高校輪流主辦的國際翻譯學(xué)高端研討會(huì),旨在促進(jìn)中英兩國翻譯學(xué)界交流,聚焦兩國翻譯教育,推動(dòng)翻譯學(xué)多元探索。當(dāng)前,大數(shù)據(jù)和人工智能等新技術(shù)發(fā)展迅速,深刻影響著翻譯實(shí)踐和教學(xué),也啟發(fā)了翻譯研究的創(chuàng)新發(fā)展。為此,北京外國語大學(xué)與英國利茲大學(xué)計(jì)劃于2023年9月15日-16日在北京外國語大學(xué)聯(lián)合召開“第二屆中英聯(lián)合翻譯學(xué)研討會(huì)”,旨在全面探討新技術(shù)發(fā)展與翻譯教學(xué)與研究的關(guān)系,深化中英兩國翻譯學(xué)界交流與合作。歡迎國內(nèi)外學(xué)界同仁積極參會(huì),就上述主題及相關(guān)話題分享經(jīng)驗(yàn)、交流思想,共同推進(jìn)翻譯研究深入發(fā)展。
會(huì)議論題:
現(xiàn)代技術(shù)對(duì)翻譯實(shí)踐與教學(xué)的影響研究技術(shù)賦能的翻譯研究翻譯研究的多元路徑與方法中英兩國的翻譯教育研究英/漢翻譯及其教學(xué)的特殊性研究翻譯研究的社會(huì)價(jià)值與影響
主旨發(fā)言人:
Mark Shuttleworth, Hong Kong Baptist University
Yifeng Sun, University of Macau
Ting Guo, University of Liverpool
Binhua Wang, University of Leeds
黃友義,中國外文局楊平,中國外文局
王東風(fēng),中山大學(xué)秦洪武,曲阜師范大學(xué)
胡顯耀,西南大學(xué)張威,北京外國語大學(xué)
聯(lián)合主席:
張威,北京外國語大學(xué)王斌華,利茲大學(xué)
學(xué)術(shù)委員會(huì):
Mona Baker,曼徹斯特大學(xué)
顧寵龍,香港理工大學(xué)
曹順慶,四川大學(xué)
胡開寶,上海外國語大學(xué)
黃立波,西安外國語大學(xué)
李德超,香港理工大學(xué)
李德鳳,澳門大學(xué)
李賽紅,斯特林大學(xué)
龍惠珠,香港嶺南大學(xué)
羅選民,廣西大學(xué)
穆雷,廣東外語外貿(mào)大學(xué)
Jeremy Munday,利茲大學(xué)
秦洪武,曲阜師范大學(xué)
Robert Neather,香港浸會(huì)大學(xué)
任文,北京外國語大學(xué)
孫藝風(fēng),澳門大學(xué)
王斌華,利茲大學(xué)
王克非,北京外國語大學(xué)
Callum Walker,利茲大學(xué)
鄢秀,香港城市大學(xué)
應(yīng)雁,萊斯特大學(xué)
張威,北京外國語大學(xué)
鄭冰寒,杜倫大學(xué)
朱純深,香港中文大學(xué)(深圳)
會(huì)務(wù)組成員:
李鵬輝、白一博(北京外國語大學(xué))
杜夢(mèng)(利茲大學(xué))
工作語言:漢語、英語
論文摘要提交截止日期:2023年8月1號(hào)
摘要提交及聯(lián)系郵箱:cnuksymposiumonts@163.com
說明:為激勵(lì)學(xué)界同行積極參會(huì)進(jìn)行研討,本次會(huì)議不收取會(huì)務(wù)費(fèi)。
聲明:本公眾號(hào)轉(zhuǎn)載此文章是出于傳播行業(yè)資訊、洞見之目的,如有侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)致信:chongchong@lingotek.cn,我們將及時(shí)調(diào)整處理。謝謝支持!
本文轉(zhuǎn)載自:翻譯學(xué)研究公眾號(hào)
轉(zhuǎn)載編輯:Amelia