網(wǎng)飛新?。喉n劇《魷魚游戲》里的中國唐代杜甫詩句與193個國家參加的游戲。
網(wǎng)飛新?。喉n劇《魷魚游戲》里的中國唐代杜甫詩句與193個國家參加的游戲。腦筋急轉(zhuǎn)彎:請問193個國家參加的游戲是什么游戲?(滑稽臉)
韓國媒體說吳京穿的運動服服是抄襲的,由于游戲里面李政宰的運動服。問題是這種校服咱們中國40年代就有了。
1947年投產(chǎn)的天津織棉公司就是天津針織運動衣廠的前身。
網(wǎng)友評論:
老虎應(yīng)該代表的是美國
鹿在劇中說了一句中文:好雨知時節(jié)(還挺標準)應(yīng)該是中國
鳥牛應(yīng)該是法國和俄羅斯,還有一個長得像獅子的應(yīng)該就是英國了,emmmm我覺得赤裸裸在說五大常任理事國
回復(fù) @nwsde :就是最后一關(guān)尚佑和男主對決 然后下雨了 貴賓里面有一個明顯穿立領(lǐng)的人吟了一句詩 中文念得 好雨知時節(jié) 還用英文解釋了一遍 說是杜甫的詩
有個德國我聽到一句guten Appetit!
熱知識∶彈珠游戲,木頭人游戲,拔河游戲,都是中國原創(chuàng)的[微笑][微笑][微笑][微笑]
椪糖,臺灣省那邊有椪糖的百年老店,大陸叫”蜂窩糖“”大梨糕“”姜糖“,都是一樣的做法,天津的朋友千萬別以為這是韓國的,就是天津的“大梨糕”。傳到日本叫“卡美羅”,都是同一個東西,起源自中國宋代宮廷糕點
據(jù)了解 吳京穿這件“中國”衣服,最早出現(xiàn)在2019年上映的電影《老師·好》中。當時吳京客串出演了一位總給其他老師讓課的體育老師,片中戲服就是這款印著“中國”兩字的深綠色復(fù)古運動外套。
??? 維基百科里椪pèng 糖本來有寫是源自中國,但《魷魚游戲》椪pèng 糖餅游戲火了后,被韓國人去掉了起源于中國的介紹
????? 吳京的中國衣服五六年前就有了吧,我小時候中學(xué)吧還有一段時間流行這種衣服
梅花運動服,國家隊60年代就開始穿這種衣服了。






