智利 原始/抑郁/旋律黑金屬 KROD – Nocturnal Burns...

機翻歌詞 & 原歌詞:
黑夜降臨,夜幕降臨
月亮圓了,星星暗了
火光熊熊,夜幕降臨
影子起舞,在不夜的大廳
火焰吞噬,黑暗籠罩
熱浪滾滾,夜幕降臨
余燼發(fā)光
夜幕降臨
黎明破曉
火光熄滅
清晨來臨
夜幕降臨
憤怒在內(nèi)心沸騰
怒火中燒
我無法控制
我身上的憤怒
仇恨燃燒
當火焰吞噬
我無法控制
我身上的憤怒
憤怒的統(tǒng)治我無法抑制
憤怒的統(tǒng)治,我會攻擊
怒氣沖天
當狂怒占據(jù)
我無法繼續(xù)
帶著清醒的憤怒
怒火吞噬
隨著憤怒的增長
我無法克制
怒火中燒
【The darkness descends, As the night begins
The moon is full, And the stars are dim
The fire burns bright, As the night falls
The shadows dance, In the nocturnal hall
The flames consume , As the darkness reigns
The heat is intense , As the nocturnal burns
The embers glow
As the night goes on
As the dawn breaks
The fire burns out
As the morning comes
As the nocturnal burns
The anger boils within
As the fury takes hold
I can't control
The rage on me
The hatred burns
As the fire consumes
I can't control
The rage on me aguda
Fury's reign I can't hold back
Fury's reign I'll attack
The rage is strong
As the fury takes over
I can't go on
With this anger that's sober
The fury consumes
As the anger grows
I can't abstain
From this rage that flows】