高考文言文知識詳講:固定句式(表反問)

固定句式(表感嘆)
固定句式,是由不同詞性的詞組合,表達新的語法意義,久而久之,成為約定俗成、固定不變的句法格式。固定句式常見于文言文,我們認(rèn)識并熟悉這些搭配,有助于提升翻譯能力。常見的用法有十種,本視頻介紹第三種,表感嘆的習(xí)慣用法。
?
一、“一何”
相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“何等”“多么”。
舉個例子,“吏呼一何怒!婦啼一何苦!”,這句話出自《石壕吏》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“一何”,譯作“多么”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“差役吼得是多么兇狠?。±蠇D人是啼哭得多么可憐??!”。
?
二、“何其......”
相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“多么......”,有時也譯為“怎么那么......”或“為什么這么......”。
舉個例子,“至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!”,這句話出自《伶官傳序》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“何其”,譯作“多么......”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“以至于對天發(fā)誓,割下頭發(fā),大家的淚水沾濕了衣襟,又是多么衰頹?。 ?/p>
?
三、“何......之......”
相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“怎么......這么......”或“怎么這么......”,也可譯為“怎么那么......”或“為什么這么......”
舉個例子,“足下不欲破袁氏也,何言之不實也”,這句話出自《三國志·魏書·武帝紀(jì)》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“何......之......”,譯作“為什么這么......”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“足下不想攻破袁氏了吧,要不是這樣為什么這么不說實話呢”。
?
四、“特(直或止)......耳”
相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“只不過......罷了”。
舉個例子,“止增笑耳”,這句話出自《狼》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“止......耳”,譯作“只不過......罷了”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“只不過給人們增加笑料罷了”。
?
練習(xí)時間
例如:直不百步耳,是亦走也。(《寡人之于國也》)
仔細(xì)觀察,我們可以看到“直......耳”,譯作“只不過......罷了”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“他只不過沒有逃跑到一百步罷了,可是這也同樣是逃跑呀”。