自學日語有什么需要注意的誤區(qū)?
個人情況:英語基礎太差,改學日語,因為有經(jīng)常看動漫,有部分零散的日語詞匯 目的:為了高考,希望有自學的大佬分享經(jīng)驗
?摳語法是普遍存在的誤區(qū),所謂的語法公式不過是一種對語言表達方式人為“瞎編”的規(guī)矩而已,有疑惑的日語語法需要理解的首先是語境,而且放在中文語境中理解,需要理解的是語感而不是語法,需要扣的也是語感,中日文對比理解,而語法不需要理解,只需要記憶,也就是~【這種語境“也”有這種語法哦哦”】這種感覺。
具體學習方式是,1)一句中文,再學習不同的日語表達方式,2)每一種不同日語用“精準的中文”翻譯/表達。3)注意語境對應的意譯而不是直譯。
??這里難點之一是沒有適合的學習材料和靠譜有經(jīng)驗的老師。
?學習之前,必須跨越“適應/習慣”的階段,這里需要的時間因人而異,主要是每個人的語感能力的差異,這也是為什么日語有「習うより慣れよ」的說法。
?把自己當機器人,認為只要教的明白自己就能明白~這種誤區(qū)也很普遍,各種理由做不到“能動學習”自然效果很差,自認為懂了其實很多時間都是在浪費而已^o^~
標簽: