Lycoris Recoil莉可麗絲ed中文空耳
作詞: さユり,
作曲: さユり,
編曲: 宮田“レフテ?!饱辚绁Γ?/p>
君が持ってきた漫畫,
ki mi ga mo tte ki ta ma n ga,
起米伽? ???莫↘↗? ? ? 得起? ?大? ?忙→啊
くれた知らない名前のお花,
ku re ta shi ra na i na ma e no o ha na,
哭累噠西拉? ? 乃→拿媽誒→弄? ? 哈那
今日はまだ來ないかな?
kyo u wa ma da ko na i ka na?
可喲→哇? ?馬達(dá)? ? ?扣奶咖那
初めての感情知ってしまった,
ha ji me te no ka n jo u shi tte shi ma tta,
哈吉咩嘚噥看jio↗? ? 西得? ? 西? ?馬達(dá)
窓に飾った絵畫をなぞってひとりで宇宙を旅して,
ma do ni ka za tta ka i ga wo na zo tte hi to ri de u chu u wo ta bi shi te,
麻? ? ? 豆泥? ? 嘎咋? ? ?打嘎一嘎哦? ? 拿走得喜↘ ? ?兜里得五九五? ? 大? ? 筆洗得
それだけでいいはずだったのに,
so re da ke de i i ha zu da tta no ni,
餿嘞? ? 打開得? ?? ? 姨姨哈→族打? ? ?他弄你
君の手を握ってしまったら,
ki mi no te wo ni gi tte shi ma tta ra,
kimoの得? ? 我你gi? ? ?得戲碼? ? ?大啦
孤獨(dú)を知らないこの街には,
ko do ku wo shi ra na i ko no ma chi ni wa,
空洞褲襪? ? 希臘奶? ? ?扣弄完氣你哇? ?啊
もう二度と帰ってくることはできないのでしょう,
mo u ni do to ka e tte ku ru ko to wa de ki na i no de sho u,
摸我你痘痘卡誒? ?? ? 得骷顱空洞哇得起那? ? 以の的說
君が手を差し伸べた
光で影が生まれる,
ki mi ga te wo sa shi no be ta?
hi ka ri de ka ge ga u ma re ru,
kimi噶的我撒西? ? ?噥貝→塔↘
嘻咖喱得噶給噶? ? ?吳媽→勒路↗
歌って聞かせて この話の続き,
u ta tte ki ka se te ko no ha na shi no tsu zu ki,
無大礙得氣↗概啊色↗的→
扣弄哈納西↗都足足↗起→
連れて行って見たことない星まで,
tsu re te i tte mi ta ko to na i ho shi ma de,
最累的一? ?? ? ?得迷大口豆奶? ? 猴吸? ? 媽啊得
現(xiàn)只編輯到ed長(zhǎng)度的空耳
后面緣更??
誰(shuí)の手も聲も屆かない,
da re no te mo ko e mo to do ka na i,
高く聳え立った塔の上へ,
ta ka ku so bi e ta tta to u no u e e,
飛ばすフウセンカズラ,
to ba su fu u se n ka zu ra,
僕は君に笑って欲しいんだ,
bo ku wa ki mi ni wa ra tte ho shi i n da,
満たされない穴は惰性の會(huì)話や澄ましたポーズで,
mi ta sa re na i a na wa da se i no ka i wa ya su ma shi ta poo zu de,
これまでは埋めてきたけど,
ko re ma de wa u me te ki ta ke do,
退屈な日々を蹴散らして,
ta i ku tsu na hi bi wo ke chi ra shi te,
君と二人でこの街中を泳げたら,
ki mi to fu ta ri de ko no ma chi na ka wo o yo ge ta ra,
それはどれだけ素?cái)长胜长趣扦筏绀Γ?/p>
so re wa do re da ke su te ki na ko to de sho u?
出したことないほど大きな聲でやっと君に伝わる,
da shi ta ko to na i ho do o o ki na ko e de ya tto ki mi ni tsu ta wa ru,
歪なくらいがさ きっとちょうどいいね,
i bi tsu na ku ra i ga sa ki tto cho u do i i ne,
世界の端と端を結(jié)んで,
se ka i no ha shi to ha shi wo mu su n de,
窓に飾った絵畫をなぞってひとりで宇宙を旅して,
ma do ni ka za tta ka i ga wo na zo tte hi to ri de u chu u wo ta bi shi te,
それだけでも不自由ないけど,
so re da ke de mo fu ji yu u na i ke do,
僕は選んでみたいの,
bo ku wa e ra n de mi ta i no,
高鳴る心 謎だらけの空を,
ta ka na ru ko ko ro na zo da ra ke no so ra wo,
安全なループを今、書き換えて!
a n ze n na ruu pu wo i ma、ka ki ka e te!
君の手を握ってしまったら,
ki mi no te wo ni gi tte shi ma tta ra,
孤獨(dú)を知らないこの街にはもう二度と,
ko do ku wo shi ra na i ko no ma chi ni wa mo u ni do to,
帰ってくることはできないのでしょう,
ka e tte ku ru ko to wa de ki na i no de sho u,
いくらでも迷いながら光も影も見に行こう,
i ku ra de mo ma yo i na ga ra hi ka ri mo ka ge mo mi ni i ko u,
歌って聞かせてこの話の続き,
u ta tte ki ka se te ko no ha na shi no tsu zu ki,
連れて行って見たことない星まで,
tsu re te i tte mi ta ko to na i ho shi ma de,
世界の端と端を結(jié)んで,
se ka i no ha shi to ha shi wo mu su n de。