YOASOBI アイドル(Idol) Official Music Vid...

アイドル(偶像)
作詞作曲:Ayase
演唱:ikura
翻譯:Aki驚蟄

無敵の笑顔で荒らすメディア
露出無敵笑容來摧毀媒體
知りたいその秘密ミステリアス
身藏秘密 他人看來只覺神秘
抜けてるとこさえ彼女のエリア
就連冒失的模樣 也都盡在她的領(lǐng)域
完璧で噓つきな君は
完美且撒謊的你便是
天才的なアイドル様
天才般的偶像大人
Oh my savior
啊 我的救世主
Oh my saving grace
啊 我的守護(hù)天使
今日何食べた?
今天你吃了些什么?
好きな本は?
喜歡的書是?
遊びに行くならどこに行くの?
如果你想出去玩的話 會(huì)去哪里?
何も食べてない
今天我什么也沒吃
それは內(nèi)緒
那個(gè)保密
何を聞かれても
無論被問到什么
のらりくらり
都蒙混過關(guān)
そう淡々と
沒錯(cuò) 既要淡然
だけど燦々と
但又 不失璀璨
見えそうで見えない秘密は蜜の味
若隱若現(xiàn)的秘密 蘊(yùn)含著甜蜜的氣息
あれもないないない
那個(gè)也回答沒有沒有
これもないないない
這個(gè)也回答沒有沒有
好きなタイプは?
喜歡的類型是?
相手は?
對(duì)象是?
さあ答えて
來吧 回答我
「誰(shuí)かを好きになることなんて私分からなくてさ」
「究竟有沒有喜歡上一個(gè)人 我真的不知道啊」
噓か本當(dāng)か知り得ない
說出的話語(yǔ)真假難辨
そんな言葉にまた一人墮ちる
你的話語(yǔ) 又讓一人為你淪陷
また好きにさせる
墜入你的愛河
誰(shuí)もが目を奪われていく
無論誰(shuí)的視線都將被你奪去
君は完璧で究極のアイドル
你便是完美且究極的偶像
金輪際現(xiàn)れない
從今往后不會(huì)再出現(xiàn)
一番星の生まれ変わり
一等星的來生轉(zhuǎn)世
その笑顔で愛してるで
你的那笑容 讓人墜入愛河
誰(shuí)も彼も虜にしていく
無論是誰(shuí)都將化作你的俘虜
その瞳がその言葉が
你的雙眸 你所說的話
噓でもそれは完全なアイ
即便全是謊言 那也是完美的愛
はいはいあの子は特別です
對(duì)對(duì) 那個(gè)孩子是最特別的
我々はハナからおまけです
我等從一開始便早已敗北
お星様の引き立て役Bです
就只是一等星的陪襯B
全てがあの子のお陰なわけない
一切都托了那個(gè)孩子的福 那怎可能
灑落臭い
心高氣傲
妬み嫉妬なんてないわけがない
怎可能無人嫉妒
これはネタじゃない
這又不是什么老套劇情
からこそ許せない
正因如此才更難饒恕
完璧じゃない君じゃ許せない
無法饒恕那個(gè)并非完美的你
自分を許せない
我無法原諒這樣的自己
誰(shuí)よりも強(qiáng)い君以外は認(rèn)めない
除你以外 我都難以認(rèn)可誰(shuí)能更勝他人
誰(shuí)もが信じ崇めてる
無論誰(shuí)都將你奉作信仰
まさに最強(qiáng)で無敵のアイドル
你正是那最強(qiáng)且無敵的偶像
弱點(diǎn)なんて見當(dāng)たらない
弱點(diǎn)在你身上絕不存在
一番星を宿している
一等星寄于你身
弱いとこなんて見せちゃダメダメ
軟弱的地方 可不能被看到
知りたくないとこは見せずに
不讓他人看到不想知曉的一面
唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
必須保持自身的獨(dú)一無二
それこそ本物のアイ
這才是我真正的愛
得意の笑顔で沸かすメディア
露出擅長(zhǎng)的笑容來惹沸媒體
隠しきるこの秘密だけは
唯獨(dú)藏起這個(gè)秘密
愛してるって噓で積むキャリア
用愛的謊言所積累起的經(jīng)驗(yàn)
これこそ私なりの愛だ
這正屬于是我的愛
流れる汗も綺麗なアクア
就連滴落的汗水 也是美麗的藍(lán)寶石
ルビーを隠したこの瞼
隱藏著紅寶石的那雙眼簾
歌い踴り舞う私はマリア
酣歌恒舞的我便是那瑪利亞
そう噓はとびきりの愛だ
沒錯(cuò) 謊言便是最特別的愛
誰(shuí)かに愛されたことも
從未被他人所愛
誰(shuí)かのこと愛したこともない
也未愛著他人
そんな私の噓がいつか本當(dāng)になること
我這虛渺的謊言 總有一日會(huì)化作真實(shí)
信じてる
我如此堅(jiān)信
いつかきっと全部手に入れる
總有一日我必將得到一切
私はそう欲張りなアイドル
我就是如此貪婪的偶像
等身大でみんなのこと
面對(duì)大家 不加矯飾
ちゃんと愛したいから
只因我想好好去愛
今日も噓をつくの
今天依舊會(huì)口訴謊言
この言葉がいつか本當(dāng)になる日を願(yuàn)って
期望這謊言 總有一日化作真實(shí)
それでもまだ
即便如此
君と君にだけは言えずにいたけど
唯獨(dú)面對(duì)你與你 我從未說過這些話
やっと言えた
終于得以說出口
これは絶対噓じゃない
這句話絕對(duì)不是謊言
愛してる
我愛你們
Oh my savior
啊 我的救世主
My true savior
我真正的救世主
My saving grace
我的守護(hù)天使