讀兩本關(guān)于邏輯書(shū)的淺顯感受
2023-04-08 12:05 作者:上山打松鼠打到小老虎 | 我要投稿
2023年4月7號(hào) 昨天讀黑格爾的《邏輯學(xué)》太痛苦了。今天讀了金岳霖的《形式邏輯》,太順暢了。又重新感覺(jué)到了對(duì)基礎(chǔ)概念扎實(shí)掌握的重要性。 第一次真正的意識(shí)到基礎(chǔ)概念的熟悉和理解的意義。 黑格爾里面充滿了“這個(gè)”“那個(gè)”“是”“否”指示詞,而且一段話中很多定義。需要不斷反復(fù)的去理解所指對(duì)象,加上這個(gè)對(duì)象可能又是一個(gè)新定義,所以讀起來(lái)就會(huì)更加困難。 這就跟學(xué)一門(mén)新的外語(yǔ)也有類似之處。例如簡(jiǎn)單的拼音組合很容易,但在英語(yǔ)單詞中組合后所包含的意義不一樣,即使外形一樣,但仍舊需要花費(fèi)大量的時(shí)間去理解其新內(nèi)涵。 其次感慨一下一個(gè)好的譯者實(shí)在是非常的難得的,不僅要對(duì)作者本意完全理解,而且要對(duì)讀者做到最廣泛通俗的流傳。 所以,目前的感覺(jué)就是難的東西應(yīng)該還沒(méi)有出現(xiàn),出現(xiàn)的東西就不會(huì)太難。 只是這個(gè)理解的過(guò)程有長(zhǎng)有短。所以時(shí)間的重要性就體現(xiàn)出來(lái)了,因?yàn)榛旧厦總€(gè)人存在時(shí)間是相同的,所以當(dāng)理解的快慢有差別,隨著時(shí)間的流逝,便有了天才和普通人的區(qū)別。 寫(xiě)完感覺(jué)有點(diǎn)像廢話,但還是很想輸出一下。
標(biāo)簽: