俄國(guó)社會(huì)民主黨綱領(lǐng)*米哈伊爾·巴枯寧,1868年
*本文譯自英譯本,英譯本原本見(jiàn)無(wú)治主義圖書(shū)館英文版面(https://theanarchistlibrary.org/library/mikhail-bakunin-program-of-the-russian-socialist-democracy)。據(jù)英譯者所注,該綱領(lǐng)刊登于1868年的法國(guó)的俄語(yǔ)報(bào)紙《人民事業(yè)報(bào)》上。全文由譯者自譯,英文翻譯水平較差,若有不當(dāng)之處,請(qǐng)指教。全文注釋均置于文末
我們要求人民的解放,他們思想上、經(jīng)濟(jì)上、社會(huì)上與政治上的解放。 Ⅰ.為了他們?cè)谡紊吓c社會(huì)上的自由權(quán)利得以全面而穩(wěn)固,廣大群眾的
思想解放
是不可或缺的。對(duì)上帝的信仰,對(duì)靈魂不朽的信任,以及,普遍來(lái)說(shuō),一切唯心主義者或超自然的諸烏托邦,都必然立足于與科學(xué)背道而馳的錯(cuò)誤信條上,是對(duì)人民的奴役與苦難的永恒起源。一方面,它們始終充當(dāng)對(duì)全人類(lèi)的奴隸主,對(duì)一切對(duì)群眾的勞動(dòng)的剝削的辯護(hù)與支持;另一方面,他們使人民自身一蹶不振,使他們的良心與他們的存在分化為完全對(duì)立之二元:一個(gè)是天國(guó)的,另一個(gè)是塵世的,并同時(shí)剝奪他們贏得他們的人權(quán)并給予他們自己以一個(gè)幸福、自由的生活的必要?jiǎng)恿?。由此可?jiàn),我們是無(wú)神的、科學(xué)的、人道的唯物主義的堅(jiān)決擁護(hù)者。
Ⅱ.我們要求人民
經(jīng)濟(jì)上、社會(huì)上的解放
,離開(kāi)這個(gè)解放一切自由權(quán)利都不過(guò)是泛泛而談與鬼話連篇。各民族的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)始終是他們的政治形式的基石與現(xiàn)實(shí)原因。一切政治上的與民間(civil)的機(jī)構(gòu),無(wú)論過(guò)去還是現(xiàn)在,其首要基礎(chǔ)是:殘酷無(wú)情的征服活動(dòng);丈夫與父親的族權(quán);財(cái)產(chǎn)世襲權(quán),以及通過(guò)教會(huì)以諸神的名義對(duì)這一切歷史性的權(quán)利所做的禱告。這些一切層次分明而相輔相成的事物之整體便被稱(chēng)為國(guó)家。因此,每一個(gè)國(guó)家體制的必然結(jié)果將始終是對(duì)那被迫處于奪人性命的愚昧無(wú)知的千百萬(wàn)勞動(dòng)者的奴役,因?yàn)槟翘貦?quán)者的利益、剝削與被稱(chēng)為文明開(kāi)化的少數(shù)人。國(guó)家——教會(huì)更為年輕的兄弟——離開(kāi)那自然而然建立在經(jīng)濟(jì)特權(quán)上的政治上、合法的與民間的諸特權(quán)則是不可思議的。
為了廣大群眾現(xiàn)實(shí)且明確的解放,我們要求:
財(cái)產(chǎn)世襲權(quán)的廢除。
男女在政治上與社會(huì)上的權(quán)利完全平等,并且?guī)?lái):關(guān)于家庭的法律的廢除,以及關(guān)于宗教上、政治上與民間婚姻的法律的廢除,是繼承權(quán)的歷史性的必然結(jié)果。
作為一種宗教上、政治上合法的國(guó)民制度的婚姻的廢除,將立即引起兒童教育的問(wèn)題;對(duì)他們的撫養(yǎng),從母親十月懷胎的時(shí)刻起便被確定下來(lái)直至他們成年的年齡段;他們的教育訓(xùn)導(dǎo),從初等學(xué)校到更為高等的學(xué)校中的最高等的科學(xué)研究,任何程度上都是平等的;——兼顧科學(xué)的與工業(yè)的,并使人預(yù)備好從事等量的體力勞動(dòng)與精神勞動(dòng)——必須首先交給社會(huì)管理。
我們提出以下原則作為經(jīng)濟(jì)上的正義的基礎(chǔ):
土地必須只屬于那些用他們的雙手耕種它的人——又因?yàn)橐磺腥祟?lèi)勞動(dòng)僅僅是就它是合作化的而言才是生產(chǎn)性的,——我們斷言土地歸于公社或農(nóng)業(yè)合作社;以及歸于工業(yè)合作社的資本與勞動(dòng)工具,都同樣立足于最全面的自由權(quán)利與勞動(dòng)者的理想中的在經(jīng)濟(jì)上與政治上的平等。
Ⅲ.在未來(lái),沒(méi)有政治上的機(jī)構(gòu)而只有自由合作社的自由聯(lián)合會(huì),無(wú)論是農(nóng)業(yè)的還是工業(yè)的。
因此,以廣大群眾政治上與社會(huì)上的解放的名義,我們渴望,或者如果你更喜歡叫清算,對(duì)國(guó)家的破壞——這是徹底地?cái)夭莩?,連帶著它的一切制度,無(wú)論是教會(huì)的、政治上的或者民間的、普遍的、法律的或者財(cái)政的、軍事管制的還是官僚制的。 我們要求一切民族的絕對(duì)自由權(quán)利,俄羅斯人與非俄羅斯人都被全俄羅斯人的帝國(guó)所壓垮;以及每人的管理他們的私人事務(wù)并根據(jù)他們的直覺(jué)、需求與意志來(lái)支配他們自己的絕對(duì)權(quán)利;如此,在自下至上組建聯(lián)合會(huì)時(shí),那些在他們之中渴望成為俄羅斯人民一員的人,可以與它一同創(chuàng)造一個(gè)真正自由的社會(huì),與其他以相同的原則為基礎(chǔ)的相似的社會(huì)聯(lián)合會(huì)式地聯(lián)合起來(lái),將在歐羅巴與全世界之中一起自由地組織起來(lái)。 對(duì)于我們來(lái)說(shuō),我們的綱領(lǐng)的原則性的基礎(chǔ)將是必要的。 這是為什么我們相信我們必須鄭重說(shuō)明我們將不接受我們報(bào)紙上的辯論文章,也不接受在我們之間那些不同意我們的人。 這個(gè)綱領(lǐng)的發(fā)展將會(huì)是一系列以如何提出革命事宜為題的叢文的主旨,當(dāng)然,也將會(huì)是我們這整個(gè)報(bào)紙的內(nèi)容。