2021年考研英語(yǔ)二閱讀理解第一篇重點(diǎn)單詞匯總+翻譯

2021年考研英語(yǔ)二閱讀理解第一篇重點(diǎn)單詞匯總+翻譯
“Reskilling”?is something that sounds like a buzzword but is actually a requirement if we plan to have a future in which a lot of would-be workers do not get left behind.?We know we are moving into a period where the jobs in demand will change rapidly, as will the requirements of the jobs that remain.?Research by the World Economic Forum finds that on average 42 percent of the "core skills" within job roles will change by 2022.?That is very short timeline.
“再培訓(xùn)”像是聽起來很時(shí)髦的事情,但是這確實(shí)是一個(gè)要求,如果我們計(jì)劃在未來的那些工人不會(huì)被工作拋棄。我們知道我們正在進(jìn)入一個(gè)時(shí)期,這個(gè)時(shí)期的工作需要進(jìn)行很快的變化,那些剩余的工作需求也一樣會(huì)很快的變化。世界經(jīng)濟(jì)論壇發(fā)現(xiàn)在工作角色中的42%“核心技術(shù)”在2022年將發(fā)生改變。那是非常短的時(shí)間線。
The question of who should pay for reskilling is a thorny one.?For individual companies, the temptation is always to let go of workers whose skills are no longer in demand and replace them with those whose skill are.?That does not happen.?AT&T is often given as the gold standard of a company that decided to do a massive reskilling program rather than go with a fire-and-hire strategy.?Other companies include Amazon and Disney had also pledged to create their own plans.?When the skill mismatch is in the broader economy though, the focus usually turns to government to handle.?Efforts in Canada and elsewhere have been arguably languid at best, and have given us a situation where we frequently hear of employers begging for workers, even at times and in regions where unemployment is high.
誰(shuí)該為再培訓(xùn)買單是一個(gè)棘手的問題。對(duì)于私人公司而言,處理方式總是會(huì)讓那些技術(shù)不匹配的工人離開,取而代之的是有相應(yīng)技術(shù)工人。當(dāng)然也不總是這樣。美國(guó)電話電報(bào)公司常常被作為一個(gè)黃金標(biāo)準(zhǔn)案例,這個(gè)公司決定進(jìn)行大規(guī)模的員工再培訓(xùn)而不是采用解雇再雇傭的策略。其他公司包括亞馬遜和迪士尼也承諾將建立他們自己的計(jì)劃。然而,當(dāng)技術(shù)錯(cuò)位在廣泛的經(jīng)濟(jì)行為中存在時(shí),這個(gè)焦點(diǎn)通常會(huì)轉(zhuǎn)向讓政府去處理。加拿大和其他地方的努力充其量而言也是乏力的,造成了一個(gè)狀況,我們經(jīng)常聽到雇主乞求有工人,而同時(shí)這個(gè)地區(qū)有著很高的失業(yè)率。
With the pandemic, unemployment is very high indeed.?In February, at 3.5 percent and 5.5 percent respectively, unemployment rats in Canada and the U.S. were at generational lows and worker shortages were everywhere.?As of May, those rates had spiked up to 13.3 percent and 13.7 percent, and although may worker shortages has disappeared, no all had done so.?In the medical field, to take an obvious example, the pandemic meant that there were till clear shortage of doctors, nurser and other medical personnel.
隨著疫情蔓延,失業(yè)率確實(shí)非常高。在二月份,加拿大和美國(guó)的失業(yè)率分別是3.5%和5.5%,處于這代的低谷并且到處工人短缺。到了五月,這兩個(gè)比例飆升到了13.3%和13.7%,而且工人短缺現(xiàn)象已經(jīng)消失,沒有人能辦得到這樣。舉一個(gè)明顯的例子,在醫(yī)療領(lǐng)域,這場(chǎng)大流行病意味著一直明顯缺少醫(yī)生、護(hù)士和其他醫(yī)務(wù)工作人員。
Of course, it is not like you can take an unemployed waiter and train him to be a doctor in a few weeks.But even if you can not close the gap, maybe you can close others, and doing so would be to the benefit of all concern.That seems to be the case in Sweden: when forced to furlough 90 percent of their cabin staff, Scandinavian Airline decided to start up a short retraining program that reskilled the laid-off workers to support hospital staff.The effort was a collective one and involved other companies as well as a Swedish university.
當(dāng)然,你將一個(gè)失業(yè)的服務(wù)員在幾周之內(nèi)培養(yǎng)成一個(gè)醫(yī)生是不可能的。但是,即使你不能縮小這種差距,你也有可能縮小其他方面的差距,這樣做可能對(duì)所有相關(guān)的人都是有利的。在瑞典看起來是這樣的,當(dāng)90%的機(jī)組人員被迫放假時(shí),斯堪的納維亞航空公司決定開始一個(gè)短期的再培訓(xùn)計(jì)劃,再培訓(xùn)那些下崗的工人以支持醫(yī)院?jiǎn)T工。這次集體的活動(dòng)包括其他公司以及瑞典大學(xué)。
?
更多精彩內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注微信公眾號(hào)【曉看天色暮看云ym】

reskill ?v. (使)學(xué)習(xí)新技能;(使)進(jìn)行再培訓(xùn)
現(xiàn)在分詞:reskilling
過去式:reskilled
第三人稱單數(shù):reskills
?
sound??n. 聲音;音樂風(fēng)格;印象;海峽
v. 聽起來好像;鳴警報(bào);測(cè)深度
adj. 明智的;透徹的;健康的;香甜的;嚴(yán)厲的
adv. 充分地
過去分詞:sounded
比較級(jí):sounder
最高級(jí):soundest
現(xiàn)在分詞:sounding
過去式:sounded
復(fù)數(shù):sounds
第三人稱單數(shù):sounds
?
buzzword??n. (報(bào)刊等的)時(shí)髦術(shù)語(yǔ),流行行話
復(fù)數(shù):buzzwords
?
actually ?adv. 的確,事實(shí)上;(口語(yǔ))說實(shí)在的
?
requirement??n. 要求,必要條件;需要的東西
復(fù)數(shù):requirements
?
future ?n. 未來;前途;未來的事;期貨
adj. 未來的;(語(yǔ)法)將來時(shí)的
復(fù)數(shù):futures
?
which ?pron. 哪一個(gè);(…的)那個(gè)
det. 哪個(gè)
?
behind??prep. 在…后面;是…產(chǎn)生的原因;落后于;支持;成為過去
adv. 在…后面;留下來,丟下;積壓
n. 臀部,屁股
復(fù)數(shù):behinds
?
period??n. 一段時(shí)間;階段;時(shí)期;課;月經(jīng);句號(hào)
adj. 具有每個(gè)時(shí)代特征的
adv. 到此為止
復(fù)數(shù):periods
?
demand ?v. 強(qiáng)烈要求;需要
n. 要求;所需之物;需求
過去分詞:demanded
現(xiàn)在分詞:demanding
過去式:demanded
復(fù)數(shù):demands
第三人稱單數(shù):demands
?
rapid??adj. 瞬間的;快速的
副詞:rapidly
比較級(jí):rapider
最高級(jí):rapidest
名詞:rapidity
?
requirement ?n. 要求,必要條件;需要的東西
復(fù)數(shù):requirements
?
remain ?v. 保持不變;繼續(xù)存在;仍需去做;停留;剩下
?
research ?n. 研究,調(diào)查,探索
v. 研究,探索;搜集資料
過去分詞:researched
現(xiàn)在分詞:researching
過去式:researched
復(fù)數(shù):researches
第三人稱單數(shù):researches
?
economic ?adj. 經(jīng)濟(jì)的;經(jīng)濟(jì)學(xué)的;有利可圖的
?
forum ?n. 論壇,討論會(huì),專題討論節(jié)目;集會(huì)的公共場(chǎng)所;提供公開討論的媒體;法庭
復(fù)數(shù):forums
?
average ?adj. 平均的;正常的,一般的
n. 平均數(shù);平均水平
v. 平均為;算出…的平均數(shù)
副詞:averagely
過去分詞:averaged
現(xiàn)在分詞:averaging
過去式:averaged
復(fù)數(shù):averages
第三人稱單數(shù):averages
?
timeline ?n. 時(shí)間軸,時(shí)間表
復(fù)數(shù):timelines
?
pay??v. 付款;償還;盈利;劃算;付代價(jià)
n. 薪水
過去分詞:paid
現(xiàn)在分詞:paying
過去式:paid
第三人稱單數(shù):pays
?
thorny ?adj. 多刺的;痛苦的;棘手的
比較級(jí):thornier
最高級(jí):thorniest
?
individual??adj. 單獨(dú)的;個(gè)人的;獨(dú)特的
n. 個(gè)人;某種類型的人
復(fù)數(shù):individuals
?
company ?n. 公司;商號(hào);劇團(tuán);連隊(duì);陪伴;賓客;在一起的一群人
復(fù)數(shù):companies
?
temptation ?n. 誘惑,引誘;誘惑物
復(fù)數(shù):temptations
?
replace??v. 替換;以…取代;更新;把…放回(原處)
過去分詞:replaced
現(xiàn)在分詞:replacing
過去式:replaced
第三人稱單數(shù):replaces
?
demand ?v. 強(qiáng)烈要求;需要
n. 要求;所需之物;需求
過去分詞:demanded
現(xiàn)在分詞:demanding
過去式:demanded
復(fù)數(shù):demands
第三人稱單數(shù):demands
?
gold ?n. 金,黃金;金色;金幣;金飾品
adj. 金(制)的,含金的;金色的;金本位的
復(fù)數(shù):golds
?
standard??n. 標(biāo)準(zhǔn);軍旗
adj. 標(biāo)準(zhǔn)的;合格的;一般的
復(fù)數(shù):standards
?
massive??adj. 巨大的;大而重的;強(qiáng)烈的;極好的;(疾病)非常嚴(yán)重的
副詞:massively
?
program ?n. 程序;節(jié)目,節(jié)目單;計(jì)劃,安排
v. [計(jì)]給…編寫程序;為…制定計(jì)劃;設(shè)計(jì)安排活動(dòng);編排
過去分詞:programmed
現(xiàn)在分詞:programming
過去式:programmed
復(fù)數(shù):programs
第三人稱單數(shù):programs
?
hire??v. 雇用,臨時(shí)雇傭;租用
n. 租賃;新雇員
過去分詞:hired
現(xiàn)在分詞:hiring
過去式:hired
復(fù)數(shù):hires
第三人稱單數(shù):hires
?
strategy??n. 策略;部署;戰(zhàn)略學(xué)
復(fù)數(shù):strategies
?
pledge??n. 保證,誓言;[法]抵押權(quán);公約;(表示友誼的)干杯
vt.& vi. 使發(fā)誓,保證;典當(dāng),抵押
vt. 許諾;用…擔(dān)保;以誓言約束;向…祝酒
vi. 作出莊重有約束力的誓言;祝愿,祝酒
過去分詞:pledged
現(xiàn)在分詞:pledging
過去式:pledged
復(fù)數(shù):pledges
第三人稱單數(shù):pledges
?
create ?v. 創(chuàng)造;創(chuàng)建;引起;產(chǎn)生;授予
過去分詞:created
現(xiàn)在分詞:creating
過去式:created
第三人稱單數(shù):creates
?
mismatch??n. 錯(cuò)配,失諧
復(fù)數(shù):mismatches
?
broad ?adj. 寬的;廣泛的;遼闊的;普遍的;概括的;明顯的;口音重的
n. 婆娘(對(duì)女人的粗俗稱呼)
比較級(jí):broader
最高級(jí):broadest
復(fù)數(shù):broads
?
handle??n. 拉手;把手;有柄的;方法
v. 應(yīng)付;處理;使用;駕駛;拿;買,賣
過去分詞:handled
現(xiàn)在分詞:handling
過去式:handled
復(fù)數(shù):handles
第三人稱單數(shù):handles
?
effort??n. 努力;吃力;有組織的行動(dòng);費(fèi)力的事
復(fù)數(shù):efforts
?
elsewhere ?adv. 在/去/到別處
?
arguably ?adv. 可論證地;可以說;按理說
?
languid ?adj. 疲倦的;沒精打采的,呆滯的;蕭條的;慢吞吞
副詞:languidly
?
situation??n. 情況;地理位置;職業(yè)
復(fù)數(shù):situations
?
frequent ?adj. 頻繁的
v. 常去
過去分詞:frequented
現(xiàn)在分詞:frequenting
過去式:frequented
第三人稱單數(shù):frequents
?
region ?n. 地區(qū),行政區(qū)域;(首都以外的)各地區(qū);身體部位
復(fù)數(shù):regions
?
pandemic??n. (全國(guó)或全球性)流行病,大流行病
復(fù)數(shù):pandemics
?
indeed??adv. 確實(shí);實(shí)際上;究竟
?
February??n. 二月
復(fù)數(shù):Februaries
?
respective ?adj. 各自的,分別的
?
generation ?n. 一代人;一代;一批;產(chǎn)生
adj. 第…代的
復(fù)數(shù):generations
?
shortage??n. 不足,缺少,短缺
復(fù)數(shù):shortages
?
spike ?n. 尖狀物;(防滑)鞋釘;穗;猛增
vt. 加烈酒于;用尖物刺入;阻止…傳播;拒絕發(fā)表
過去分詞:spiked
現(xiàn)在分詞:spiking
過去式:spiked
復(fù)數(shù):spikes
第三人稱單數(shù):spikes
?
disappear??v. 消失;失蹤;滅絕
過去分詞:disappeared
現(xiàn)在分詞:disappearing
名詞:disappearance
過去式:disappeared
第三人稱單數(shù):disappears
?
medical ?adj. 醫(yī)學(xué)的;內(nèi)科的
n. 體檢
副詞:medically
復(fù)數(shù):medicals
?
obvious ?adj. 明顯的;當(dāng)然的;平淡無奇的;不必要的
名詞:obviousness
?
pandemic ?n. (全國(guó)或全球性)流行病,大流行病
復(fù)數(shù):pandemics
?
meant??v. 意味;打算(mean的過去式和過去分詞);表示…的意思
?
clear??adj. 易懂的,清楚的;顯然的;透明的;明亮的;暢通的;晴朗的;光潔的;無愧的;遠(yuǎn)離的
v. 理清;清除;(霧靄)退去;跳過;兌現(xiàn),結(jié)算;批準(zhǔn);證明無罪
adv. 一直,徑直;不靠近
過去分詞:cleared
比較級(jí):clearer
最高級(jí):clearest
現(xiàn)在分詞:clearing
過去式:cleared
第三人稱單數(shù):clears
?
nurse??n. 護(hù)士,看護(hù);奶媽,保姆,阿媽,保育員;保護(hù)人,培養(yǎng)者,養(yǎng)成所,發(fā)祥地;[植]保護(hù)樹,[蟲]保護(hù)蟲,保育蟲,[動(dòng)]世代交替的無性期的個(gè)體
vt.& vi. 護(hù)理;照料;喂;吃奶
vt. 培育;懷抱;摟抱;調(diào)治
過去分詞:nursed
現(xiàn)在分詞:nursing
過去式:nursed
復(fù)數(shù):nurses
第三人稱單數(shù):nurses
?
waiter??n. 服務(wù)員,侍者(泛指男性)
復(fù)數(shù):waiters
?
train ?n. 火車;行列;一系列相關(guān)的事情; 拖裾
v. 訓(xùn)練;教育;培養(yǎng);修整
過去分詞:trained
現(xiàn)在分詞:training
過去式:trained
復(fù)數(shù):trains
第三人稱單數(shù):trains
?
maybe ?adv. 也許;可能;大概
?
benefit ?n. 好處;優(yōu)勢(shì);福利費(fèi);保險(xiǎn)金;慈善活動(dòng)
v. 獲益
過去分詞:benefited;benefitted
現(xiàn)在分詞:benefitting;benefiting
過去式:benefitted;benefited
復(fù)數(shù):benefits
第三人稱單數(shù):benefits
?
concern ?n. 擔(dān)心;令人擔(dān)心的事;關(guān)心(的事);分內(nèi)之事;公司
v. 影響;涉及;使擔(dān)憂;關(guān)心;對(duì)…感興趣;認(rèn)為…重要
過去分詞:concerned
現(xiàn)在分詞:concerning
過去式:concerned
復(fù)數(shù):concerns
第三人稱單數(shù):concerns
?
furlough ?n. (軍隊(duì)的)休假
復(fù)數(shù):furloughs
?
staff??n. 全體職工;行政人群;拐杖
v. 任職于…
過去分詞:staffed
現(xiàn)在分詞:staffing
過去式:staffed
復(fù)數(shù):staff
第三人稱單數(shù):staffs
?
retain ?vt. 保持;留在心中,記?。还陀?;付定金保留
過去分詞:retained
現(xiàn)在分詞:retaining
過去式:retained
第三人稱單數(shù):retains
?
support??v. 支持;幫助,資助;養(yǎng)活,維持;支撐;證實(shí)
n. 支持;幫助;支撐(物);證據(jù)
過去分詞:supported
現(xiàn)在分詞:supporting
過去式:supported
第三人稱單數(shù):supports
?
hospital ?n. 醫(yī)院
復(fù)數(shù):hospitals
?
collective??adj. 共有的;總體的
n. 企業(yè)集團(tuán)
副詞:collectively
復(fù)數(shù):collectives
?
involve??v. 包含,涉及;(使)加入;表明…
過去分詞:involved
現(xiàn)在分詞:involving
過去式:involved
第三人稱單數(shù):involves
?
university ?n. 綜合性大學(xué);大學(xué)人員;大學(xué)校舍
復(fù)數(shù):universities
?
更多精彩內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注微信公眾號(hào)【曉看天色暮看云ym】
