最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

第六章 有生命的詞匯 (續(xù)6)

2021-11-03 06:31 作者:苦樂英語  | 我要投稿

在森嚴的圍墻的一角,開了一個大門,同樣陰森沉重。Ponderous:毫無趣味的;

費力的;過分莊重。這里用 frowned 和 ponderous 兩字烘托出可怖氣氛。

101. If any work is too long to be read?at one sitting, ….

任何作品如果不能一口氣讀完,…。

102. He had taken a dreary road,?darkened?by all the gloomiest trees of the forest,

which barely stood aside to let the narrow path creep through, and closed

immediately behind.

他走的是一條沉寂的道路,森林里所有最陰暗的樹木把這條路遮得一片漆黑,這條

窄徑在兩旁的樹木中一路蜿蜒而過,人一走過去,就馬上又淹沒不見了。

103. The morning of the third day dawned fair and fresh, and once more the solitary

night-man at the fore-mast-head was relieved by crowds of the daylight look-outs,

who?dotted?every mast and almost every spar.

第三天的黎明時分天氣晴朗,空氣清新,前桅桿頭上的孤獨的守夜人看到每個桅桿

及桁上都有負責白天守望的人,他再次松了口氣。

104. The word ‘pragmatism’ spread, and at present it fairly?spots?the pages of the

philosophic journals

“實用主義”這個詞的傳播,目前它相當廣泛地出現(xiàn)在哲學雜志的頁面。

105. Both triggers were pressed at the same time, and the gun?spoke.

兩人同時扣動了扳機,然后槍響了。

106. The last rays of the sinking sun?stretched?long shadows of budding trees across

his path.

在他行走的路上,落日的余暉拉長了綻放新芽的樹的影子。

107. The huge stove?roared?red hot and white hot, while the irons, moving over the

damp cloth, sent up clouds of steam.

巨大的火爐怒吼著,從通紅燒到白熾。熨斗在潮濕的墊布上運行,送出一團團的

水汽。

108. One chair?squeaked?with his great weight.

他肥胖的身軀使得那張椅子發(fā)出吱吱的聲音。

109. The boy and his mother saw the cat?creep?into the door of the bakery.

這個男孩和他的媽媽看到那只貓緩慢地進入面包店的門。

110. Braggioni?scratches?the guitar and meditates.

布拉格尼一邊彈著吉他,一邊思考。

111. The young man walks fast by himself through the crowd that?thins?into the night

street.

這個年輕人獨自快速穿過人群, 然后人群也慢慢消失在黑夜的街道上了。

112. The blood thins. 血液濃度降低了。

113. He reached the top of the tank and three shots?sang?past his head.

他爬到水槽頂部,三聲槍響從他頭上空劃過。

114. He?lay flat,?on his stomach, in snow. 他直直地趴在雪地里。

115. Bowman had wanted to reach Beulah by dark, to go to bed and?sleep off?his

fatigue.

鮑曼曾想趕天黑抵達比烏拉后就上床睡覺,從而消除疲勞。

116. a ribbed cloth. 有棱條的布

117. The hearth and?smoked?chimney were of the stone he had seen ribbing the hills,

mostly slate.

壁爐和冒煙的煙囪是用在羅紋山看到的石頭砌成的,那里的石頭主要是頁巖。

118. Along the Gulf Coast it devastated everything in its?swath.

沿著墨西哥灣,它所到之處,一片狼藉。

119. Just then the noise of horses topped the rise, and four or five riders came in sight

in the moonlight, and swept?at full gallop?down the slope.

正在這時,馬蹄聲越過了山頂,月光下出現(xiàn)了四五個騎馬的人,正順著山坡飛馳而下。

120. We had been?flooded?with requests for help.

我們收到大批求助信函。


第六章 有生命的詞匯 (續(xù)6)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
峨边| 常宁市| 友谊县| 碌曲县| 改则县| 阿瓦提县| 翁源县| 乌恰县| 谢通门县| 陇南市| 鱼台县| 凤阳县| 称多县| 阿坝县| 嘉定区| 蒲江县| 前郭尔| 正阳县| 大安市| 高雄县| 吴川市| 常德市| 泽州县| 民县| 镇雄县| 油尖旺区| 宝山区| 灵丘县| 十堰市| 大冶市| 莲花县| 紫金县| 邢台市| 寿宁县| 舞钢市| 汝州市| 成安县| 五华县| 上蔡县| 金溪县| 本溪市|