快點救救我!我已經(jīng)《唱不出情歌》了!

?
目錄
?
1 對《唱不出情歌》的理解
?
2 和《若成為星座》的前后呼應(yīng)
?
?
《結(jié)束樂隊》(結(jié)束バンド)這張專輯里既有很明顯的角色曲也有很明顯不專屬某一個角色的曲子。一般來說,通過單曲封面還有動畫安排可以看得出來。《唱不出情歌》(ラブソングが歌えない)是不是角色曲,或者更具體一點,是不是喜多郁代的角色曲,其實是有爭議的內(nèi)容,因為并沒有可靠的官方信息實錘“《唱不出情歌》就是喜多郁代的角色曲”。
?
另一方面,我們從官方剪輯的PV可以看到,PV的主角,就是后藤一里和喜多郁代,而且后者的戲份比前者多。所以假如“《唱不出情歌》是角色曲”的話,那么它只能是喜多郁代或者后藤一里的角色曲。
?
我們將會在《破音對破音》中論證,《結(jié)束樂隊》這張專輯的曲1(《青春候群癥》)到曲8(《紛亂嘈雜》)可以看成是A-side,之后的曲子可以看成是B-side。這樣一來,后藤一里和山田涼都在A-side里兩首個人專屬曲(《青春候群癥》和《吉他與孤獨與藍色星球》還有《那個樂隊》和《紛亂嘈雜》)。此外,A-side的《孤獨東京》和《秘密基地》都不是角色曲,所以A-side只剩下《Distortion!!》和《唱不出情歌》。考慮到伊地知虹夏的兩首角色曲都在B-side,而喜多已經(jīng)有一首《Distortion!!》在A-side了,如果《唱不出情歌》也是喜多的歌的話,喜多也符合一里和涼在A-side的分布規(guī)律了。
?
《孤獨搖滾》動畫第8集的live實際上是演奏了三首結(jié)束樂隊的原創(chuàng)曲的,但是動畫里把最后一首歌給跳過了。因為接下來12集的校園祭演奏《絕不會忘記》和《若成為星座》都來自B-side,而第8集的live演奏的《吉他與孤獨與藍色星球》和《那個樂隊》都來自A-side,沒有播出的第三首曲子極有可能也來自A-side。因為《吉他與孤獨與藍色星球》,《那個樂隊》還有《絕不會忘記》分別是一里,涼還有虹夏的角色曲,所以第三首曲子最有可能是喜多的角色曲,也就是《唱不出情歌》。
?
不管《唱不出情歌》是不是喜多角色曲,歌詞都和喜多意外地吻合:這首歌是一位處于青春期的迷茫少女向外界發(fā)出的求救信號。求救的內(nèi)容是:“救救我!我已經(jīng)《唱不出情歌》了!”
?
為什么“唱不出情歌”對她來說是那么痛苦的事情呢?看下去就知道了。
?
?
(注:如果不愿意暫時承認《破音對破音》的論證的話,可以把下文的“喜多”切換成“主視角”。)
?
1 對《唱不出情歌》的理解
?
スワイプされる日常スクロールして
<手指上下滑動屏幕 來回滾動日常信息>
歌詞もわかんない歌が流行ってる
<看不懂歌詞的歌曲正在流行開來>
何が本當か フェイクかなんてさ
<真實與虛偽(fake)什么的>
どうでもいい 愛ってなんだっけ
<對我來說都無所謂 我只想知道愛是什么>
?

開頭的“滑動屏幕”,“滾動信息”是刷手機的動作。雖然一里也有智能手機,但是不管是漫畫還是動畫里都沒有關(guān)于她刷手機的描寫,她用電腦的場景更多。而且根據(jù)22話和虹夏的談話,她其實不怎么熱衷社交網(wǎng)絡(luò),即使是匿名。
?


所以,刷手機的,更有可能是高強度使用社交網(wǎng)絡(luò)的喜多。


喜多【知道】“看不懂歌詞的歌曲正在流行”至少說明兩件事:1.喜多是有在跟隨潮流的;2.喜多其實對她追隨的潮流不是那么感冒,所以她承認她不懂。
?
就是因為不懂,所以她才會說:“真實與虛偽什么的,對我來說都無所謂?!币驗樗龅闹皇歉铣绷?,而不是去思考,去作出價值判斷。
?

也就是說,喜多(或者說主視角)對生活既敏感又遲鈍。敏感的一面是她能夠一直緊跟潮流,遲鈍的一面是她沒有辦法共情。只要平等地滿足身邊的人的需求就不會冒犯到任何一個人,可是這樣的社交方式也會因為自己沒有需要特別對待的人而產(chǎn)生一種鈍感。
?



“靠著慣性隨波逐流,被自己根本就無所謂的人和事填滿自己的人生,這真的是自己想要的嗎?我到底在干什么?”
?
這種空虛感讓她感到孤獨,因此她渴望特殊的牽絆。所以她話鋒一轉(zhuǎn)說起“我想知道愛是什么”這種跟“隨大流”看似沒有直接關(guān)系的話題了。
?

難道和父母的“親情”還不夠特殊嗎?當然特殊。但是對于處于青春期的喜多來說,她渴望的,是親情之外的牽絆,不依賴于血緣的,僅僅是因為志趣相投而互相吸引的,純粹的牽絆。
?


更何況,對于處在叛逆期的喜多來說,強勢的媽媽對她來說還是太嚴厲了。
?
?

正是因為她渴望的愛在家庭關(guān)系中缺位,她才會向往樂隊伙伴那種“像家人一樣的存在”。之所以被涼吸引,大概也是因為涼既有喜多媽媽的氣質(zhì)但是也有喜多本人追求的“離群卻又不普通”的特質(zhì)。
?
所以,喜多渴望的愛,未必就是戀愛。又或者說,戀愛只是她能夠想象到的【特殊的牽絆】:既然親情給不了自己想要的溫暖,友情又都是冷冰冰的,那么戀情會不會更好呢?
?
?
シュラバすら起きない 私だけの秘密基地で
<在只有我一個人的秘密基地里 連修羅場都沒有>
?
這個轉(zhuǎn)折有點突然。明明前面才剛剛說到愛,怎么突然間就提起修羅場了呢?
?
這要看對修羅場是怎么理解的。戀愛修羅場一般指一方同時和N(N≥2)方有情感糾葛(或者說牽絆)。也就是說,修羅場意味著牽絆的疊加。聯(lián)結(jié)這些牽絆的,被爭奪的那個人,是【非?!勘恍枰娜恕?/p>
?
這跟秘密基地有什么關(guān)系?這里的秘密基地不一定要和《秘密基地》聯(lián)系,指的應(yīng)該就是“自己的一個人的小世界”。這其實也是《秘密基地》里的那個秘密基地的意思。
?

這樣一來,這句歌詞可以這么理解:當我從人群中脫離,回到自己一個人的世界,卸下面具,做真正的自己的時候,沒有人特別地需要我。換句話說,不僅其他人對自己不是特殊的存在,她同樣也不是被其他人強烈渴求的那個特殊存在。
?
ひとりずっと ずっと ずっと 叫んでる
<一個人不停地 不停地 不停地 大聲吶喊>
小さく でっかい 聲で もがいてんだよ
<小聲大聲翻滾扭動>
ああ嫌だ 嫌だ 嫌だ
<啊啊真討厭 真討厭 真討厭>
形のない情熱が 止まずに 痛い
<無形的熱情 不斷高漲 好疼>
ラブソングなんてもう
<情歌什么的早就>
?
這段歌詞沒有什么特別需要解讀的,單純就是喜多意識到自己明明這么努力偽裝居然還是這么孤獨之后忍不住宣泄起了情緒。
?
“情歌什么的早就”后面應(yīng)該接什么其實不影響理解,只要感受到情緒就行。結(jié)合下面的歌詞的話可以接“唱不出來了”,也可以接“無所謂了”。
?
?
?
頭上でスルーした誰かのスキャンダルも
<即使我無視掉了頭頂上發(fā)生某人的丑聞>
ひとによっては運命が変わってんだ
<因人而異 (他們的)命運也還是會迎來改變>
くどいメロディーに襲われたみたい
<好像被冗長啰嗦的旋律侵襲一般>
無関心を貫きたいけれど
<雖然想要貫徹漠不關(guān)心,但是…>
?


這里的某人顯然不是喜多,起碼不是高中時代的喜多,因為時刻小心讀空氣的喜多是沒有丑聞的。
?
可是,就算她無視掉了其他人的丑聞,別人的命運還是會被改變:要么是因為其他人沒有無視,要么是因為意外的連鎖反應(yīng)。
?
對于喜多來說,最直接相關(guān)的經(jīng)歷就是和一里的邂逅。
?


行為怪異又頻繁整活的一里的傳聞就是一些從喜多頭頂飛過的“丑聞”。盡管喜多和其他同學一樣,沒有跟著去湊熱鬧,但是一里的命運還是“迎來了改變”。
?

她那在普通人看來古怪的音樂人打扮把路過的虹夏吸引,從而被邀請加入了結(jié)束樂隊成為吉他手。
?

接下來,還沒等喜多行動,一里就主動找上門來了。
?
在這之后,一里和喜多兩人的日常發(fā)生了劇烈的變動,就像“被冗長啰嗦的旋律侵襲一般”。
?

就算之前再怎么想逃避,回過神來的時候也已經(jīng)站在了舞臺的中間,和新的伙伴向著不普通的夢想前進。
?
“這種感覺,是以前沒有體驗過的。這難道就是…愛?”
?
共感性? いっそ協(xié)調(diào)性?
<共感性?干脆直接說協(xié)調(diào)性?>
愛の正體を 知らないままだ
<愛的真面貌 我到現(xiàn)在還不知道>
?
“可是說到底,愛又是什么呢?”
?
正是因為體驗到了從前沒有感受過的“熱愛”,所以她又一次思考起了“愛”。
?

共感性和協(xié)調(diào)性其實就是合拍的意思??墒枪哺泻蛥f(xié)調(diào)這種抽象的說法不像是用來描述戀人之間的氛圍的,更像是描述社交場合的,也就是所謂的“讀空氣”。因為這才是喜多熟悉的概念。
?
故意用這種過于學術(shù)性的可能在什么戀愛Blog上看到的措辭這種其實是為了強調(diào),就像她自己說的那樣,喜多至今不明白什么才是真正的愛。
?
これじゃ 一生 一生 一生 歌えない
<這樣下去我可就 一生 一生 一生 也唱不出來的>
戀が 愛が なんだ 答えを頂戴
<什么是戀愛 什么是愛情 請告訴我答案>
ああ いつか いつか いつか
<啊啊 總有一天 總有一天 總有一天>
わかるのか 無理だ 見えなくていい
<我也能明白嗎 不行做不到 (不過)看不懂也沒事>
?
所以“唱情歌”到底是什么意思?為什么唱不出來的感覺會讓她這么難受?
?
一言蔽之,“唱情歌=表白”。
?
難受是因為她不知道什么才是她應(yīng)該追求的愛,怎么樣才能獲得愛。
??

?
“孤獨一個人,也不會有問題的吧?”
?
“真的不會有問題嗎?”
?
…
內(nèi)心有矛盾是因為患得患失。
?
陽の當たる方で 愛は咲く
<沐浴著陽光的人 會綻放出愛>
掠れた聲で 愛を問う
<(而我卻在)用嘶啞的聲音 詢問愛情>
ああ嫌だ 嫌だ 嫌だ
<啊啊真討厭 真討厭 真討厭>
形のない情熱が 止まずに 痛い
<無形的熱情 不斷高漲 好疼>
ラブソングなんてもう
<情歌什么的早就>
?

這里的“沐浴著陽光”是不是很符合“喜多能量”?
?
沒錯,“喜多能量就是受到“沐浴著陽光的人會綻放出愛”這個想象啟發(fā)的。出于她對愛的渴望,因為討厭私底下“用嘶啞的聲音詢問愛情”的真實的自己,她把自己精心打扮成了會綻放出愛的人的模樣。
?
現(xiàn)在距離唱出情歌只差一步了,那個幸運的人會是誰呢?
?
ああ 嫌だ 嫌だ 嫌だ
<啊啊真討厭 真討厭 真討厭>
?
在結(jié)尾發(fā)泄情緒,有興趣建議把歌詞里的“真討厭”切換成“救救我(help me?。痹俾犚槐椤?/p>
?
2 和《若成為星座》的前后呼應(yīng)
?
把《若成為星座》當成是對《唱不出情歌》的回應(yīng)的話會讀出另一種感覺。
?
喜多羨慕命運被改變的一里:即使我無視掉了頭頂上發(fā)生某人的丑聞,命運也還是會迎來改變。
?
一里羨慕被大家喜愛的喜多:真好呀,你是如此被大家喜愛。
?


所以說這兩個各種意義上都是相反的人其實都有在對方身上看到了自己憧憬的東西。
?
喜多在《唱不出情歌》里自覺孤獨:在只有我一個人的秘密基地里,連修羅場都沒有。
?
喜多在《若成為星座》對一里坦白:沒有哦,我一直是孤身一人啊。
?

正是因為相遇了,所以才能“把痛苦的愿景傳達給某人(一里)”。
?
在《唱不出情歌》里渴求牽絆:啊??!總有一天!總有一天!總有一天!
?
在《若成為星座》中相遇成為命中注定:這是命運,我們會一再相逢。
?

《若成為星座》里“不能剪開的線”,就是就是《唱不出情歌》里喜多期待的特殊的牽絆。
?
附錄:唱出情歌的瞬間




?
?
本文的初稿首發(fā)于百度波喜多吧。附錄出自さよならしないよ的同人漫畫《全部拿來!》。