【4K珍藏】世界杯名曲《旗開得勝》!夢回那年夏天!






Wavin' Flag——ing寫作in'是反映美國口音,原版是是索馬里裔加拿大歌手K'nnan創(chuàng)作,專輯《游吟詩人》第7首。原版的歌詞是控訴暴力、恐怖主義對故國索馬里的傷害,但是因為原版歌詞和MV對西方國家的“扯頭花”行為,遭到雪藏和封禁
但是隨著2010年海地大地震,眾多年輕的歌手(Nikki Yanofsky, Justin Bieber, Jim Cuddy, Emily Haines, Hedley, The Arkells, Drake, Justin Bieber, Avril Lavigne, Jully Black, Sam Roberts, Kardinal Offishall)與K'nnan重新演繹這首《Wavin' Flag》以鼓勵在地震中失去家園的兒童,使得這首歌再唱遍全球。
以此契機(jī),可口可樂便買斷此曲并重新制作填詞,并作為當(dāng)年南非世界杯的宣傳曲。除了副歌還有原版的歌詞和旋律,其他的都成正能量,并取官方中文名《旗開得勝》
掩蓋不了你,那就收編你,不丟人。不多說,紀(jì)念一下,已經(jīng)很難在百度上找到原版歌詞了,原版歌詞真切的描述那個在北美(亦或是索馬里)“poor people zone”中兒童艱難成長的心路歷程。留下原版歌詞再走。
標(biāo)簽: