[Weight of the World/壊レタ世界ノ歌-河野マリナ]日語+羅馬音翻譯+部分詞匯
日語歌翻譯打卡。
記得當(dāng)時(shí)玩尼爾的時(shí)候劇情很虐,印象最深的是那片月之淚花海,配著那首歌太震撼。
然后是2B受重傷趕路的那段,給我虐麻了。
我記得還去游樂園卡了bug,去學(xué)了下怎么跳得最高,當(dāng)初卡到軌道上去了走得特別高,看著還是挺漂亮的。
果然最喜歡的還是A2小姐姐,太愛了。
記得最后把結(jié)局都打出來了之后就把存檔全部祭獻(xiàn)了,畢竟當(dāng)初我也不知道自己祭獻(xiàn)了多少別人的存檔hhh
不說了,學(xué)歌。



詞匯
壊レタ世界ノ歌(こわれたせかいのうた):崩壞世界之歌
救う(すくう):拯救,挽救
途絶える(とだえる):斷絕,中斷
止まる(とまる):停止,停住,止住
時(shí)計(jì)(とけい):鐘,表
鳴る(なる):鳴,響,聞名
機(jī)械(きかい):機(jī)器,機(jī)械
呪い(のろい):詛咒,咒罵
犯す(おかす):犯,違犯
罪(つみ):罪,罪行
深さ(ふかさ):深度,深淺(程度)
願(yuàn)い(ねがい):愿望,心愿,請求
穢れる(けがれる):污染——同”汚れる”
魂(たまし):靈魂
抱く(だく):擁抱,摟抱
贖う(あがなう):贖,抵償
無価値(むかち):無價(jià)值
無意味(むいみ):無意義
叫ぶ(さけぶ):大聲叫
壊れる(こわれる):壞,碎,毀
笑顔(えがお):笑顏,微笑
愛しい(いとしい):可愛,可憐
溢れる(あふれる):溢出,充滿,擠滿
緑(みどり):綠色,翠綠
零れる(こぼれる):灑落,溢出,流出
剝がれる(はがれる):剝落,揭下
錆(さび):銹
蠢く(うごめく):蠢動(dòng),蠕動(dòng)
刃(やいば):刀刃,刀紋
潛む(ひそむ):隱藏,潛藏
殺す(ころす):殺死,壓抑
痛み(いたみ):疼,痛,悲傷
捨てる(すてる):丟棄,拋棄
償う(つぐなう): 補(bǔ)償,賠償,抵罪
溺れる(おぼれる):溺水,淹死
意識(いしき):意識,覺悟
優(yōu)しい(やさしい):優(yōu)美,優(yōu)雅,和藹,溫柔
まま:...著,就...
祈り(いのり):祈禱,禱告
許し(ゆるし):批準(zhǔn),寬恕
得る(える):得到,取得,贏得

翻譯
kie yuku sukui
消えゆく救い
逐漸消失的救贖
toda eru karada
途絶える體
窮途末路的身體
sora wa
空は
天空
ima mo kuraku
今も暗く
現(xiàn)在也晦暗不堪
tomatta tokei
止まった時(shí)計(jì)
停止的時(shí)鐘
nara nai kikai
鳴らない機(jī)械
不再鳴響的機(jī)器
koe
聲
聲音
todoka nakute
屆かなくて
無法傳達(dá)
korega boku no noroi
これが僕の呪い
這是對我的詛咒
oka shita tsumi no hukasa ka
犯した罪の深さか
是因?yàn)槲宜赶碌纳钪刈飷海?/p>
kimi no negai
君の願(yuàn)い
雖然你的愿望
kega reta tamashi daku
穢れた魂抱く
僅僅是擁抱著污濁的靈魂
aga nai dakedo
贖いだけど
以此作為贖罪
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a mukachi demo sakebu
あ無価値でも叫ぶ
就算知道毫無價(jià)值,也要吶喊出
ano kowa reta sekai no uta
あの壊れた世界の歌
那早已毀壞的世界的歌謠
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a muimi demo negau
あ無意味でも願(yuàn)う
就算知道毫無價(jià)值仍要祈愿
tada kimi tono mirai wo
ただ君との未來を
僅僅祈求有你的未來
ano hi no egao wa ito shii mama
あの日の笑顔は愛しいまま
伴隨著昔日可愛笑顏
kiete
消えて
逐漸消失
afu reru midori
溢れる緑
滿溢的綠意
kobo reru inochi
零れる命
飄零的生命
kaze wa
風(fēng)は
風(fēng)
ima mo tooku
今も遠(yuǎn)く
如今也十分遙遠(yuǎn)
haga reru sabi to
剝がれる錆と
剝落的銹蝕
ugome ku yaiba
蠢く刃
蠢動(dòng)的刀刃
shi ga hisomu mori ni
死が潛む森に
潛伏著死亡的森林中
korega boku no noroi
これが僕の呪い
這究竟是我的詛咒
yakusoku korosu itami ga
約束殺す痛みが
還是背離約定的刺痛
kimi no negai
君の願(yuàn)い
雖然你的愿望
saigo no yume wo suteta
最後の夢を捨てた
僅僅是舍棄最后的夢想
tsugu nai dakedo
償いだけど
以此作為贖罪
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a mukachi demo sakebu
あ無価値でも叫ぶ
就算知道毫無價(jià)值也叫喊著
kono yogo reta sekai no ai
この汚れた世界の愛
這污濁不堪的世界中的愛意
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a muimi demo negau
あ無意味でも願(yuàn)う
就算知道毫無意義也要祈求
tada kimi tono jikan wo
ただ君との時(shí)間を
與你共度的時(shí)光
obo reta ishiki wa yasa shii mama
溺れた意識は優(yōu)しいまま
伴隨著逐漸被淹沒的溫柔意識
kiete
消えて
漸漸消逝
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a mukachi demo sakebu
あ無価値でも叫ぶ
即使知道毫無價(jià)值也要叫喊出
ano kowareta sekai no uta
あの壊れた世界の歌
那個(gè)早已破滅的世界的歌謠
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a muimi demo negau
あ無意味でも願(yuàn)う
就算知道毫無意義也要祈求
tada kimi tono mirai wo
ただ君との未來を
僅僅祈求有你的未來
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a mukachi demo sakebu
あ無価値でも叫ぶ
就算知道毫無意義也要吶喊著
kono yogo reta sekai no ai
この汚れた世界の愛
這個(gè)污穢不堪的世界中的愛意
sou bokura wa ima
そう僕らは今
于是,我們現(xiàn)在
a muimi demo negau
あ無意味でも願(yuàn)う
就算知道毫無價(jià)值也要祈求
tada kimi tono jikan wo
ただ君との時(shí)間を
僅僅祈求與你共度的時(shí)間
inori ga yurushi wo era rezu tomo
祈りがゆるしを得られずとも
就算這份祈求永遠(yuǎn)無法得到寬恕
boku wa
僕は
我也......
[終わり]