最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【龍騰網(wǎng)】你身上的傷疤是怎么得來(lái)的?

2021-05-21 16:44 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

正文翻譯


People with scars, how did you get them?

你身上的傷疤是怎么得來(lái)的?


評(píng)論翻譯

spoonybum
Got glassed in the hand during a bar-fight.

在酒吧打架的時(shí)候被玻璃割了。


PierresmazziG59
Damn... but did you win?

草……你贏沒(méi)贏啊?


spoonybum
Sort of!

算是贏了吧!



Suddenly, he violently raised his glass to take a swing at her and I instinctively grabbed the glass. He smashed the back of my hand through a light fixture and the pint glass directly into my palm.

突然他非常暴力地舉起了杯子揮像女人,我本能地把那個(gè)杯子握住了。他用一個(gè)燈管打我的手背,玻璃刺進(jìn)了我的手掌。


It blew a fuse and all the lights in the pub went out - everybody cheered thinking we had a power cut.

這把保險(xiǎn)絲燒斷了,酒吧里的燈全都滅了——每個(gè)人都在歡呼,以為我們又拉閘了。



Went outside and had a massive shard of glass just embedded into the palm of my hand and I was just leaking blood everywhere.

我跑到了外面,發(fā)現(xiàn)有一大塊玻璃刺進(jìn)了我的手掌心,我的血漏得到處都是。



So I didn’t win the fight but I did stop him from glassing the lady in the face.

所以我倒是沒(méi)贏,但是我確實(shí)制止了他把玻璃杯扔到那位女士的臉上去。


A victory all the same!

不論如何反正是贏啦!


JoseYatano
Thanks for doing the right thing to help others :)

感謝你為了幫助他人做出了正確的事情


AdvocateSaint
Dad gave me a folding knife for Christmas

我爸圣誕節(jié)的時(shí)候送了我一把折疊刀


I read online that you could flick it open with one hand

我在網(wǎng)上看到你可以單手把刀折開(kāi)


So I practiced it, after my hands were greasy from eating a burger

于是我練習(xí)了一下,在我吃完漢堡手上全是油的時(shí)候。



Soviet_God-Emperor
I was playing on a swing and then my leg got stuck in barbed wire.

我在蕩秋千,然后腿卡在鐵絲網(wǎng)里了。


Henfrid
I feel like we missed a couple steps here, or your local park had some serious issues.

我感覺(jué)我們可能跳了幾步,要不然就是你們當(dāng)?shù)氐墓珗@問(wèn)題有點(diǎn)大。


manic_pariah
I think like he was swinging, and then got off and then walked into some barbed wire later that day

我想或許他是在蕩秋千,然后從秋千上下來(lái),然后那天晚些時(shí)候不小心走進(jìn)鐵絲網(wǎng)了。


tofuroll
Swinging

蕩秋千


10 hours later

十小時(shí)之后


Barbed wire

鐵絲網(wǎng)


fluffybear45
wait what

等等咋回事


No-Mathematician678
He was playing on a swing and then his leg got stuck in barbed wire.

他在蕩秋千,然后腿卡在鐵絲網(wǎng)里了。



NightmareishBoi
For those who wants to know what pyoderma gangrenosum look like, It looks like you gave yourself chemical burns ontop of an infected spider bite, then proceeded to pick at the dead, decaying skin cells.

對(duì)于那些想要知道壞疽性膿皮病看起來(lái)啥樣的人,看起來(lái)就像你在被感染的蜘蛛咬傷傷口上頭倒了腐蝕性化學(xué)藥劑,然后把那些死的、腐壞的皮膚細(xì)胞都夾出來(lái)。


Luffy-D_Dragon
That- Wow. That is probably the best way to describe it. Meaning that you described it well.

沒(méi)錯(cuò)——哇哦。這或許是用來(lái)形容這種事情的最好方式了。我是說(shuō)你形容得非常好。



All around I don't suggest getting MRSA. Also, be very aware of any opening in your skin if your job ever requires you to crawl around on the floor of a jail intake.

總地來(lái)說(shuō)我不建議你們被MRSA感染。還有,一定要小心皮膚上任何的開(kāi)放性傷口,假如你的工作需要你在監(jiān)獄進(jìn)氣口里爬來(lái)爬去的話。


HueyLewisAndTheShoes
Fell flat on my face and put my teeth through my top lip.

臉朝下摔到了地上,牙從上嘴唇刺了出去。


Looks like a cleft lip scar now.

現(xiàn)在看起來(lái)就像兔唇。


The___Repeater
I have a big scar on my wrist that makes it look like I once had a serious lust to end my own life.

我的手腕上有一道巨大的傷疤,看起來(lái)好像我曾經(jīng)魔怔地想要結(jié)束自己的生命。


It's actually from opening a can of corned beef.

事實(shí)上是開(kāi)鹽水煮牛肉罐頭的時(shí)候割的。


Finny791
My mother did the same thing, she cut her wrist really badly while using a can opener and when she went to the hospital she had to keep explaining that is was self harm, but not on purpose

我媽也干過(guò)同樣的事情,她用開(kāi)罐器的時(shí)候嚴(yán)重地傷到了自己的手腕,去醫(yī)院的時(shí)候一個(gè)勁地解釋那是自殘,但不是故意的自殘。


ShadowNacht587
Ahh then it shouldn’t be called self harm, just an accidental injury. Self harm is intentional

那就不應(yīng)該叫自殘,而是事故造成的傷害。自殘就是故意的。


Finny791
You're right, that's just the joke she always made, it's also the reason we have electric can openers

你說(shuō)得對(duì),這只是她經(jīng)常開(kāi)的玩笑,這也是我們有電動(dòng)開(kāi)罐器的原因。


taylorjo53
My little sister has a scar from opening a can of olives a couple Thanksgivings ago. I said “hey be careful” and then she proceeded to cut open her finger, pass out and we took her to the ER. As we were leaving the ER, a woman came in with the same injury. Needless to say, she doesn’t open cans anymore.

我妹妹在幾年前的感恩節(jié)開(kāi)橄欖罐頭的時(shí)候也留下了類(lèi)似的傷疤。我說(shuō)“嘿小心點(diǎn)兒”然后她還是割開(kāi)了自己的手指頭,暈了過(guò)去,我們把她送到了急診室。我們離開(kāi)急診室的時(shí)候,又一個(gè)女人帶著同樣的傷口過(guò)來(lái)了。毫無(wú)疑問(wèn),她再也不會(huì)自己開(kāi)罐頭了。



Cheeky_Magician
Yeah my puppy does that a bit too. She just catches clothing though. Have you got any tips? When she does it, we just say "off" to her and praise her when she lands.

沒(méi)錯(cuò),我家的小狗也會(huì)這么做。但她只是抓衣服。你有什么建議嗎?她這么做的時(shí)候,我們會(huì)對(duì)她說(shuō)“下去”,然后等她著地再給她獎(jiǎng)勵(lì)。



diamondpredator
Walk directly into her. As soon as you see her getting ready to jump, take an abrupt step towards her personal space. If she jumps, she won't have room so she'll land sideways to avoid falling, otherwise she just won't jump.

迎面朝她走過(guò)去。只要你看見(jiàn)她準(zhǔn)備跳起來(lái),就唐突地沖向她的個(gè)人空間。假如她跳,她就不會(huì)有落地的空間,所以她會(huì)往旁邊落以防摔倒,要不然她就根本不會(huì)跳起來(lái)。


Incorporate a stern "No." (NOT angry, just emotionless) at the exact moment you step forward.

在你往前踏一步的同時(shí)說(shuō)一句堅(jiān)定的“不行”(不要生氣,只是別帶感情0.



carmium
Related: was playing a PE class version of rugby when I was tackled. When I stood up, a flap of full-thickness skin about the size of a dollar coin was hanging off my knee. It was streaming blood and everyone was waiting for my reaction, but it didn't hurt! I made hay out of that. I was guided to the nurse's office, my sock and shoe all bloody, chatting amiably with my escort.

相關(guān):我們?cè)隗w育課上打英式橄欖球,我被人斷球了。我站起來(lái)的時(shí)候,一片一元硬幣那么大的帶著肉的皮膚在我的膝蓋上掛著,血嘩嘩地往下流,每個(gè)人都在等我的反應(yīng),但我一點(diǎn)都沒(méi)覺(jué)著疼!我趁機(jī)耍了一把帥。我被人帶到校醫(yī)辦公室,我的襪子和鞋上全是血,但我仍然和陪我去的人談笑風(fēng)生。


I scored points when I came in the next day, walking stiff legged with an arch of stitches on my knee. I overheard several people whispering "...didn't make a sound...""Just got up and walked to the nurse's...""You shoulda seen the blood!"、

第二天我去打球的時(shí)候得了一分,一瘸一拐,膝蓋上還帶著縫線。我聽(tīng)見(jiàn)好幾個(gè)人在后頭交頭接耳:“……一聲都沒(méi)吭……”“就直接站起來(lái)去找校醫(yī)了……”“你是沒(méi)看見(jiàn)他出了多少血!”


jacksepticgranny
I fell on a piece of wood and rammed it into my palm.

我摔到了一塊木頭上,木頭扎進(jìn)了掌心!



Doesn't sound as bad as yours though...

雖然聽(tīng)起來(lái)沒(méi)你的那么嚴(yán)重……




DaisyChained23
I have one from when my ex girlfriend stabbed me in the shoulder. I have one on each of my feet from wearing shoes that were 3 sizes too small. I have another on my back which I have no idea what caused it.

我有一道是前女友捅我肩膀的時(shí)候留下的。我的兩只腳各有一處傷疤是穿小三號(hào)的鞋子留下的的。我后背還有一道疤,但我不知道是怎么留下的。


Theydropnice
When ur ex gf stabbed you in the back as well I’m assuming

我猜是你前女友捅你后背的時(shí)候留下的。


Mazdero3
I fell off my bike when I was learning to ride and cut myself on the neck with a piece of metal scrap that was between the grass. It's not a big scar by any means, but it's definitely difficult to hide. Now whenever I meet someone new and I see them staring at my scar, I tell them not to worry, that it happened when someone tried to kill me, and when I see their reaction, I tell them the truth. It's always funny to see how different people react to that joke.

我學(xué)騎自行車(chē)的時(shí)候摔倒了,草叢里有一塊金屬碎片割到了脖子。怎么說(shuō)都不算是很大的傷疤,但確實(shí)很難藏起來(lái)?,F(xiàn)在我認(rèn)識(shí)新的人,看到他們盯著我的傷疤的時(shí)候,我就告訴他們不要擔(dān)心,是有人想要?dú)⑺牢业臅r(shí)候留下的,我看見(jiàn)他們的反應(yīng)之后再告訴他們真相??吹剿麄儗?duì)這個(gè)玩笑的不同反應(yīng)總是很有趣。


Dahns
"Oh shit ! What happen ?

“我草!你這怎么弄的?”


-What does it look like ? Someone tried to slice my throat, DUH

“你覺(jué)得看起來(lái)像怎么弄的?有人割了我的喉嚨啊,哥們”


-WHAT"

“啥”




Boom135
Reminds me of when I went fishing as a kid. Caught someone in the ear on the wind up when I threw the line behind me to launch it forward, but when I throw it forward it didn’t go and I look behind me to see I gave a guy an ear piercing

讓我想起自己小時(shí)候去釣魚(yú)。上風(fēng)的時(shí)候提鉤鉤住了身后人的耳朵,往前甩的時(shí)候鉤子沒(méi)甩出去,我回頭一看,發(fā)現(xiàn)我給身后一哥們打了個(gè)耳洞。


Loochii
I was very horrified when I heard the 1st part and very relieved on the 2nd

我聽(tīng)到前半部分的時(shí)候嚇得要死,后半部分舒坦了好多。


Leeman1990
Thank god it was only an axe to the face

謝天謝地,只是臉上挨了一斧子。


Aearly1
“This one is from a skateboard, this one was a truck accident, and this one was a fire hydrant.”

“這一道是滑板留下的,這一道是卡車(chē)事故留下的,這一道是消防栓留下的?!?/p>


“Oh really? I bet each one has a very unique story.”

“哦真的?我猜每一道都有一段特別的故事。“


“Not really, I skateboarded off of a truck into a fire hydrant.”

“其實(shí)并不是,我從卡車(chē)上滑滑板摔到消防栓上了?!?/p>




pierelier
jumped head-first into a barbed wire fence

頭朝前跳進(jìn)鐵絲網(wǎng)。


Pippin4242
why

為啥


pierelier
I was young and a dog was chasing me (dog just wanted to play, but I was terrified of dogs), so I figured diving through the fence was my best option. I never went through the fence.

我還小,有只狗追我(狗只想跟我玩,但我怕狗),所以我以為穿過(guò)鐵絲網(wǎng)柵欄是最好的選擇。我最后也沒(méi)傳過(guò)去。



EtelanVetela
Naked mountain biking

裸體山地騎行


fluffybear45
I have questions.

我有一些疑問(wèn)。


EtelanVetela
Just dont ask... But i actually did it

就別問(wèn)了……但我確實(shí)這么做過(guò)


Blindmelon1
Hit head on by a car than ran over by a pickup

迎面撞上一輛車(chē),然后被皮卡碾過(guò)去


Godhelp_midgetgrow
Did you survive the accident?

你從事故中活下來(lái)了嗎?


Blindmelon1
Either that or i write to you from beyond the grave

要么我活下來(lái)了,要么我是在盒里給你發(fā)帖子。


im_Harsh_Malik
Give us some story dude.

給我們講點(diǎn)故事吧哥們。


Blindmelon1
I was on a 4 ln surface st on my motorcycle at 30 mph in town when a car turned left in front of me i impacted the front of the drivers side bumper grill and hood crushing my leg breaking my tibia and fibula and snapping my femur as the left side of my body absorbed most of the impact causing my femur to rip through muscle and tissue and exit my jeans. I was ejected from the motorcycle.?

我騎著摩托以30英里每小時(shí)的速度行駛在4車(chē)道的公路上,一輛車(chē)在我面前左轉(zhuǎn),于是我撞上了駕駛席那一側(cè)的保險(xiǎn)杠和引擎蓋,我的腿被撞殘了,脛骨和腓骨骨折,股骨脫臼,由于我的身體左側(cè)承受了絕大部分的撞擊,我的股骨從肌肉組織里被撞了出來(lái),頂穿了我的牛仔褲。我被從摩托車(chē)上撞飛出去了。




I immediately started screaming my self because of the immense amount of pain that i felt instantly. Never losing conciousness and several drivers exiting their vehicles to assist me and to keep me from trying to stand up again getting me to calm down as blood was pumping out of my body faster than they could stop. I hear sirens from all directions. Paramedics were able to get me on a board and into an ambulance rushing tu the hospital that was 1/3 mi away.?

我自己也立刻開(kāi)始尖叫起來(lái),因?yàn)槲伊⒓锤械揭还删薮蟮奶弁础N乙恢睕](méi)有失去意識(shí),有幾個(gè)司機(jī)下車(chē)過(guò)來(lái)幫我,不讓我站起來(lái),讓我冷靜,因?yàn)檠鞒鋈サ乃俣缺戎棺〉乃俣瓤斓枚唷N衣?tīng)見(jiàn)警笛從各個(gè)方向傳來(lái)。輔助醫(yī)護(hù)人員把我抬到擔(dān)架上裝進(jìn)救護(hù)車(chē),把我送到1/3英里外的醫(yī)院。




ermenttodothat
My mom's friend got run over by a car and dragged 50 feet. His scars are wicked. He's lucky to have survived, he remembers trying to hold his organs from spilling out of a gash.

我媽媽的朋友被一輛車(chē)碾過(guò)去之后被拖了50英尺。他的傷疤簡(jiǎn)直嚇人。他能活下來(lái)很幸運(yùn),他還記得自己拼命捂住自己的內(nèi)臟不至于一股腦流出來(lái)。


Blindmelon1
Wow he's lucky to be alive

哇他能活下來(lái)真幸運(yùn)


Bannanas_suck
Some doctor cut off my umbilical cord so now i have belly button

有個(gè)大夫把我的臍帶剪了,于是現(xiàn)在我肚子上有個(gè)肚臍眼。


cloakaway
Me too, now I have to eat stuff myself.

我也是,現(xiàn)在我只能自己吃飯了。




flynnd_rider
My friend was mad that my pencil was sharper than his, so he stabbed me with it.

我朋友因?yàn)槲业你U筆比他的尖感覺(jué)很生氣,于是他拿他的鉛筆捅我。


Then my grandma threw away broken glass and didn't tell me about it when she asked me to throw it away.

還有我奶奶扔碎玻璃,但讓我扔的時(shí)候沒(méi)告訴我里面有碎玻璃。


That one was weird because you could clearly see the gash, but it didn't start bleeding for a good 15 seconds. I was so confused.

挺怪的,因?yàn)槟隳芮宄乜匆?jiàn)傷口,但足足15分鐘都沒(méi)流出血。我真的搞不懂。


kinkykalamity
Got ran over by a train

被火車(chē)碾了



kinkykalamity
I was high on a couple different drugs and can't remember much. I was under the impression the train already arrived and i needed to get in. Since there was no train, i crawled down on the tracks and sat on the rail... until the train arrived.

我當(dāng)時(shí)磕了好幾種藥正上頭,記不住細(xì)節(jié)了。當(dāng)時(shí)我還以為火車(chē)已經(jīng)到站了,我得上車(chē)。因?yàn)槟莾簺](méi)有火車(chē),所以我就蹲下來(lái)坐在了鐵軌上……直到火車(chē)真的開(kāi)過(guò)來(lái)。


I got away with broken arms and skull. No lasting damage.

我胳膊和頭骨骨折,但幸存下來(lái)了。沒(méi)留下什么傷。


Lordofthe_noodlebros
How are you not dead???

你怎么沒(méi)死???


kinkykalamity
i am a lucky bastard

我是個(gè)幸運(yùn)的混蛋。


U2V4RGVtb24
A lucky bastard with all their organs and limbs still intact?

一個(gè)器官和四肢都完好無(wú)缺的幸運(yùn)的混蛋?


kinkykalamity
Yes, everything is back to normal

沒(méi)錯(cuò),一切都變回正常了。


_Arkod_
“Back to normal” makes it sound like your guts were scattered and you were pieced back together. At least that’s my mental image and I’m sticking to it :)

“變回正?!甭?tīng)起來(lái)像是你的腸子到處都是,你被他們拼起來(lái)了。至少我腦子里是這么想象的,并且我覺(jué)得肯定是這么回事。


【龍騰網(wǎng)】你身上的傷疤是怎么得來(lái)的?的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
交口县| 喀喇沁旗| 古田县| 华容县| 二连浩特市| 铜川市| 合肥市| 依兰县| 香港 | 永寿县| 建昌县| 白银市| 阿坝县| 辛集市| 南召县| 桃源县| 东兴市| 贡山| 岱山县| 泰安市| 嘉禾县| 鹿邑县| 玛纳斯县| 威海市| 驻马店市| 习水县| 枝江市| 鲁甸县| 甘孜| 太保市| 台东市| 海丰县| 佳木斯市| 清河县| 石景山区| 修水县| 宁城县| 平凉市| 杭锦旗| 鄂伦春自治旗| 吉安县|