十四行詩──靜
十四行詩──靜
埃德加·愛倫·坡 著
曹明倫 譯
有某些質(zhì)──某些無形體的東西,
具有雙重生命,就這樣被造成
一種孿生的實體,實體從物質(zhì)
和光中涌出,在實和虛中證明。
有一種雙重的靜──大海和海岸──
靈與肉。獨自住在偏僻的地角。
剛被草覆蓋;某些莊嚴(yán)的祈禱,
某些含淚的傳說和人類的記念
使他不可怕:他叫“永不復(fù)返”。
他就是無形體的靜:請別吃驚!
他本身并不具有傷害人的力量;
但假若命運(不濟(jì)的命運?。?br>讓你把他的影子(精靈)碰上,
(無名精靈所呆之處人跡罕至)
那就請你把你自己托付給上帝!
標(biāo)簽: