「SPY×FAMILY」MISSION:04 「名校面試」原作漫畫與動(dòng)畫的差異
來源:筆者原創(chuàng)
制作:TSDM星文社
筆者:黃昏

Comment:先緬懷本集慘死的那只蚊子,你為東西國(guó)的和平事業(yè)做出了偉大貢獻(xiàn)!





不知道為什么看到約爾嚴(yán)肅的表情就想笑233,對(duì)比漫畫,動(dòng)畫增加了對(duì)阿尼亞的儀表檢查。此外,在本集前半部分中,阿尼亞所有句子的末尾都加上了敬語「ます」,這種刻意說錯(cuò)也是阿尼亞的萌點(diǎn)之一了。




漫畫中的這個(gè)三人往外邁步的仰視鏡頭,替換成了人物正面開門的鏡頭。雖然個(gè)人覺得漫畫的仰視鏡頭會(huì)更搭配「いざ」(出發(fā))這個(gè)臺(tái)詞,但考慮到后面還有個(gè)用以展示伊甸學(xué)園全貌的長(zhǎng)鏡頭,以及句子上的銜接的話,可能只能按照這種改編方式。動(dòng)畫還原了伊甸學(xué)園鏡頭的一個(gè)特點(diǎn):廣角,可以看得出來,漫畫的廣角非常明顯,右下的建筑物看起來有點(diǎn)扭曲;而動(dòng)畫受限于畫幅尺寸原因,所以看起來不怎么明顯,當(dāng)然也有可能這些建筑物本身就是歪的233。


大家可能會(huì)覺得這里的3D人物會(huì)比較出戲,但其實(shí)這是個(gè)很無奈的事,首先俯視鏡頭特別是人群是相當(dāng)難畫的,而且每集的經(jīng)費(fèi)和工期都是有限的情況下,采用3D無疑是保證分鏡水平的最優(yōu)解。畢竟你把路人畫好或者不畫好,都不會(huì)對(duì)劇情產(chǎn)生什么影響,沒有必要在一個(gè)持續(xù)沒幾秒的地方花大量時(shí)間精力。然后黃昏問了阿尼亞這么多人有沒有事,阿尼亞并沒有像第三集一樣感到不適,就說明人群對(duì)阿尼亞的影響是有條件的,必須是人群的情緒激動(dòng)的時(shí)候,阿尼亞才會(huì)被動(dòng)地接收過多的心聲想法。




勞埃德發(fā)現(xiàn)有人在暗中監(jiān)視的時(shí)候,漫畫這里采用了類似柯南的效果,動(dòng)畫的做法跟前三集一樣,對(duì)于情感符號(hào)這類是采取刪減的??履现羞@種效果大多用在發(fā)現(xiàn)事件真相時(shí),靈機(jī)一動(dòng)的時(shí)候。另外,漫畫中勞埃德還在這部分吐槽了句:都是些外行人233。


接下來是優(yōu)雅老師的登場(chǎng),「寮長(zhǎng)」亨利·韓德森,相當(dāng)于我們的宿管,但地位肯定比宿管要高。優(yōu)雅老師發(fā)現(xiàn)福杰一家的行為舉止與眾不同,于是詢問他們的身份。在看了阿尼亞的試卷之后,直接繃不住了說了句粗鄙的詞語,可見阿尼亞的字丑陋到多么可怕的地步233。

比較搞笑的是漫畫這里阿尼亞說想挖鼻屎的時(shí)候,還加了個(gè)形容詞:好癢啊233。

本來漫畫里是有人也想幫忙的,但被小男孩飛濺出來的污水給勸退了,與福杰一家的奮不顧身形成了對(duì)比。這里動(dòng)畫把這段刪減了,可能是受限于時(shí)長(zhǎng)以及本身對(duì)劇情發(fā)展是沒有影響的,畢竟是福杰一家救的小男孩。

這里優(yōu)雅老師說的“化けの皮 剝いでくれる”(把你的假面具給扯下來),在OP「ミックスナッツ」的歌詞中也有出現(xiàn)“化けの皮剝がれた一粒のピーナッツみたいに”(就像是被剝了皮的一?;ㄉ?/strong>




發(fā)生突發(fā)事件后,沖出來的這頭牛老大在漫畫中其實(shí)是有編號(hào)的,吊牌上寫著4155。動(dòng)畫中完全刪減掉了。另外還有一點(diǎn),勞埃德剛來面試的時(shí)候,是有拿著一把雨傘的,但自始至終都沒有用過這把傘,而且還在突發(fā)事件中丟失了。