「ナツノセ」感傷幽霊 feat.沖石/MV
2023-07-09 22:34 作者:我有個想要自由的夢想 | 我要投稿

因為太喜歡這首歌了!
所以做了彈幕翻譯!
(由于是機翻,請見諒)
有錯請指出
歌詞如下:
別覺得我奇怪,
來這邊 拍手聲的這邊,
不要再哭了,
就算這個世界毫無意義,
只要有你在就足夠,
傳向你的身邊吧,
聲音再響亮點,
等等我先不要消失,
入秋前再見一次也好,
去對你說出這句話吧,
明天見,
說著明天見的我跑了起來,
只為你能再一次聽見,
同你一起體會到的群青色感傷是那么美麗,
請留在我身邊,
別覺得我奇怪,
來這邊 拍手聲的這邊,
不要再哭了,
就算歌曲自身毫無意義,
只為能救贖你的心,
傳向你的身邊吧,
聲音再響亮點,
等等我先不要消失,
入秋前再見一次也好,
去對你表白這心意吧,
明天見,
明天見,
啊 夏天就要死去了,
魔法要被解開了,
盡管如此我還是愛愛愛著你,
夏鳴蟬白云海,
風鈴碧空雨和彩虹,
不要忘記,
這首歌曲的歌詞,
用這些話收尾吧,
用這些話,
別覺得我奇怪,
來這邊 拍手聲的這邊,
不要再哭了,
就算你的生命毫無意義,
我還是會接受你的一切,
傳向你的身邊吧,
聲音再響亮點,
等等我先不要消失,
入秋前再見一次也好,
去對你說出這句話吧,
我愛你,
我愛你。
標簽: