最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網 會員登陸 & 注冊

【GPT機翻】戰(zhàn)國小町苦勞譚 (戦國小町苦労譚)- 178 [千五百七十八年 六月下旬]

2023-06-02 23:56 作者:愛吃果凍的沙耶  | 我要投稿

書名 戰(zhàn)國小町苦勞譚

-------------------------------------------------------------------

作者: 夾竹桃

原作:http://ncode.syosetu.com/n8406bm/

翻譯工具:ChatGPT

*機器輸出的翻譯結果UP未做任何修正,僅供試閱。標題章節(jié)號為原翻譯版的順延。*

-------------------------------------------------------------------

千五百七十八年 六月下旬(*原文網頁序列號 - 202)

その日、笠懸(かさかけ)山城が火を噴いた。


那一天,笠懸山城噴出火焰。


朝靄(もや)が立ち込める中、未だ宵の殘滓を殘した朝焼けの空を裂いて一條の光が東に走る。


在朦朧的晨霧中,一線光芒穿破了保留了夜晚痕跡的晨曦,向東方奔去。


それは曳光(えいこう)弾と呼ばれる特殊な砲弾が撃ち出された痕跡だ。


那是稱為曳光彈的特殊炮彈發(fā)射的痕跡。


流線形をした砲弾の尾部をくり抜き、そこに白燐(はくりん)及びマグネシウム粉末を混合した特殊な薬剤を詰めたものである。


這是一種將流線形炮彈尾部挖空并填充了混合白磷和鎂粉末的特殊藥劑的裝置。


この砲弾は撃ち出される際に尾部の薬剤が発火し、激しい燃焼と共に光と煙が線のように弾道を大空に描き出すのだ。


這顆炮彈發(fā)射時,尾部的藥劑會觸發(fā)爆炸,伴隨著劇烈的燃燒,光和煙霧會像線一樣描繪出彈道在天空中延伸。


こうして撃ち出された砲弾は、3キロメートル以上離れた小田原城の外れに著弾して火柱を立てる。


這樣發(fā)射出去的炮彈,落在三公里以上遠的小田原城旁,引起一片火焰。


最初の砲弾は小田原城の敷地內に著弾しなかった。


最初的炮彈沒有落在小田原城內。


小田原城を囲む外郭を飛び越え、友軍である徳川軍が布陣する渋取(しぶとり)口付近の平地を大きく抉(えぐ)る。


越過圍繞小田原城的外城墻,深刻地鑿開了靠近布陣友軍德川軍的渋取口的平原。


事前に話を聞かされていた家康ですら、その光景に驚愕した。


連事先都已經聽說過的家康,看到這樣的景象也感到驚愕。


(織田軍の大砲は、これほどの距離を物ともせずに攻撃できるのか???)


(織田軍的大炮竟能攻擊如此遠的距離,真是驚人?。浚?/p>


最初の砲弾が著弾した位置は、小田原城の東を流れる山王(さんのう)川の手前に落ちた。


最初的炮彈著陸位置是在小田原城東側的山王河前面。


そこは徳川軍が布陣している位置から隨分西側であったが、それでも背筋を冷たいものが伝うのを感じずにはいられなかった。


那個地方距離德川軍隊的陣地相當向西,但我仍然感到了一種令人毛骨悚然的感覺。


家康の陣から笠懸山城は、小指の先端から第一関節(jié)までにも満たない大きさにしか見えない。


家康的軍隊到了,笠懸山城只能看到像小指末端到第一關節(jié)那么小。


これほどの距離があるというのに、地面を抉るほどの攻撃が飛んでくるのだ。


即便有如此遙遠的距離,也會有如此猛烈的攻擊打向地面。


家康はいくさの有(あ)り様(よう)が大きく変化したことを感じ取っていた。


家康意識到戰(zhàn)爭的情況已經發(fā)生了重大變化。


小田原城の南部やや西よりの上方(かみがた)口を睨む位置に布陣している信忠軍分隊が詰める付城、その物見櫓(やぐら)からは大空へと編み上げられた太いロープが伸びていた。


在小田原城南部稍微向西的上方入口處,信忠軍分隊布陣的附城,從其觀望塔上伸出一條粗繩,直通向天空。


地上と上空を繋ぐロープの先には熱気球が係留され、遙か上空から小田原城を見下ろす観測員が據え付けられた観測裝置を覗き込む。


地上和上空之間的繩子上系著一個熱氣球,觀察員裝備了觀測裝置,從高空俯瞰著小田原城。


それは碁盤目狀に格子が切られたガラスを通して地上の様子が見える。


透過切割成棋盤狀格子的玻璃可以看到地面的情況。


格子の中央最上端には赤く三角マークが刻まれており、それを地上に見える久野(くの)口に合わせた。


格子的正中最上端刻著紅色三角形標志,與那與地面齊平的久野口相對應。


次に格子の中段左端にも刻まれた赤の三角マークが水之尾口に重なった瞬間、著弾點の座標を読み取って叫んだ。


當紅色三角標記與格子中段左側的標記重疊到水口時,我讀取了落點坐標并大聲喊出。


それを書き留めた通信員は、電信裝置を起動すると通話を始めた。


那位記下這一切的通訊員啟動電報設備,開始通話。


「こちら観測気球、著弾座標を報告する。5-六に著弾、繰り返す5-六に著弾どうぞ」


這里是觀察氣球,報告著陸坐標。著陸于5-6,重復著陸于5-6,請注意。


気球の観測員が叫んだ言葉は、笠懸山城の通信室へと電波に乗って伝えられた。


氣球觀測員的呼喊話語通過電波傳送到笠懸山城的通信室。


通信室で清書された座標が隣室の演算室へと屆けられ、技師達が一斉に計算を始める。


在通信室清楚地編寫坐標后,它們將被傳輸?shù)较噜彽挠嬎闶?,技術員們會同時開始進行計算。


それぞれの擔當者が複數(shù)人で検算を行い、その結果が射撃場へと伝えられた。


每個負責人都由多個人進行核對,結果被傳達到射擊場。


これらの座標は將棋のように算數(shù)字と漢數(shù)字で管理され、縦橫21マスずつに區(qū)切られて表現(xiàn)される。


這些坐標以象棋一樣用算數(shù)字和漢數(shù)字進行管理,并被劃分為21個橫向和縱向的方格來表示。


こうして齎(もたら)される座標情報と、熱気球に備え付けられた高度計の指示値、そして笠懸山城の天守に設置されている測距儀の値から砲弾の飛距離と狙點からのズレを算出するのだ。


我們可以通過提供的坐標信息、熱氣球上的高度表讀數(shù)以及在笠懸山城天守中安裝的測距儀讀數(shù)來計算炮彈的飛行距離和偏差。


今回の場合、狙われたのは小田原城の中心部である11-十一の座標。


這次的情況是瞄準了小田原城中心部的11-11坐標。


実際の著弾位置は5-六であり、狙點から5マス分ずつ程北東にズレていることが解るのだ。


實際命中位置是5-6,可以看出它與瞄準點向東北方向偏移了5格左右。


射撃場では縦橫9×9、計81門の大口徑かつ長砲身の大砲が狙點の較正(こうせい)(狙いのズレを調整する作業(yè))を待っている。


射擊場上等待校準(調整瞄準偏差)的是縱橫九九共八十一門大口徑長炮身的大炮。


最初の砲弾は中心に位置する大砲が発射し、その他80門の大砲は砲弾を裝填した狀態(tài)で情報を待っていた。


最初的炮彈由位于中心位置的大炮發(fā)射,其余80門大炮則在裝填好炮彈的情況下等待指令。


伝令兵が運んできた指示書を元に各大砲が誤差修正を開始し、砲手隊長の號令一下全大砲が一斉に火を噴き上げる。


根據傳令兵帶來的指示書,各大炮開始進行誤差修正。在炮手隊長的號令下,所有大炮一起開火。


今回の著弾は凄まじい戦果を上げた。小田原城外郭の內側に一斉著弾した砲弾たちは、その運動エネルギーを解き放つ。


這次轟炸取得了驚人的戰(zhàn)果。落在小田原城外郭內部的炮彈同步爆炸,釋放出它們的運動能量。


渋取口の內側に布陣していた內藤(ないとう)綱秀(つなひで)の部隊が運悪く直撃を受けた。


處在渋取口內部的內藤綱秀部隊運氣不佳,遭受了直接打擊。


ほぼ同時に広範囲へと著弾した砲弾が放つ衝撃は、前後左右から同時に襲い掛かり將兵たちを圧殺する。


幾乎同時著陸的炮彈產生的沖擊從前方、后方、左側和右側同時襲來,將士兵們壓倒在地。


そこには武士の名譽や、死に様などと言った情動を一切考慮しない、徹底的に理不盡な暴力による蹂躙(じゅうりん)があった。


那里發(fā)生了徹底的非理性暴力,完全不考慮武士的榮譽和死亡方式等情感,對人進行了蹂躪。


絨毯(じゅうたん)爆撃にも等しい攻撃を受けた北條氏は震えあがる。


被視作如同地毯爆炸一般的攻擊所襲擊,北條氏毫不奇怪地顫抖了起來。


小田原城の天守から眼下に広がる慘狀を目にした北條氏政は堪(たま)らず嘔吐した。


北條政氏站在小田原城的天守上,看著腳下的慘狀,忍不住嘔吐了出來。


そこには彼が考え得るいくさから掛け離れた阿鼻(あび)叫喚(きょうかん)の地獄絵図が展開されている。


那里展開了一幅阿鼻叫喚的地獄畫面,遠離他能想象的任何戰(zhàn)爭。


地震もかくやと言う衝撃と、耳を劈(つんざ)く轟音が響き渡ると同時に辺り一帯が爆発したかのように土砂と火柱が噴き上がったのだ。


當?shù)卣鸬臎_擊和震耳欲聾的轟音響起時,周圍的土地像爆炸一樣爆發(fā)出土石和火柱。


氏政は何が起こったのか判らなかった。時間と共に土煙が晴れてゆくと、かつて內藤の陣があった場所は巨大な手によって掘り返されたかのように消滅していた。


氏政不知道發(fā)生了什么。隨著時間推移,當煙塵散去時,曾經內藤陣地的地方消失得就像被巨大的手掘開一樣。


「こ、これが織田のいくさだと言うのか……。こんなものはいくさでは無い……地獄がこの世に溢れ出たようではないか」


“這,這就是所謂的織田之戰(zhàn)嗎……這種事情不可以稱作是戰(zhàn)爭……簡直就像地獄的惡魔溢出到了這個世界一樣。”


この後、織田軍からの一斉砲撃は二度行われた。二射目は小田原城の城郭部を半壊させ、三射目で小田原城以西の城下が火の海となる。


此后,織田軍進行了兩次集中轟炸。第二次轟炸摧毀了小田原城的城垣部分,第三次轟炸使小田原城以西的城下成為火海。


三射目に於いて城下が火の海となったのは、原油精製過程で得られるナフサを主燃料とし、パーム油脂及びでん粉発酵させて作るキサンタンガム等の増粘剤を添加したナパーム弾だったからだ。


第三發(fā)射期間城下成為了火海,這是因為使用了以石油精煉過程中得到的石蠟為主燃料,并添加了增稠劑如黃原膠和木薯淀粉發(fā)酵制成的納米彈藥。


これは足満が開発している虎の子の兵器であり、友軍の士気低下に憂える信忠に解決策として靜子が送ったものだ。これは通常の砲弾と異なり、著弾と同時に発火した燃料をぶちまけて延焼させる恐ろしい武器である。


這是足滿開發(fā)的珍貴武器,靜子為解決同盟軍士氣低落的問題而送來。它不同于普通的炮彈,著陸后可以噴發(fā)出燃燒物質并引起火災,是一種可怕的武器。


この飛散する燃料がくせ者であり、ゲル化した燃料は付著すると容易には剝がすこともできず、水を掛けようとも炎を噴き上げ燃え続けるのだ。


這種散發(fā)的燃料非常棘手,凝膠化的燃料不容易剝離,即使倒水也會繼續(xù)噴出火焰燃燒。


反面、原油精製施設が充分に稼働しておらずナフサに限りがあるため、第三射に於いても僅か五発を試験的に配備できたのが全てであった。


由于反面和原油提煉設施沒有充分運行,而且石油蒸餾產品也很有限,因此在第三階段,僅試驗性地部署了五枚導彈。


しかし、広範囲の破壊と消えない火災は北條側の人々の心をへし折り、逆に友軍は炎上する小田原城の姿に沸いた。


然而,廣泛的破壞和不滅的火災摧毀了北條方的人們的意志,反之友軍則沸騰于小田原城的燃燒。


「窮鼠(きゅうそ)を迎え撃つぞ、気を引き締めよ!」


“迎擊貧鼠,振作精神!”


早川口付近の信忠軍へと編入されていた尾張(おわり)楠木(くすのき)靜興(しずおき)(かつての玄郎、仮名(けみょう)を玄朗としており、以下は玄朗と表す)は配下に叫んだ。


在早川口附近被編入信忠軍的尾張楠木靜興(曾用名玄郎,假名為玄朗,以下簡稱玄朗),向他的手下大喊。


かつて無い規(guī)模の砲撃と、火災によって炙り出された北條軍が、一點突破を狙って早川口より出てくることが予想されたため、事前に配置についていたのだ。


預測到了北條軍隊利用前所未有的炮擊和火災策略,試圖從早川口實行突破,因此我們提前采取了防御措施。


玄朗の言葉は新式銃を裝備した銃兵たちに向けられており、彼らは自分たちが北條征伐の肝を握っている事を充分に理解し、それ故に自信に満ち満ちていた。


玄朗的話是針對裝備新式槍的槍兵們說的,他們充分理解自己掌握著北條征伐的關鍵,因此充滿自信。


この自信は過酷な訓練に裏打ちされたものであり、自分たちの攻撃如何によって相手の士気を挫(くじ)けるかが掛かっている。


這種自信是通過嚴格的訓練得來的,攻擊的成功與否將決定是否能夠挫敗對手的士氣。


玄朗は配下の表情を見回して大きく頷くと、早川口へと視線を向けた。


玄朗掃視著手下的表情,做了一個肯定的動作,然后將目光投向早川口。


そこからは鬼気迫る表情をした北條軍の將兵たちが詰め掛けており、それでも何とか統(tǒng)制を保って銃兵を前面に押し出した陣形を取りつつあった。


那里,北條軍的將士們帶著鬼氣般的表情聚集在那里,他們盡力保持士氣,在將槍兵推進到前線的同時保持隊形。


「さあ、答え合わせの時間だ」


“現(xiàn)在是對答案的時間”


早川口とは文字通り、小田原城西部を流れる早川に面した虎口であり、信忠軍と北條軍は早川を挾んで睨み合う構図となった。


早川口就是指面向流經小田原城西部的早川的虎口,信忠軍和北條軍在早川兩岸對峙。


焼け出されて後がない北條軍は火の手に押されるようにして前に出る。これに対して信忠軍中の玄朗隊は兵を後ろに下げた。


被燒得無路可退的北條軍向前走,被火焰逼近。相對地,信忠軍的玄朗隊則將士兵向后撤退。


織田軍の後退を受けて北條軍は川岸ギリギリまで前進すると、虎の子である新火縄銃を裝備した銃兵を並べて時機を待つ。


在織田軍后退的情況下,北條軍向河岸擠進,并排列著裝備新型火繩槍的士兵等待時機。


依然として小田原城下は炎上し続けており、きな臭い空気の漂う前線では將兵が焦慮(しょうりょ)に駆られていた。


依然小田原城下繼續(xù)起火,空氣中彌漫著刺鼻氣息,前線士兵焦慮不安。


これに対する玄朗の行動は過激であった。わざわざ銃兵たちより數(shù)メートルほども前に出ると、北條軍を指さし、続いて己の胸を親指で指示して見せた。


其行為極端,玄朗特意向士兵之外站在數(shù)米前方,指向北條軍,接著又用大拇指指著自己的胸口。


俺の心臓を撃ち抜いて見せろとばかりの挑発に、北條軍の兵たちが激昂する。そんな敵軍の様子を気にするでもなく鷹揚に背を向けて自軍に戻った玄朗は、大仰に肩を竦めてため息を吐いた。


面對對他的心臟進行挑釁的敵人,北條軍的士兵們憤怒了。毫不在意敵軍的情況,玄朗悠閑地背對著他們回到了自己的軍隊,聳了聳肩,嘆了口氣。


玄朗隊の銃兵たちは樹脂と竹が交互に重ねられた盾に身を隠すようにして構えており、対する北條軍は膝立ちの姿勢で新火縄銃を掲げている。


玄朗隊的槍兵們采取了躲在交替堆疊的樹脂和竹板盾牌之后的架勢,而北條軍以跪姿舉著新型火槍作為對抗。


挑発されていきり立っていた北條軍の將は、織田軍に向けて新火縄銃の一斉射撃を命じた。


挑釁的北條軍將士激動不已,下令向織田軍發(fā)起新式火槍的齊射。


「余裕を見せていられるのも今の內だ、その涼しい顔を恐怖に染めてやれ! 撃てー?。 ?/p>


“現(xiàn)在能夠展現(xiàn)從容的態(tài)度,就趁現(xiàn)在,讓你面露恐懼!開火??!”


一瞬の靜寂をおいて、北條軍の銃聲が響き渡る。しかし、その結果は慘憺(さんたん)たるものであった。


一瞬的寂靜之后,北條軍的槍聲回蕩著。然而,結果卻是慘不忍睹的。


流石は射程の伸びた新火縄銃であり、十數(shù)発の弾丸が玄朗隊の位置まで飛來する。


新火繩槍的射程真是不錯,十幾發(fā)子彈飛到了玄朗隊的位置。


しかし、事前に手に入れていた新火縄銃の射程ギリギリまで兵を下げたことにより、それらの銃弾が兵士を撃ち抜くことは無かった。


然而,由于事先準備好的新式火繩槍的射程極限,士兵們在下降時沒有被這些子彈打中。


そしてこれに対する織田軍からの返禮は劇的であった。


然后,織田軍隊的回報非常戲劇化。


「天に唾する愚か者へ鉄槌をくれてやろう! 撃てー!」


“給予那些對天叫囂的愚者以懲罰!開火!”


玄朗の號令一下、銃聲が重なって一つに聞こえる程の斉射が行われ、銃兵たちは即座に次弾を裝填して號令を待つ。


玄朗一聲令下,槍聲重疊,一片齊射聲響起,士兵們立即裝填下一發(fā)子彈,等待下一聲指令。


「な……あ……」


"吶......啊......" - Simplified Chinese Translation


戦果は明らかであった??椞镘姢悉郅軣o傷なのに対して、北條軍の銃兵たちは総崩れとなる。


作戰(zhàn)結果顯而易見??椞镘娀疚词軅睏l軍的槍兵則全軍覆沒。


織田軍の砲撃を受けたことで研究室から逃げ出し、自身が絶対の信頼を寄せる新火縄銃と共に前線へと著いてきていた高座(こうざ)の彌勒(みろく)は眼前の光景に呆然と立ち盡くしていた。


在受到織田軍的炮擊后,高座的彌勒逃離了實驗室,并帶著他絕對信任的新火繩槍前往前線。他驚訝地看著眼前的景象,目瞪口呆。


彼我の銃器が持つ性能差に彌勒は打ちのめされる。北條軍は散発的に撃ち返すものの効果が上がらず、逆に織田軍から銃聲が響き渡る度に北條軍の兵士が倒れていった。


他被我方和他方武器的性能差所擊垮。北條軍零星還擊但無效,反而每次聽到織田軍的槍聲,北條軍士兵就倒下了。


勝負にならないと悟った北條軍は未だ火の手が上がる小田原城へと逃げ戻り、他の虎口からの脫出を図るべく潰走し始める。


意譯:北條軍意識到形勢不妙,于是逃回火光沖天的小田原城,試圖從其他出口逃脫。他們開始潰逃。


北條軍が算を亂して逃げ出す中、玄朗隊は淡々と追い打ちをかけ続けていた。半狂亂になって逃げ惑う北條軍が敗走し、早川の川岸に動く者がいなくなると玄朗は呟いた。


在北條軍混亂逃竄的時候,玄朗隊沉著地不斷追擊。當北條軍在半瘋狂中逃跑并在早川的河岸上無人存在時,玄朗喃喃自語。


「ちと、やり過ぎたか」


"有點做過頭了" in Simplified Chinese.


新火縄銃の敗北は氏政が最後の一線で保っていた心の均衡を崩壊させた。絶望的な戦況と、頼りにしていた新兵器の不甲斐なさに怒りが湧き上がる。


新型火槍的失敗打破了氏政在最后關頭保持的心理平衡。絕望的戰(zhàn)況和新武器的不盡如人意讓他感到憤怒和失望。


「高座の彌勒を呼べ??! 奴の――」


"召喚高坐彌勒??!他的..." (Note: The ellipsis indicates that the sentence is incomplete and requires further context to provide a complete translation.)


「恐れながら、高座の彌勒は早川口の一戦を最後に姿が見えませぬ??证椁稀?/p>


“恐懼之余,高坐的彌勒在早川口的一戰(zhàn)之后便再未露面,恐怕......”


やり場の無い怒りを高座の彌勒にぶつけるつもりだった氏政は、肩透かしを食らってしまった。


打算向講臺上的彌勒神發(fā)泄無處發(fā)泄的憤怒的氏政,卻只得到了空洞的安慰。


恐らくは流れ弾にでも當たったのだろう、よしんば彌勒が生き延びていたとしても彼が復権することはあり得ない。


恐怕是被流彈擊中了,即使彌勒能活下來,他也不可能復出了。


彌勒を重用していた氏政が、敗戦の責は彌勒にあると考えており、自分の見る目の無さから目を背けている限り。


彌勒曾被氏政重用,但氏政認為戰(zhàn)敗的責任在于彌勒,只要繼續(xù)對自己的錯誤視而不見,無法承認自己眼光不準確。


氏政は膝から崩れるようにしてへたり込んだ。彼はたった一日にして全てを失った。否、徐々に削り取られている現(xiàn)実から目を背け続けた結果が白日の下に曬されたに過ぎない。


氏政膝蓋以下開始崩潰,彎曲著坐下。他在僅僅一天內失去了一切,或者說是漠視了被逐漸削弱的現(xiàn)實,結果只能在白天下揭露出來。


己の根幹を為す矜持を砕かれた氏政は、関東の覇者たらんとしたかつての姿を失い、急激に老け込んだように見えた。


自尊心的根基被打破后,氏政失去了曾經意氣風發(fā)、爭霸關東的姿態(tài),看上去急劇老化了。


既に抗戦する気力をも失ってしまった氏政は、ただ突きつけられた現(xiàn)実から逃避し続けることを選択する。


已經失去了抵抗的意志的氏政,選擇繼續(xù)逃避現(xiàn)實的事實。


「織田の砲撃は止んでおる、あれほどの攻撃は最早打ち止めよ。このまま守っていれば小田原城は落ちぬ! 皆の者、織田軍を決して城內に入れるな!」


“織田軍的炮擊已經停止了,那樣的攻擊也已經打住了。只要守住現(xiàn)狀,小田原城就不會被攻陷!大家一定不要讓織田軍進入城內!”


目前に迫った破滅から逃れるように氏政は配下に指示を出す。家臣たちは表面上従っているように見えるが、誰もが今後の身の振り方へと意識を割いていることは明白だった。


眼看著滅亡即將來臨,氏政下令給手下。家臣們表面上看似順從,但明顯都在考慮以后的去向。


如何に家中の結束が強かろうと、彼らはそれぞれが領主である。長年仕えていようとも、最早北條の名では己の領土を守り得ないと判斷すれば手のひらを返す。


無論家庭聯(lián)系有多牢固,他們都是各自為政的領主。即使長時間侍奉權貴,如果認為只有自己的領土才能保護自己,他們也會立刻離開。


非情に思われようとも、彼らとて己の一族郎黨を守る責務を負っているのだ。


即使被認為是無情的,他們也有責任保護自己的家族和門派。


笠懸山城にて戦況の報告を受けた信忠は、狀況が想定內で推移していることに安堵していた。


信忠在笠懸山城接到戰(zhàn)況報告后,感到局勢正在按照預期發(fā)展,因此感到欣慰。


射撃場から上がってきている報告では、無理を押して同型の大砲を大量に製造させたため砲身に亀裂が生じたり、不具合が生じたりした砲が出ている。


據從射擊場提交的報告顯示,由于強行生產大量同型火炮,導致火炮炮身出現(xiàn)裂紋,出現(xiàn)了故障的火炮。


このまま砲撃を続けることが出來れば北條は降伏するだろうが、弾薬的に見ても後一回斉射出來るか否かという狀況であるため、切り札を溫存しておきたい。


如果我們能夠繼續(xù)轟擊,北條料想會投降。但從彈藥儲備來看,現(xiàn)在已經到了能否再進行一次齊射的情況,因此我想保留最后的王牌。


北條が希望を託していた新火縄銃を打ち破ってみせたため、包囲を続けて圧力を掛ければ投降する可能性は高いと見ている。


北條寄希望于的新型火繩槍被摧毀,因此我們認為,如果繼續(xù)圍攻并施加壓力,投降的可能性很高。


「この機會を逃すな! 奴らに落ち著いて考える暇を與えず、徹底的に追い込め!」


“不要錯過這個機會!不要給他們鎮(zhèn)定思考的時間,徹底逼迫他們!”


信忠は攻め手を緩めぬよう厳命する??椞镘姢喂膜摔瑜瓯睏l軍には甚大な被害が出ているが、それでも短期的には包囲を突破しうるだけの戦力を殘しているのだ。


信忠嚴令攻城,不松懈。雖然北條軍因織田軍的攻擊遭受了巨大的損失,但短期內仍有足夠的力量突破包圍。


北條側が動揺から立ち直る前に追い込み続け、有利な狀況で講和に持ち込むのが最上だと信忠は考えていた。


信忠認為,在北條方恢復之前繼續(xù)逼迫并在有利情況下達成和平是最優(yōu)選項。


戦況は圧倒的に有利とはいえ、小田原城は東國屈指の堅城である。力押しをすればこちらも多くの損害を被ることになる。


戰(zhàn)況雖然處于壓倒性優(yōu)勢,但小田原城是東國頂級的堅城。如果用武力攻擊,我們也會遭受很多損失。


今は一時的に高揚しているとはいえ、依然として友軍の士気は低いため、無理をすれば包囲が崩壊しかねないのだ。


現(xiàn)在雖然處于一時的高昂狀態(tài),但由于友軍士氣依然低落,過于勉強可能會導致包圍崩潰。


このため信忠は、極力兵力を溫存しつつも北條へと圧力を掛け続ける方法として、設置型の大型砲ではない移動式の砲や、新式銃を用いて射程外から一方的に攻撃を続ける方針を指示した。


因此,信忠指示采用移動式炮和新式槍來進行一方面攻擊,以保留盡可能多的兵力,并對北條施加壓力。


これに対して北條軍は、最初の一斉射を受けた東側や火災の続く西側を避け、海に面した南側への逃走も難しいことから北側の虎口へと戦力を集中させる。


與此相對的是,北條軍避開首次的全面攻擊后,避開東側和持續(xù)發(fā)生火災的西側,由于逃向面向大海的南側也很困難,因此集中戰(zhàn)斗力到北側的虎口。


荻窪(おぎくぼ)口から久野口に掛けての北方に布陣する織田軍の將は柴田勝家であり、豬突猛進を體現(xiàn)しているような彼からすれば消極的に出血を強いる作戦は性に合わない。


荻窪口至久野口北方的織田軍將領是柴田勝家,他體現(xiàn)著沖鋒陷陣的精神,對于被迫采取消極出血策略的做法感到不適。


とは言え総大將からの命令には従わざるを得ず、忸怩たるものを胸に抱えつつも小田原城北側の虎口へと銃弾や砲弾を浴びせ続けた。


不過,由于必須遵從總大將的命令,即使內心充滿畏懼和忐忑,他們還是不斷向小田原城北側的敵人掩體不斷地發(fā)射子彈和炮彈。


笠懸山城の大口徑砲には及ばずとも、各方面軍に配備された移動式の大砲ですら充分な威力を備えている。


即使不能與笠懸山城的大口徑炮相比,但在各個方面軍隊中部署的移動大炮也具備足夠的威力。


虎口とは出入口を狹くすることで、敵の侵攻を防ぐ防衛(wèi)設備である。しかし、所詮は石垣と土塀に過ぎないため砲の攻撃に耐えることが出來なかった。


虎口是一種防御設施,通過收窄出入口來防止敵人入侵。然而,它只是城墻和土墻,無法抵抗炮火攻擊。


早い段階で虎口は意味をなさなくなり、北條軍の兵士たちは常に新式銃による銃撃の恐怖に曬されるようになる。


在早期,老虎口的意義逐漸消失,北條軍士兵們開始不斷地面對新式槍械的威脅和射擊。


こんな狀況が三日も続けば北條內部の士気は崩壊してしまっていた。援軍が來る當てもなく、軍備も心許ない。打って出ようにも新式銃で出鼻を挫かれ、亀のように首を引っ込めているしかない狀況だ。


這種情況持續(xù)了三天,北條內部的士氣已經崩潰了。沒有援軍到來的希望,武器也不足以信賴。即使想要出擊,也會因為新式槍械而受挫,只能像烏龜一樣縮回脖子,無可奈何。


じり貧に陥っていることを自覚する者は少しでも良い條件で和睦を結びたい降伏派閥を結成し、籠城を続けようとする北條氏政ら抗戦派と対立していった。


意識到自己正處于瀕臨破產的困境中,組建投降派別希望能以更好的條件達成和解。與此同時,他們與堅持抗戰(zhàn)的北條氏政及其支持者產生了對立。


この対立は信忠が想像していた以上に深刻であり、氏政が直轄している北方以外の虎口から逃亡して織田軍に下る者が続出している。


這場對立比信忠想象的更加嚴重,除了由氏政直接治理的北方地區(qū)之外,還有很多人從其他地區(qū)逃到織田軍中。


そうこうしている間にも焦れた柴田が信忠に一斉攻撃に転じるよう直訴する。


就在此時,焦急的柴田懇求信忠轉而進行全面進攻。


既に荻窪口は外郭を失っており、城下へと進軍することが可能となっていた。これ以上押さえつければ暴発すると見た信忠は、柴田に対して條件付きで侵攻を許した。


已經失去了外郭,可以向城下進軍。信忠認為如果再壓制下去會發(fā)生暴發(fā),因此在有條件的情況下允許柴田進攻。


その條件とは、投降する者は受け入れつつ極力損害を出さないように兵を進めるというものだ。


這個條件是投降者被接納的同時盡可能地推進士兵以避免損失。


こうして小田原城の総構え內部に入り込んだ柴田軍は、手早く陣を構築すると徐々に南へと侵攻を始める。


柴田軍進入小倉城總體構造內部,迅速建立了陣地,并逐漸向南侵攻。


北條は完全に死に體であり、降伏か死かを選ぶところまで追い込まれてしまっていた。


北條已經徹底處于垂死邊緣,被迫選擇投降或死亡。


「松田(まつだ)左衛(wèi)門佐(さえもんのすけ)の動向次第よな」


"取決于松田左衛(wèi)門佐的動向"


松田左衛(wèi)門佐憲秀(のりひで)は北條家の筆頭家老であり、氏康の代より仕えている譜代の臣である。外交での交渉役や様々な內政政策で活躍する一方、諸戦に従軍して各地で武功を上げている。


松田左衛(wèi)門佐憲秀(Norihide)是北條家的首席家老,是自氏康以來一直服務于家族的武家。他在外交談判和各種內政政策方面活躍,并在許多戰(zhàn)爭中參戰(zhàn),在各地取得了軍功。


まさに北條の命運を決定づける人物と考えて良いだろう。


可以想象他正是決定北條家命運的人物。


史実に於いては秀吉からの誘いを受け、長男の政晴(まさはる)とともに內応しようとしたが、次男直秀(なおひで)に內部告発されてしまい頓挫した。


歷史上,他接受了秀吉的邀請,準備與長子政春一起內應,但由于被次子直秀內部告發(fā)而失敗了。


これによって憲秀は監(jiān)禁の後に切腹させられ、政晴は殺害された。


由此,憲秀在被監(jiān)禁后被強迫切腹,政晴則被殺害。


憲秀の切腹は北條降伏後に秀吉が命じたものであり、理由は北條への不忠だったとされている。


憲秀的切腹是在北條投降后由秀吉下令進行的,原因被認為是對北條的不忠。


憲秀は徹底抗戦を唱えておきながらも、主君である北條氏政を裏切って秀吉へと和睦を打診しており、またこの交渉が憲秀の獨斷であったことが許し難いとされ切腹が申しつけられた。


盡管憲秀堅持徹底抗戰(zhàn),但他卻背叛了他的主君北條氏政,向秀吉打出和睦的旗幟。此外,由于這次談判是憲秀的自作主張,因此被認為是不可饒恕的,并被命令切腹。


一方の政晴が即座に殺害された理由は、積極的に內応しようと行動しており、その際に直秀へと働きかけたが為に計畫が破綻した責を取らされたと推測される。


其中一個政晴立即被殺的原因是,他積極地試圖轉變立場并行動起來,向直秀施加壓力,但由于計劃破裂,他被迫接受責任。


いずれにせよ北條が進退を決するキーマンとなる事は疑いようもない。


無論如何,毫無疑問北條將成為決定進退的關鍵人物。


「北條に降伏を呼びかけよ。これが最後の勧告であり、決裂すれば死あるのみと伝えよ」


“呼吁北條投降。這是最后的勸告,如果破裂,只有死亡。”


「はっ」


"「はっ」"的簡體中文翻譯為"咦"。


実質的な最後通牒を突きつける形となるが、これを契機に大勢は決すると信忠は踏んでいた。


實質上成為擺出最后通牒的形式,但信忠相信,這將成為決定勝負的契機。


(さて、流石に無様な終わりはしないであろうが……勝敗は最後まで分からぬもの?!簞伽盲贫丹尉wを締めよ』のたとえがあるように、まだまだ気を緩めるわけにはゆかぬ)


(雖然,畢竟不可能出丑收場......勝負事到最后才分曉。就像有句俗語說的那樣:“勝不驕敵,敗不餒煩”?,F(xiàn)在還不能放松警惕。)


柴田軍は破竹の勢いで進軍しており、これに呼応するように小田原城東側に位置する山王口を破って上杉軍と徳川軍をもが內部へと侵攻を果たした。


柴田軍正在以勢不可擋的勢頭前進,為響應這一攻勢,他們攻破了小田原城東側的山王口,成功侵入了內部并打敗了上杉軍和德川軍。


ことがここに至っては小田原城も落城寸前であり、當主である氏政も身內から突き上げを食らって決斷を迫られる。


到了這個地步,小田原城也處于臨城之際,城主氏政也受到家族內部的推動,被迫做出決定。


「殿、これ以上の抗戦は無謀でござる。織田と和睦しましょうぞ!」


"大人,繼續(xù)抗戰(zhàn)已經是不明智之舉了。我們應該與織田和睦相處!"


「小田原城はまだ落ちてはおらぬ! ここで折れては坂東武者の名折れよ!」


「小田原城還沒倒下!在這里屈服就是東北武士的恥辱!」


この狀況に陥って尚、氏政は決斷できないでいた。しかし、氏政とて無能ではない。一族の中ですら、織田に內応しようとする動きがあることを把握している。


即使陷入這種境地,氏政仍然無法做出決定。然而,氏政并不無能。他意識到即使在家族內部,也有人試圖倒向織田。


かつての栄光と、砂上の樓閣であったかのように崩れゆく北條氏の未來に対する執(zhí)著が捨てられないだけなのだ。


曾經的輝煌,對北條氏未來的執(zhí)著就像沙上樓閣一樣不斷坍塌一般,難以放棄。


氏政は戦況が既に詰んでおり、どう足掻いても勝ち目など無いことはとうに理解していた。それでもせめて一矢報いるまではと、諦めることが出來ずにいた。


氏政已經理解到戰(zhàn)局已經無法挽回,無論怎樣掙扎都沒有勝利的機會。盡管如此,他仍然無法放棄,想要至少報個一箭之仇。


そこへ信忠の命によって笠懸山城から第四射が降り注いだ。とどめの一撃によって小田原城西側の外郭が完全に崩壊し、未だ織田軍の弾薬が盡きていないことに氏政は耐えきれなかった。


信忠的命令下,第四輪攻勢從笠懸山城傾瀉而下。最后一擊摧毀了小田原城西側外郭,氏政無法忍受織田軍仍然擁有足夠的彈藥。


信忠が第四射を命じた直後、ようやく小田原城から使者が寄越された。氏政が出した答えは降伏であった。


信忠下令進行第四次射擊后,終于收到了來自小田原城的使者。氏政的答復是投降。


【GPT機翻】戰(zhàn)國小町苦勞譚 (戦國小町苦労譚)- 178 [千五百七十八年 六月下旬]的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
白水县| 文昌市| 平塘县| 万盛区| 内乡县| 濉溪县| 株洲市| 佳木斯市| 日土县| 金乡县| 涟水县| 花莲市| 石河子市| 密山市| 黔西县| 刚察县| 罗源县| 铜川市| 乡宁县| 贺州市| 萍乡市| 平乡县| 宝山区| 古蔺县| 萝北县| 望都县| 太湖县| 宜兰市| 红原县| 衡山县| 梓潼县| 加查县| 盐亭县| 南阳市| 云安县| 秦安县| 武功县| 山阴县| 黄冈市| 廉江市| 长岛县|