[雙語(yǔ)簡(jiǎn)報(bào)-F1][終于!周冠宇將出戰(zhàn)F1比賽周!雷諾:這對(duì)他成為正式車手大有裨益]
*Chinese driver Guanyu Zhou to make Formula 1 practice debut with Alpine in Austria
*原標(biāo)題:中國(guó)車手周冠宇將在奧地利站駕駛Alpine,迎來(lái)F1練習(xí)賽首秀
**譯文版權(quán)up所有,原文及圖片摘自F1官網(wǎng),有刪減

Formula 2 championship leader and Alpine test driver Guanyu Zhou will become only the second Chinese driver to get behind the wheel in a Formula 1 practice session when he borrows Fernando Alonso’s car for FP1 at this weekend’s Austrian Grand Prix.
F2積分領(lǐng)跑者,雷諾青訓(xùn)車手周冠宇即將成為第二位駕駛F1賽車出現(xiàn)比賽周末的中國(guó)車手。上海小囡將駕駛阿隆索的賽車出戰(zhàn)奧地利的第一次自由練習(xí)。
His appearance in FP1 in Austria will be the first for a Chinese driver in eight years. Ma Quinghua drove in five practice session across 2012 and 2013 with HRT and Caterham.
這僅僅是中國(guó)車手第二次出現(xiàn)在練習(xí)賽中。同樣來(lái)自上海的馬青驊在八年多前的2012,2013賽季共計(jì)五次出現(xiàn)在練習(xí)賽中。彼時(shí),小馬哥駕駛的還是HRT和卡特漢姆賽車。
“Driving in FP1 at a Formula 1 Grand Prix weekend is like a dream coming true and another step closer to my ultimate goal of becoming a Formula 1 driver,” said Zhou.
“對(duì)我來(lái)說(shuō),可以在比賽周出戰(zhàn)F1的自由練習(xí),就像是夢(mèng)想成真一樣,也讓我距離自己成為正式F1車手的目標(biāo)更近一步。”周冠宇說(shuō)道。

“It’s going to be even more special that I’m driving Fernando’s car as he inspired me to pursue a career in racing when I was young. I’m very happy with my achievements so far and I’m very thankful for the support I have from those around me. My aim is to maximise this opportunity and I’m really looking forward to it.”
“更加有意義的是,在練習(xí)賽中,我將駕駛阿隆索的賽車,而他正式那個(gè)激勵(lì)了兒時(shí)的我,讓我決心加入賽車運(yùn)動(dòng)的車手。我對(duì)目前自己的成就俠氣滿意,也非常感謝周圍支持我的人。我很期待這次練習(xí)賽,希望可以牢牢抓住這次機(jī)會(huì)?!?/p>
Alpine boss Laurent Rossi added: “The challenge for young drivers to get into F1 is incredibly hard, and we are proud to support upcoming talent on this road.
車隊(duì)老大勞倫特·羅西補(bǔ)充道:“對(duì)于年輕車手來(lái)說(shuō),進(jìn)軍F1的道路困難重重。我們很驕傲在這過(guò)程中能夠幫助有天賦的年輕人?!?/p>
“In his role as Test Driver Guanyu has participated in test and simulator sessions, so running a free practice in a current car is a logical and important step for one of the Academy’s brightest stars. This experience will greatly help him as he makes very solid progress towards the ultimate target that constitutes a full-time F1 seat.”
“作為測(cè)試車手,冠宇已經(jīng)參加了不少實(shí)車和模擬器試車單元。對(duì)于我們青訓(xùn)最耀眼的明星車手來(lái)說(shuō),用現(xiàn)役賽車跑一跑自由練習(xí)也是水到渠成的事。這對(duì)他最終成為正式車手的終極目標(biāo)也將大有裨益?!?/p>
原文地址:
https://www.formula1.com/en/latest/article.chinese-driver-guanyu-zhou-to-make-formula-1-practice-debut-with-alpine-in.3wsQyNkMNzylWdbCBHqnDH.html