【丹莫圖書(shū)館】 · 孤獨(dú)城之狼
授權(quán)搬運(yùn)自“丹莫圖書(shū)館”
“紅山鳴禽”安薩斯·瓦倫莛的丹莫圖書(shū)館,優(yōu)質(zhì)內(nèi)容庫(kù)。致力于研究、轉(zhuǎn)錄、翻譯、校對(duì)出現(xiàn)于《上古卷軸》系列中的書(shū)籍,撰寫(xiě)與奧比斯世界設(shè)定及背景知識(shí)相關(guān)的文章,始于2009年。哀傷之城的安薩斯館長(zhǎng)在此歡迎各方博學(xué)者蒞臨交流、斧正。


粗厚的毛發(fā)、兇狠的心,好似海芬加(Haafingar)的白狼,至高王斯瓦格里姆(Svagrim)極不耐煩地在他的藍(lán)宮中踱步。時(shí)刻警惕。時(shí)刻留神。斯瓦格里姆是一位四面受敵的王,一如在他之前斯瓦特爾(Svartr)所有的后裔一般。然而,在那高貴的血統(tǒng)之中,沒(méi)有一位像我們崇高的“孤獨(dú)城之狼”這樣在統(tǒng)治期間面臨過(guò)如此令人氣餒的困難。
在他統(tǒng)治還不到兩年,克倫塔斯的海巨人艦隊(duì)便從未知的地區(qū)出發(fā),將他高高的城墻團(tuán)團(tuán)包圍。據(jù)說(shuō)斯瓦格里姆在城垛上與克倫塔斯并肩而立,那可怕的戰(zhàn)士要求我們的王和王國(guó)向他進(jìn)貢以求他的慈悲。但我們的至高王屈服了嗎?不!他從墻上一躍而下,如狼捕食猛犸象一般撕開(kāi)了那巨人的喉嚨。斯瓦格里姆的士兵們深受鼓舞,他們打開(kāi)大門,跟著他沖鋒,把驚慌失措的海盜趕回海中。他們?cè)僖矡o(wú)膽回到我們的海岸!
我們不要忘記第二紀(jì)元265年的巨魔發(fā)情(這似乎是可能的)。當(dāng)時(shí),不合時(shí)宜的溫暖刺激了這些生物的幼崽,它們橫沖直撞地穿過(guò)西部要塞,恐怖的行為不可言喻?!袄恰庇H自把二十對(duì)不潔的夫婦分開(kāi),再用他的劍將那四十頭動(dòng)物分割!時(shí)至今日,巨魔們還會(huì)避開(kāi)緊鄰孤獨(dú)城的城墻之處,就像白鮭潛鳥(niǎo)(chub?loon)避開(kāi)劍齒虎的巢穴一般。
你可以肯定的是,當(dāng)阿卡維爾人前來(lái)征服天際,他們只是看了一眼峭壁上我們可怖的王,便徑直向東航行,去尋找更容易得手的獵物。雖然他們最終被黑暗精靈、泥蜥蜴和所謂的“斯卡德王子”——他通過(guò)簡(jiǎn)單的結(jié)盟貶低了我們高貴的技藝——的詭計(jì)擊潰,他們當(dāng)時(shí)還是迅速地攻陷了風(fēng)盔城,打敗了被誤封為東部至高女王的馬布雅·焰發(fā)(Mabjaarn?Flame-Hair)。
要是“中庸者”的默里卡(Moricar)皇帝在徒勞地把他的軍團(tuán)投入我們的邊境,企圖坐在他那紅寶石王座的軟墊上征服天際之前,就注意到了這一點(diǎn)就好了。盡管他的懦弱使他免于與前任一樣的尷尬死亡的命運(yùn),但毫無(wú)疑問(wèn)的是,當(dāng)“狼”在一場(chǎng)戰(zhàn)斗中擊垮他的軍隊(duì)之后,狼的嚎叫也一路傳到了白金塔,縈繞在他的夢(mèng)里,直到他生命的盡頭!
在長(zhǎng)屋諸帝(the Longhouse Emperors)最終倒臺(tái)后,是誰(shuí)拯救了西部要塞,使之不受那些從塞瑞迪爾蜂擁而出的行巫術(shù)之人的傷害?成千上萬(wàn)的烏合之眾猶如走投無(wú)路的瘋狗,在我們的土地上亂抓亂咬,而我們高貴的“狼”大步走了出來(lái),讓他們明白誰(shuí)的尖牙最鋒利。從那以后,你何時(shí)在我們的土地上見(jiàn)到過(guò)這么多的邊塞人?
振作起來(lái),西方的諾德人們。盡管麻煩從東西南北向我們襲來(lái),但關(guān)于精靈、蜥蜴和冰腿子的亂七八糟的公約,或是馬卡斯(Markarth)暴君欠收拾的部落,你們沒(méi)有什么可害怕的。孤獨(dú)城之狼在他的高塔上不知疲倦地守夜。我們的敵人在我們神奇國(guó)度中絕找不到安全的避難所。
?
?
?
《孤獨(dú)城之狼(The Wolf of Solitude)》
吟游詩(shī)人學(xué)院,“斯卡德詩(shī)人”皮杰特?著
丹莫圖書(shū)館,安薩斯·瓦倫莛?譯



《孤獨(dú)城之狼》————
https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b5288adb
丹莫圖書(shū)館————
https://anthus-valentine.lofter.com/