最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

【東西方文明擷萃】第二部分 語言文字文學(xué) 其七 動(dòng)與靜

2020-12-17 22:55 作者:dawenxi0  | 我要投稿

天行健,君子以自強(qiáng)不息。無論在東方或是西方,不斷探尋世界奧妙的過程總是一件可以產(chǎn)生美感、值得文學(xué)作品記述傳承的事情。有人或主動(dòng)或被迫的離開居所、漂泊四方,探尋世界各地的風(fēng)土人情;有人將家庭安在某個(gè)處所,世代久居于此、記述與發(fā)掘生活中值得贊美的事情。兩種生活方式在東西方產(chǎn)生了大量的文學(xué)作品:而對(duì)于特定文化背景的人們,哪一種生活方式更能在文學(xué)作品中獲得靈感、相應(yīng)題材的作品可以成為大眾歡迎的傳世佳作?針對(duì)這一點(diǎn),西方世界與東方世界給出了截然不同的答案。

在本文中,我們將結(jié)合一些東西方傳世的經(jīng)典文學(xué)作品,探尋東西方世界在一動(dòng)一靜之間的奧妙。

在西方世界,荷馬著《奧德賽》[1]、維吉爾著《埃涅阿斯紀(jì)》[2]與但丁著《神曲》[3],可以被認(rèn)為在文藝復(fù)興之前的一千多年間,定義西方世界文學(xué)的著作庫中重要的三篇作品。使用古希臘語所作的《奧德賽》、使用拉丁語所作的《埃涅阿斯紀(jì)》以及使用近代意大利語所著的《神曲》,在某種程度上均對(duì)相應(yīng)的語言進(jìn)行了定義。此三篇作品在主人物設(shè)定上一脈相承,均采用史詩敘述的形式記述講述故事。最重要的是:在三部作品中,主人公均在漂泊與旅行之中將故事展開。

《奧德賽》創(chuàng)作于兩千八百年前,敘述了希臘英雄Odysseus在特洛伊戰(zhàn)爭后的二十年旅程,在地中海上漂泊的旅程,因?yàn)榧づI穸鴮以怙L(fēng)浪、偏離航線。在漂泊的旅途中,著名的故事包含被Calypso當(dāng)做性奴囚禁(第五卷)、與Circe的婚外戀情(第十卷)、與在冥間Achilles的對(duì)話(第十一卷)、最終與妻子Penelope在相別二十年后重逢、屠殺因?yàn)樽约弘x家而出現(xiàn)的求婚者(第十四至二十四卷)。

《埃涅阿斯紀(jì)》創(chuàng)作于兩千年前,其時(shí)代背景是羅馬帝國新近成立,新生的帝國需要一部巨著傳遞國家意志。在作品中,主人公來到冥界與逝去的父親的對(duì)話直接反映了這一主題。故事講述了特洛伊王子埃涅阿斯(Aeneas)在特洛伊戰(zhàn)爭后輾轉(zhuǎn)來到意大利最終成為羅馬人祖先的故事:敘事手法、韻律與《奧德賽》一脈相承,體現(xiàn)羅馬文化與希臘文化的一脈相承性。作品中,前六卷敘述從特洛伊到意大利的旅途,與《奧德賽》對(duì)應(yīng);后六卷敘述戰(zhàn)爭,與荷馬的另一著作《伊利亞特》對(duì)應(yīng)。

《神曲》創(chuàng)作于七百年前,其時(shí)代背景是歐洲逐漸從教會(huì)統(tǒng)治的中世紀(jì)走出?!渡袂肥褂靡獯罄Z而非拉丁語創(chuàng)作的偉大作品,讓民眾可閱讀的作品從嚴(yán)酷的宗教統(tǒng)治中走出。作者但丁以自述的方式,在故事中被《埃涅阿斯紀(jì)》作者維吉爾、自己單戀對(duì)象貝阿特利切(Beatrice)作為向?qū)В诘赜颍↖nferno)、煉獄(Purgatorio)、天堂(Paradiso)中游歷,將作者在現(xiàn)實(shí)生活中遇到的種種事物角色化、賦予罪惡、滌蕩罪惡,最終稱頌高尚的靈魂。

我們引用三部作品中引領(lǐng)讀者們進(jìn)入相應(yīng)旅程的語句,試圖感知西方世界對(duì)漂泊旅行的態(tài)度?;蛟S漂泊對(duì)西方人和東方人的意志和機(jī)體有同等的挑戰(zhàn),讓人疲憊不堪;但是對(duì)與西方人,他們可以從漂泊旅行中獲得大量的美感,甚至享受這種漂泊帶來的疲憊與滄桑。

(原文)?δ?σσεια: 1.1 – 10

?νδρα μοι ?ννεπε, μο?σα, πολ?τροπον, ?? μ?λα πολλ?

πλ?γχθη, ?πε? Τρο?η? ?ερ?ν πτολ?εθρον ?περσεν:

πολλ?ν δ? ?νθρ?πων ?δεν ?στεα κα? ν?ον ?γνω,

πολλ? δ? ? γ? ?ν π?ντ? π?θεν ?λγεα ?ν κατ? θυμ?ν,

?ρν?μενο? ?ν τε ψυχ?ν κα? ν?στον ?τα?ρων.

?λλ? ο?δ? ?? ?τ?ρου? ?ρρ?σατο, ??μεν?? περ:

α?τ?ν γ?ρ σφετ?ρ?σιν ?τασθαλ??σιν ?λοντο,

ν?πιοι, ο? κατ? βο?? ?περ?ονο? ?ελ?οιο

?σθιον: α?τ?ρ ? το?σιν ?φε?λετο ν?στιμον ?μαρ.

τ?ν ?μ?θεν γε, θε?, θ?γατερ Δι??, ε?π? κα? ?μ?ν.[4]

(譯文)《奧德賽》第一卷,第1-10行

告訴我,繆斯,那足智多謀的英雄

是如何在攻下特洛伊城之后又漂泊四方的

他見識(shí)了許多種族的城邦、結(jié)識(shí)了他們的思想

他的身心在大海之上遭遇了許多苦難

爭取自己與同伴的生命返回家鄉(xiāng)

縱然他是這樣所想,他的同伴們卻因自身而喪命

愚蠢的人們,在返程的時(shí)候吃掉了太陽神享用的牛

宙斯的女兒們,請隨意為我們訴說

(原文)Aeneid 1.23 – 33

Id metuēns, veterisque memor Sāturnia bellī,

prīma quod ad Trōiam prō cārīs gesserat Argīs—

necdum etiam causae īrārum saevīque dolōrēs

exciderant animō: manet altā mente repostum

iūdicium Paridis sprētaeque iniūria fōrmae,

et genus invīsum, et raptī Ganymēdis honōrēs.

Hīs accēnsa super, iactātōs aequore tōtō

Trōas, rēliquiās Danaum atque immītis Achillī,

arcēbat longē Latiō, multōsque per annōs

errābant, āctī Fātīs, maria omnia circum.

Tantae mōlis erat Rōmānam condere gentem![5]

(譯文)《埃涅阿斯紀(jì)》第一卷,第23-33行

這些是農(nóng)神的女兒(Juno)記憶猶新的恐懼

在那場她率先站在偏愛的希臘人一方

與特洛伊人進(jìn)行摧殘意志的作戰(zhàn)

她從心底銘記帕里斯藐視她的美貌

她憎恨這個(gè)種族奪去了她在加尼梅德的榮耀

這些事情激怒了她,使她驅(qū)趕著

未被希臘人與無情的阿喀琉斯殺盡的特洛伊人

長年累月地被命運(yùn)所驅(qū)趕,遠(yuǎn)離意大利

他們飄零著,環(huán)繞了所有的海洋

建立羅馬民族是如此的艱險(xiǎn)

(原文)Commedia Inferno Canto 1.10 – 21

Io non so ben ridir com' i' v'intrai,

tant' era pien di sonno a quel punto

che la verace via abbandonai.

Ma poi ch'i' fui al piè d'un colle giunto,

là dove terminava quella valle

che m'avea di paura il cor compunto,

guardai in alto e vidi le sue spalle

vestite già de' raggi del pianeta

che mena dritto altrui per ogne calle.

Allor fu la paura un poco queta,

che nel lago del cor m'era durata

la notte ch'i' passai con tanta pieta.[6]

(譯文)《神曲·地獄篇》第一歌第10-21行

我并不知道如何來到這片森林

我是如此的睡眼惺忪

以致于拋棄了真正的道路

但當(dāng)我來到一座山的腳下

在那里是山谷的盡頭

那縈繞在我的心間,讓我擁有如此多的恐懼

向高處望去,我看到山的肩膀

已經(jīng)被星空的光芒籠罩

它引領(lǐng)著世人走向所有前進(jìn)的路

此刻我的恐懼稍微平息了一些

我心中的湖承載著這些恐懼

整夜,我是如此虔誠地度過

在東方,中國人最熟知的文學(xué)作品,很多時(shí)候表現(xiàn)了人們在家鄉(xiāng)的安居樂業(yè)的情形以及安土重遷的想法。《詩經(jīng)》與樂府詩中,被人廣為稱頌的作品往往是人們安居樂業(yè)以及思念遠(yuǎn)方親人的情景。唐詩作品之中,田園詩自然不用多說;有名的邊塞詩往往不是在稱頌征伐的過程,而是以靜美的姿態(tài)描繪邊塞別樣的風(fēng)光。此外,在中國古典文學(xué)作品中,以思鄉(xiāng)為主題的作品不勝枚舉,也表明東方人不習(xí)慣漂泊的狀態(tài)。

以下,我們列舉一些作品片段,表現(xiàn)中國人對(duì)于安居樂業(yè)的向往、于漂泊之時(shí)的痛苦以及對(duì)家和家人的眷戀,以及在邊疆征戰(zhàn)之時(shí)仍能以恬靜的姿態(tài)描繪自然的狀態(tài)。

秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。[7]

桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。[8]

彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。[9]

雞棲于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子于役,茍無饑渴?[10]

七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。[11]

河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。[12]

君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。來日綺窗前,寒梅著花未?[13]

月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。[14]

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。[15]

想佳人、妝樓颙望,誤幾回、天際識(shí)歸舟。爭知我,倚欄桿處,正恁凝愁。[16]

一動(dòng)一靜之間,彰顯著東西方世界在獲取文學(xué)靈感的情境上根本性的差異。這種差異某種程度上也能與東西方世界在歷史進(jìn)程中的地緣政治狀態(tài)相關(guān)聯(lián):東方文明不斷接受、包容外來文明的侵略,并在自己的土地上同化異族,完成自身文明的延續(xù);西方文明通過侵略、擴(kuò)張、征服、掠奪,完成自身文明的延續(xù)。


[1]??μηρο? – ?δ?σσεια

[2]?Publius Vergilius Maro –?Aeneid

[3]?Dante Alighieri - Comedìa

[4]?https://www.bilibili.com/video/BV1Bx41137NP

[5]?https://www.bilibili.com/video/BV1N4411M7MR

[6]?https://www.bilibili.com/video/BV1EK4y1v7fk

[7]《詩·小雅·斯干》

[8]《詩·周南·桃夭》

[9]《詩·王風(fēng)·黍離》

[10]《詩·王風(fēng)·君子于役》

[11]《詩·豳風(fēng)·七月》

[12]《古詩十九首·迢迢牽牛星》

[13]?王維《雜詩三首·其二》

[14]?盧綸《和張仆射塞下曲·其三》

[15]?王安石《泊船瓜洲》

[16]?柳永《八聲甘州·對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》

【東西方文明擷萃】第二部分 語言文字文學(xué) 其七 動(dòng)與靜的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
盐亭县| 龙南县| 肃北| 克什克腾旗| 临朐县| 兴山县| 巴南区| 晋州市| 来宾市| 华蓥市| 泾源县| 江门市| 大化| 沾益县| 镇江市| 灵山县| 临泉县| 鄂州市| 克什克腾旗| 磐安县| 吐鲁番市| 湘西| 澄迈县| 图木舒克市| 黎川县| 南涧| 布拖县| 云霄县| 怀安县| 金昌市| 大邑县| 辽阳市| 进贤县| 府谷县| 瓮安县| 高雄县| 正蓝旗| 山丹县| 金川县| 二连浩特市| 石城县|