答案在路上嗎?


“Summertime will be a love-in there”

想了很久,不知從何寫起。

電影從阿甘的視角帶我們看了一次從二戰(zhàn)后到20世紀(jì)80年代的美國和世界,那個充滿問題的世界,那個沒有答案的世界。

這部電影包含的太多,真的想去寫下心中的感受卻又如此不暢。

直到我在電影的1h09'43’'聽到了那熟悉的旋律“if you’re going to San Francisco”,我覺得有這首歌就夠了,何況電影里還有那么多關(guān)于音樂的驚喜。
San Francisco (Be Sure To Wear Flowers In Your Hair) ,有段時間特別喜歡聽。


去年夏天,有次在家的傍晚,我用手機連上音箱,放給大寶貝聽。寶貝說:“爸爸,這首歌真好聽呀”。
在那天色漸暗的傍晚,我瞥了一眼臥室窗外的天空,遠(yuǎn)處的山朦朦朧朧,我用雙手捧著大寶貝的臉,很幸福。

San Francisco (Be Sure To Wear Flowers In Your Hair)
If you're going to San Francisco
如果你要去舊金山
Be sure to wear some flowers in your hair
記得在頭上戴幾朵花
If you're going to San Francisco
如果你要到舊金山
You're gonna meet some gentle people there
你會遇見許多和善的人們
For those who come to San Francisco
對那些來到舊金山的人們來說
Summertime will be a love-in there
那里的夏日時光將充滿了愛


In the streets of San Francisco
在舊金山的街道上
Gentle people with flowers in their hair
和善的人們把花朵戴在發(fā)上
All across the nation such a strange vibration
整個國家彌漫著一股奇特的氣象
People in motion
人們在改變
There's a whole generation with a new explanation
新的一代自有新的詮釋
People in motion people in motion
人們在改變,人們都在改變
For those who come to San Francisco
對那些來到舊金山的人們來說
Be sure to wear some flowers in your hair
一定要在你的頭上戴幾朵花
If you come to San Francisco
如果你要到舊金山
Summertime will be a love-in there
那里的夏日時光將充滿了愛
If you come to San Francisco
如果你要去舊金山
Summertime will be a love-in there
那里的夏日時光將充滿了愛


答案在路上嗎?我還活著。
今后要像阿甘一樣做個實干家,因為他擁有所有問題的答案。
我要追隨你,阿甘先生。



看電影,悟人生。歡迎關(guān)注↓
周老板的露天電影院