B站海綿寶寶的一些問題
B站上線海綿寶寶到現(xiàn)在已經(jīng)將近有一年了,我還是沒忍住吐槽的欲望,畢竟B站版海綿寶寶的資源可以直接稱之為“不可回收垃圾”。如果你不贊同,請聽我說完。(五星好評是給海綿寶寶這部伴我成長的動畫的,不是給B站的)
一,集數(shù)缺失嚴(yán)重
B站的海綿寶寶只有161集,包括前九季的資源,可是根據(jù)我手里的資源顯示明明應(yīng)該有204集才對(我可不是瞎說的)









204集,只剩下161集,少了43集(叔叔有病吧)
二,刪減問題嚴(yán)重

感沒感覺到少了什么東西,是的,少了海盜船長帽子上的骷髏頭

我希望有人告訴我你為什么要和諧掉這個(gè)骷髏頭
如果你說怕嚇著孩子。
我先問你,有幾個(gè)孩子會專門來B站看海綿寶寶?我再問你,孩子真的知道骷髏頭很可怕嗎?
很小的孩子壓根不知道什么是死亡,也就不知道骷髏頭哪里可怕。
稍大一點(diǎn)的也不會嚇著,為什么呢?因?yàn)槲业谝淮慰春>d寶寶是在五歲時(shí),我也沒說被骷髏頭嚇一跳。
如果你說你怕成年人嚇一跳。
我更要問你,哪個(gè)正常的成年人會被油畫上骷髏頭嚇著?
看一部動畫片都能嚇一跳,那看恐怖片不得爆發(fā)集體死亡事件?
看電視劇殺人放火都不怕,怎么一個(gè)無厘頭動畫片就能嚇著呢,
只有那群300多個(gè)月大的巨嬰家長怕嚇著它們那寶貴的小心肝。
我呸,矯情就是矯情,還美其名曰凈化網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,殊不知網(wǎng)絡(luò)環(huán)境就是你們這幫人攪壞的。
不只是OP有問題,劇情方面刪減更多
以第15集為例


明明還有飛行荷蘭人登場


為什么會這樣呢?因?yàn)楣砘陮?shí)在太可怕了,怕嚇著孩子(這孩子也太TM矯情了)
不光是這一集,所有飛行荷蘭人登場的部分在B站版海綿寶寶里全部刪減,有的是單純刪除(比如第15集)有的直接干脆沒有這一集(比如實(shí)際上的第33集我的愿望,實(shí)際上的第133集怪物奇遇記)

我就想問了,央視都播過這幾集,你的審核制度比央視還嚴(yán)嗎?
三,配音雜糅問題
中國海綿寶寶圈子里央配黨和臺配黨的爭論,自從這兩種配音誕生以來就沒停過(本人是央配臺配原配都能接受的),B站成功做到了把這兩波人都得罪了,前面都是央配,后邊莫名其妙加一堆臺配,第五季央配臺詞機(jī)翻的那幾集用臺配我還能理解(畢竟我小時(shí)候就看的一臉懵),后面明明有央配資源非要用臺配,比如這集

而且你一用到底也行吧,還打一槍換一個(gè)地方的用。前一集央配,后一集又臺配了

還有最神經(jīng)病的一些資源,央配資源,臺配音頻,喜歡央配的聽不見優(yōu)秀的聲音,喜歡臺配的看不到色澤鮮艷的資源,集兩家之短是吧?
四,字幕問題
其實(shí)字幕完全可以不打,無論是央配還是臺配,配音演員咬字都很清楚,完全沒有必要加字幕,(雖說臺配臺詞有時(shí)會出現(xiàn)閩南語詞匯,不過聯(lián)系上下文再結(jié)合畫面,也能理解)而且當(dāng)年央視播出時(shí)也沒打字幕(只有11年以前畫面里出現(xiàn)英文時(shí)會打上字幕,11年之后也不打了)B站非要畫蛇添足加上字幕,還加的極其不認(rèn)真


海綿寶寶里什么時(shí)候出現(xiàn)過驢這種陸地生物,打出拼音對比一下“mu lv”“mu li”區(qū)分在第四個(gè)拼音
打開26鍵可以發(fā)現(xiàn)“i”和“V”一個(gè)在第一行,一個(gè)在第三行,肯定不是打錯(cuò)了,只能理解成直接用的語音轉(zhuǎn)文字。
很諷刺的是,曾經(jīng)的B站是以字幕用心出名的,為什么現(xiàn)在就這樣了呢?字幕這東西做好了錦上添花,做不好絕對會成為一大敗筆。很不幸的是,B站選擇了后者。
五,完整資源不讓上傳
這是B站最缺德的一點(diǎn),你不讓我們看完整版,我們自己找資源行了吧,但像我這樣放網(wǎng)盤里又沒有彈幕,看的不舒服。發(fā)到B站上,放心,你的賬號和資源只能留一個(gè),運(yùn)氣不好的可能兩個(gè)都沒了。行,咱當(dāng)你是論集買的。咱不上傳那43集缺失的,咱上傳那些有刪減的,放心,還是不行。我去NM的,你東西不好還不讓人賣好東西了。
正巧我手里有資源,分享給大家。
海綿寶寶(包含前12季和前兩部劇場版)
https://www.aliyundrive.com/s/mHdAcurdbGE
點(diǎn)擊鏈接保存,或者復(fù)制本段內(nèi)容,打開「阿里云盤」APP ,無需下載極速在線查看,視頻原畫倍速播放。