月
望日的月確實難以描寫,雖然不至于無從下筆,寫得的事物總有勉強的感覺。
在世人眼中,某些日子是所謂的節(jié)日,但對我而言那都是次要的意義。不是遵循某種歷法,而是以人劃定的感觸來確定,在望日的含義。
等我返回時,伊斜靠著紅木椅背,已經(jīng)睡著了,明明沒離開多長時間?;蛟S伊已經(jīng)相當困倦了,只是因為近似叛逆的心理才一直玩到深夜吧。
將溫?zé)岬氖澄锓派献溃乙沧亻L椅上。既然伊已經(jīng)睡著了,它們也就沒什么用處了。重新叫醒伊顯得殘忍?;蛟S我應(yīng)當去找毛毯來,或者將伊搬運走。不過現(xiàn)在是夏天,應(yīng)該不會有事才對。
仔細想想,夜晚似乎安靜過頭了。周圍的入戶早已入眠,蟬聲——雖然這里被樹木環(huán)繞,卻從未聽聞。音樂一類的事物也早已關(guān)閉,在我離開之前,我們也只有在玩紙牌而已。伊不言語的當下,有可能傳入耳中的也只剩下自語聲。
好像曾經(jīng)有過相似的情景。伊的睫毛微微遮蔽眼瞼的交匯處,宛如將雙眼瞇細后呈露的瞳仁的景色,一時之間令我疑惑,可能伊是假意如此,想著嚇人一跳。即視感油然而生。
思考著過往相似的經(jīng)歷,我開始處理那些食物。關(guān)上冰箱的時刻,交換立場的構(gòu)圖出現(xiàn)在我腦海中。確實有過相似的情景,只是那時睡著的是我。伊也確實做過惡作劇。不過,我沒有打斷伊。相比伊是確認我已經(jīng)睡著了才會那樣做的吧。雖然我中途已經(jīng)醒來,但若是挑明了只會讓氣氛變得尷尬而已。
哪怕現(xiàn)在,我也不知道如何完備地回應(yīng)伊的話語。但事件即將到來的預(yù)感卻愈發(fā)強烈。
伊在說出那些話語前,也像我一樣躊躇吧。
看著窗外從云層中浮現(xiàn)的滿月,我想。
什么要放在相冊的夾層里,什么要保存在獨立的箱子中,對誰要隱藏,以及,什么不能放開。
想清一個后,剩下的答案也都出現(xiàn)了。
“不過,基本上都是我的照片呢?!?/p>
“……不然還有什么好放進去的嗎?”
“說的也是。”伊笑道。在相冊中,同樣的笑容不斷復(fù)現(xiàn)。
月亮仍在窗外,不知日期是否已經(jīng)改變。不過,對伊而言,夜晚才會看到滿月,反而更像是生日的感覺吧。
“生日快樂。”不知道伊能否聽見,刻意選在這種時刻,也算是小小的報復(fù)心理。用拇指替伊理清額頭絲發(fā)的時候,我想到。
僅僅如此,炫目感便不住地從血液中產(chǎn)生、傳播。
或許是我也困倦了吧。
理清后,又用掌心揉亂。連我都感到無理取鬧,若是伊仍醒著,不知又會做何反應(yīng)了。
做完這些,我便也靠在椅背上睡去了。