The Hobbit.2
Bother burgling and everything to do with it! I wish I was at home in my nice hole by the fire, with the kettle(水壺) just beginning to sing! "It was not the last time that he wished that. my nice hole.幻視成asshole了,悲 whose kettle beginning to sing? Up the hill they went, but there was no proper path to be seen, such as might lead to a house or a farm, and do what they could they made a deal of rustling and crackling and creaking (and a good deal of grumbing and drafting), as they went though the trees in the pitch dark. 象聲詞真的是語言的一個巨大障礙。 you are a booby! said William. booby yourself! said Tom And so the argument began all over again, and went on hotter than ever, until at last they decided to sit on the sacks(麻袋) one by one and squash them, and boil them next time. 懂得延遲滿足未來可期的三個巨魔(troll)小學(xué)生 thorn-bush荊棘叢,索林他爺爺?shù)拿?