《命令與征服3:凱恩之怒》情報(bào)數(shù)據(jù)庫戰(zhàn)場(chǎng)偵察—研究所里又炸了?(1/6)




Intercepted GDI Transmission regarding secret Liquid Tiberium research in Australia
To:? ?Dr. James De Groot, Chair, GDI Institute for Tiberium Research, [Redacted], Australia
From:?? Eliot Smith-Johnson, Director, Department of Covert R&D, Washington DC, USA
Subject: Another explosion?!
Jack, I'm running out of excuses here. One more 'accident' like that and the Council will have my neck - and your budget. You've lost almost two dozen workers in the last year alone and, as you are WELL aware, these aren't your garden-variety beaker-slingers, these are top-ranked Tib scientists and they're getting harder to replace! You have to understand, Jack, people just don't want to work for you, not with all that's happened already, no matter how many zeroes we add to their paychecks.
I understand the potential you see in Liquid Tiberium, and I applaud your passion, but I'm beginning to side with those in the council who seriously doubt whether this line of inquiry will amount to anything other than billions of credits - and lives - down the drain.
Listen Jack, I'm at the end of my tether here. Get it together and start producing results or we're going to shut you down.
- Eliot
Intercepted by Black Hand Prelate Lucius Bika
截獲GDI關(guān)于在澳大利亞秘密液態(tài)泰伯利亞研究的信息
收件人:Dr. James De Groot,GDI泰伯利亞研究所主席,[已編輯],澳大利亞
發(fā)件人:Eliot Smith-Johnson,美國(guó)華盛頓特區(qū)秘密研發(fā)部主任
主題:另一次爆炸?!
Jack,我找不到借口了。再有一次那種‘意外’發(fā)生,理事會(huì)就會(huì)掐死我—和你的預(yù)算。僅僅過去一年你就損失了二十幾名員工,你也清楚,那些不是你的那些搗鼓燒杯的普通人,他們是頂尖泰伯利亞科學(xué)家,越來越難找到替代的了!你得理解,Jack,人們就是不想給你工作,已經(jīng)發(fā)生了這么多事,不管在他們薪水后面加幾個(gè)零也不行了。
我明白你在液態(tài)泰伯利亞里看到的潛力,我也為你的熱情喝彩,但是我開始站在理事會(huì)的那邊,他們嚴(yán)重懷疑這條研究路線會(huì)不會(huì)除了讓無數(shù)工作人員——和生命——付之一炬以外沒有任何結(jié)果。
聽著Jack,我已經(jīng)盡力了。你如果不搞出點(diǎn)成果來,我們就停了你的研究。
—Eliot
由黑手高級(jí)教士Lucius Bika截獲
