最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

韓子·初見秦

2022-06-09 23:45 作者:陳谷子吃西瓜  | 我要投稿

  臣聞:“不知而言,不智;知而不言,不忠?!睘槿顺疾恢遥?dāng)死;言而不當(dāng),亦當(dāng)死。雖然,臣愿悉言所聞,唯大王裁其罪。?

  我聽說:“不知道就發(fā)表意見,是不明智;知道了卻不發(fā)表意見,是不忠誠?!弊鳛槌甲訉鞑恢艺\,該死;說話不合時宜,也該死。盡管這樣,我還是愿意將我所見所聽的全部講出來,請大王裁斷我進(jìn)言之罪。?


  臣聞:天下陰燕陽魏,連荊固齊,收韓而成從,將西面以與秦強(qiáng)為難。臣竊笑之。世有三亡,而天下得之,其此之謂乎!臣聞之曰:“以亂攻治者亡,以邪攻正者亡,以逆攻順者亡”。今天下之府庫不盈,囷倉空虛,悉其士民,張軍數(shù)十百萬,其頓首戴羽為將軍斷死于前不至千人,皆以言死。白刃在前,斧锧在后,而卻走不能死也,非其士民不能死也,上不能故也。言賞則不與,言罰則不行,賞罰不信,故士民不死也。今秦出號令而行賞罰,有功無功相事也。出其父母懷衽之中,生未嘗見寇耳。聞戰(zhàn),頓足徒裼,犯白刃,蹈爐炭,斷死于前者皆是也。夫斷死與斷生者不同,而民為之者,是貴奮死也。夫一人奮死可以對十,十可以對百,百可以千,千可以對萬,萬可以克天下矣。今秦地折長補(bǔ)短,方數(shù)千里,名師數(shù)十百萬。秦之號令賞罰,地形利害,天下莫若也。以此與天下,天下不足兼而有也。是故秦戰(zhàn)未嘗不克,攻未嘗不取,所當(dāng)未嘗不破,開地數(shù)千里,此其大功也。然而兵甲頓,士民病,蓄積索,田疇荒,囷倉虛,四鄰諸侯不服,霸王之名不成。此無異故,其謀臣皆不盡其忠也。?

  我聽說:天下北燕南魏,連接楚國和齊國,糾合韓國而成合縱之勢,打算向西與強(qiáng)大的秦國為敵。我私下覺得很好笑。一個國家有三種滅亡途徑,天下各諸侯國都具備了,說的大概就是現(xiàn)在六國合縱攻秦這種情況吧!我曾聽過這樣的話:“用混亂的國家攻打安定的國家就會滅亡,用邪惡的國家攻打正義的國家就會滅亡,用倒行逆施的國家進(jìn)攻順乎天理的國家就會滅亡。”如今各國諸侯的府庫并不充足,糧倉空虛,還征發(fā)百姓,擴(kuò)軍數(shù)十百萬,其中在將軍面前叩頭發(fā)誓要到前方?jīng)_鋒陷陣決一死戰(zhàn)的不下千人,都說不怕死。但開戰(zhàn)的時候,利刃當(dāng)前,治罪的刑具在后,還是退卻逃跑不能重逢拼死。不是這些士兵不能死戰(zhàn),而是六國君主不能使他們死戰(zhàn)的緣故。說要獎賞卻不發(fā)放,說要懲罰卻不執(zhí)行,賞罰失信,所以士兵都不愿意去拼死。如今秦國公布法令嚴(yán)格施行賞罰,有功無功完全依照事實(shí)來定。百姓自從脫離父母懷抱,生平還不曾見過敵人,但一聽說打仗,跺腳赤膊,迎著利刃,赴湯蹈火,在戰(zhàn)場血戰(zhàn)而死的比比皆是。拼死和貪生不同,而百姓之所以愿意死戰(zhàn),這是因?yàn)樗麄兂缟猩嵘赖木?。一人奮勇拼死可以抵擋十人,十個可以抵擋上百人,百人可以抵擋上千人,千人可以抵擋上萬人,上萬這樣的人就可以攻取天下。如今秦國領(lǐng)土截長補(bǔ)短,方圓數(shù)千里,威名遠(yuǎn)揚(yáng)的軍隊有幾十上百萬。秦國的法令賞罰嚴(yán)明,地理位置有利,天下沒有一個國家比得上的。憑這些攻取天下,天下無需費(fèi)力就可兼并占有。所以秦國作戰(zhàn)沒有不勝利的,攻城沒有不奪取的,遇上抵抗的軍隊沒有不被打敗的,開辟封疆?dāng)?shù)千里,這是多大的成就。但是就是這樣強(qiáng)大的秦國,仍然是士兵疲憊,百姓困乏,積蓄用盡,田地荒蕪,谷倉空虛,四鄰諸侯都不歸服,霸王大名不成。這中間沒有別的緣故,只是因?yàn)榍貒\臣都沒有盡忠。?


  臣敢言之:往者齊南破荊,東破宋,西服秦,北破燕,中使韓、魏,土地廣而兵強(qiáng),戰(zhàn)克攻取,詔令天下。齊之清濟(jì)濁河,足以為限;長城巨防,足以為塞。齊,五戰(zhàn)之國也,一戰(zhàn)不克而無齊。由此觀之,夫戰(zhàn)者,萬乘之存亡也。且聞之曰:“削跡無遺根,無與禍鄰,禍乃不存。”秦與荊人戰(zhàn),大破荊,襲郢,取洞庭、五湖、江南,荊王君臣亡走,東服于陳。當(dāng)此時也,隨荊以兵,則荊可舉;荊可舉,則民足貪也,地足利也,東以弱齊、燕,中以凌三晉。然則是一舉而霸王之名可成也,四鄰諸侯可朝也,而謀臣不為,引軍而退,復(fù)與荊人為和。令荊人得收亡國,聚散民,立社稷主,置宗廟,令率天下西面以與秦為難。此固以失霸王之道一矣。天下又比周而軍華下,大王以詔破之,兵至梁郭下。圍梁數(shù)旬,則梁可拔;拔梁,則魏可舉;舉魏,則荊、趙之意絕;荊、趙之意絕,則趙危;趙危而荊狐疑;此固以失霸王之道二矣。前者穰侯之治秦也,用一國之兵而欲以成兩國之功,是故兵終身暴露于外,士民疲病于內(nèi),霸王之名不成。此固以失霸王之道三矣。?

  我斗膽進(jìn)言:從前齊國南面打敗楚軍,東面擊敗宋國,西面迫使秦國順服,北面擊敗燕國,居中役使韓、魏兩國,領(lǐng)土廣闊而兵力強(qiáng)盛,戰(zhàn)無不勝,攻無不克,號令天下。齊國的濟(jì)水、黃河,足以用作防線;長城、巨防,足以作為要塞。齊國曾經(jīng)連續(xù)五次戰(zhàn)勝其他國家,后來僅因一次戰(zhàn)斗失利而瀕于滅亡。由此看來,戰(zhàn)爭是一個國家存亡的根本。況且我聽說這樣的話;“砍樹不要留根,不要靠近禍患,禍患就不會發(fā)生?!鼻剀姾统娊粦?zhàn),大敗楚軍,擊破鄂都,占領(lǐng)洞庭、五洛、江南一帶,楚國君臣逃跑,在東面的陳城茍且設(shè)防。這個時候,用兵追殲楚軍,就可占領(lǐng)楚國;既可占領(lǐng)楚國,楚民就足以歸我所有,楚地就足以歸我所用,向東面可進(jìn)而削弱齊、燕,在中原可進(jìn)而侵凌韓、趙、魏。果能如此,那就是一舉而可成就霸王之名,可使四鄰諸侯都來朝拜。然而謀臣不這樣做,卻率領(lǐng)軍隊撤退,重新與楚人講和,使楚人得以收復(fù)淪陷國土,聚集逃散百姓,重立社稷壇,設(shè)置宗廟,讓他們統(tǒng)帥東方各國向西來和秦國作對。這的確是秦國第一次失去稱霸天下的機(jī)會了。合縱六國又緊密配合,駐軍華陽之下,大王下詔擊敗他們,兵臨大梁城下。包圍大梁數(shù)十天,就可攻克大梁;攻克大梁,就可占領(lǐng)魏國;占領(lǐng)魏國,楚、趙聯(lián)合的意圖就無法實(shí)現(xiàn)了;楚、趙聯(lián)合意圖無法實(shí)現(xiàn),趙國就危險了;趙國危險,楚國就會猶豫不決。這的確是秦國第二次失去稱霸天下的機(jī)會了。先前穰侯治理秦國時,用一國的兵力而想建立兩國的功業(yè),因此士兵終身在野外艱苦作戰(zhàn),百姓在國內(nèi)疲憊不堪,未能成就霸王之名。這的確是秦國第三次失去稱霸天下的機(jī)會了。?


  趙氏,中央之國也,雜民所居也,其民輕而難用也。號令不治,賞罰不信,地形不便,下不能盡其民力。彼固亡國之形也,而不憂民萌,悉其士民軍于長平之下,以爭韓上黨。大王以詔破之,拔武安。當(dāng)是時也,趙氏上下不相親也,貴賤不相信也。然則邯鄲不守。拔邯鄲,管山東河間,引軍而去,西攻修武,逾華,絳代、上黨。代四十六縣,上黨七十縣,不用一領(lǐng)甲,不苦一士民,此皆秦有也。以代、上黨不戰(zhàn)而畢為秦矣,東陽、河外不戰(zhàn)而畢反為齊矣,中山、呼沲以北不戰(zhàn)而畢為燕矣。然則是趙舉,趙舉則韓亡,韓亡則荊、魏不能獨(dú)立,荊、魏不能獨(dú)立,則是一舉而壞韓、蠹魏、拔荊,東以弱齊、燕,決白馬之口以沃魏氏,是一舉而三晉亡,從者敗也。大王垂拱以須之,天下編隨而服矣,霸王之名可成。而謀臣不為,引軍而退,復(fù)與趙氏為和。夫以大王之明,秦兵之強(qiáng),棄霸王之業(yè),地曾不可得,乃取欺于亡國。是謀臣之拙也。且夫趙當(dāng)亡而不亡,秦當(dāng)霸而不霸,天下固以量秦之謀臣一矣。乃復(fù)悉士卒以攻邯鄲,不能拔也,棄甲兵弩,戰(zhàn)竦而卻,天下固已量秦力二矣。軍乃引而復(fù),并于孚下,大王又并軍而至,與戰(zhàn)不能克之也,又不能反,軍罷而去,天下固量秦力三矣。內(nèi)者量吾謀臣,外者極吾兵力。由是觀之,臣以為天下之從,幾不能矣。內(nèi)者,吾甲兵頓,士民病,蓄積索,田疇荒,囷倉虛;外者,天下皆比意甚固。愿大王有以慮之也。?

  趙國是處于天下之中央的國家,是雜民居住之地,國內(nèi)百姓輕率且難以役使。趙國的法令制度沒有確立,賞罰執(zhí)行不嚴(yán),地形不利防守,又不能使下面的百姓盡力。它本就處在亡國的形勢下,仍不體恤百姓,征發(fā)全國百姓駐軍在長平之下,來爭奪韓國的上黨。大王您下令擊敗他們,占領(lǐng)了趙國的武安。在這個時候,趙國君臣之間相互不能親近,權(quán)貴與平民相互不信任。這樣邯鄲就會失守。秦軍攻取邯鄲,包抄崤山以東和黃河、漳水之間的地區(qū),引軍而去,向西進(jìn)攻修武,越過要塞羊腸,降服代郡、上黨。代郡四十六縣,上黨十七縣,不用一兵一甲,不勞一個百姓,這些地方就都為秦國所有。代郡、上黨不經(jīng)戰(zhàn)斗就全部歸秦國所有,東陽、滹沱河外不經(jīng)交戰(zhàn)而全歸齊有,中山、滹沱河以北地區(qū)不經(jīng)戰(zhàn)斗而全歸燕有。這樣趙國就被占領(lǐng)了;趙國被占領(lǐng),韓國就滅亡了;韓國滅亡,楚、魏就不能獨(dú)自存在;楚、魏不能獨(dú)自存在,就是一舉而摧毀了韓國、破壞了魏國、挾制了楚國,向東面進(jìn)而削弱齊、燕,進(jìn)而打開白馬渡口來淹魏國,這是一舉而消滅韓、趙、魏三國,合縱也就失敗了。大王本可安閑地等待著,天下諸侯一個個都跟著臣服了,霸王之名也就可以成就。然而謀臣不這樣做,卻率領(lǐng)軍隊撤退,又和趙人講和。憑大王的英明,秦國的強(qiáng)大,放棄霸王之業(yè),土地還沒得到,競又被將滅的趙國欺騙,這是謀臣的笨拙。再說趙國應(yīng)當(dāng)滅亡而不滅亡,秦國應(yīng)當(dāng)稱霸而不稱霸,天下一定憑此估量秦國的謀臣,這是一。接著競又征調(diào)全部兵力去攻打邯鄲,不但沒能攻下,還丟掉盔甲兵器,戰(zhàn)栗地退卻,天下一定憑此估量秦國的武力,這是二。于是把軍隊帶了回來,匯合在李下一帶,大王又派來了援軍,參與戰(zhàn)斗而不能打敗敵人,又不能撤回,軍隊疲困而退兵,天下一定憑此估量秦國的實(shí)力,這是三。內(nèi)部估量到我國的謀臣,外部耗盡了我國的兵力。由此看來,我認(rèn)為六國的合縱,差不多不難了。國內(nèi),我士兵困頓,百姓疲弊,積蓄用盡,田地荒蕪,谷倉空虛;國外,六國都懷著合縱的牢固信念。希望大王切實(shí)考慮這些形勢。?


  且臣聞之曰:“戰(zhàn)戰(zhàn)栗栗,日慎一日,茍慎其道,天下可有?!焙我灾淙灰??昔者紂為天子,將率天下甲兵百萬,左飲于淇溪,右飲于洹溪,淇水竭而洹水不流,以與周武王為難。武王將素甲三千,戰(zhàn)一日,而破紂之國,禽其身,據(jù)其地而有其民,天下莫傷。知伯率三國之眾以攻趙襄主于晉陽,決水而灌之三月,城且拔矣,襄主鉆龜筮占兆,以視利害,何國可降。乃使其臣張孟談。于是乃潛行而出,反知伯之約,得兩國之眾,以攻知伯,禽其身,以復(fù)襄主之初。今秦地折長補(bǔ)短,方數(shù)千里,名師數(shù)十百萬。秦國之號令賞罰,地形利害,天下莫如也。此與天下,可兼而有也。臣昧死愿望見大王,言所以破天下之從,舉趙,亡韓,臣荊、魏,親齊、燕,以成霸王之名,朝四鄰諸侯之道。大王誠聽其說,一舉而天下之從不破,趙不舉,韓不亡,荊、魏不臣,齊、燕不北,霸王之名不成,四鄰諸侯不朝,大王斬臣以徇國,以為王謀不忠者也。

  況且我還聽說:“畏懼戒備,一天比一天謹(jǐn)慎。如能謹(jǐn)慎地遵循治理的原則,就可以得到天下?!痹趺粗朗沁@樣的呢?從前紂做天子,準(zhǔn)備率天下的百萬軍隊,東到淇溪飲水,西到洹溪飲水,淇溪的水喝干了洹溪也喝得斷流了,用這樣強(qiáng)大的軍隊來和周武王交戰(zhàn)。武王率領(lǐng)素服甲士三千,作戰(zhàn)一天,就攻破了國都,活捉了紂王,占據(jù)他的領(lǐng)土,擁有了他的人民,天下沒有人同情他。智伯統(tǒng)率三家大軍攻打晉陽的趙襄子,決開晉水河堤灌城三個月,城快要攻破了,襄子通過卜筮占卦來推測利害吉兇,看哪一家軍隊可以投降。便派自己的家臣張孟談出使。張孟談因此秘密出城,使韓、魏背棄了與智伯訂立的盟約,爭取到韓、魏兩家的軍隊來一同反攻智伯,活捉了智伯本人,從而恢復(fù)了趙襄子原來的勢力。如今秦國領(lǐng)土截長補(bǔ)短,方圓數(shù)千里,名師有數(shù)十百萬之眾。秦國的法令賞罰嚴(yán)明,地理位置有利,天下沒有一個國家比得上的。憑這些攻取天下,可以兼并占有天下。我冒死盼望見到大王,論說用來破壞天下合縱,攻取趙國,滅掉韓國,使楚、魏前來臣服,讓齊燕前來投靠,進(jìn)而成就霸王的名聲,叫四鄰諸侯向秦朝拜的策略。大王果真聽取我的策略,一舉而天下合縱不能離散,趙不能攻取,韓不能滅亡,楚、魏不能臣服,齊、燕不來投靠,霸王之名不能成就,四鄰諸侯不來朝拜的話,大王你可以將我殺死并將我的尸首示眾,以此作為替大王謀劃不能盡忠的人的前誡。



文章來自古詩文網(wǎng)

韓子·初見秦的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
凌海市| 临潭县| 板桥市| 马鞍山市| 沈丘县| 麟游县| 宁陕县| 清苑县| 乌恰县| 昌宁县| 咸阳市| 关岭| 留坝县| 沙坪坝区| 金塔县| 蓬安县| 潼南县| 潞城市| 新晃| 开阳县| 皮山县| 额济纳旗| 泸水县| 木兰县| 江西省| 略阳县| 连平县| 繁昌县| 清流县| 景泰县| 望都县| 江川县| 许昌市| 且末县| 辽阳市| 星子县| 铜川市| 金川县| 木里| 南投县| 岗巴县|