外刊逐句精讀|《衛(wèi)報(bào)》:反墮胎法與生育自由|CATTI一級譯員外刊精讀|M...

標(biāo)記:橙色熟詞僻義,紅紫色專有名詞,藍(lán)色常用習(xí)語/表達(dá) 綠色常見詞匯...
筆記中含有:詞匯 相關(guān)詞匯/表達(dá) 背景 來源 句子結(jié)構(gòu)分析 段落大意等內(nèi)容 建議大家點(diǎn)擊時(shí)間點(diǎn)配合食用
視頻真的很不錯!大家可以結(jié)合視頻一起看筆記??
大家可以先把筆記收藏點(diǎn)贊頂上去!
嗶哩嗶哩 - ( ゜- ゜)つロ 乾杯~

這是篇法律相關(guān)的文章(去年考研考過)
來自:衛(wèi)報(bào)社論(自由)
背景:一個多月前,美國德克薩斯州通過了堪稱美國最嚴(yán)的反墮胎法。法案規(guī)定,任何懷孕六周以上的婦女都不能在德州內(nèi)進(jìn)行墮胎,否則將被視為違法。
實(shí)際上,墮胎權(quán)與生育自由一直是美國整個國家的熱點(diǎn)議題,較保守的州和更開明的州在這個問題上一直拉扯、難分高下。德州這次的新法案再次激起了各界的廣泛討論,就連聯(lián)邦政府都直接把德州給告上了最高法院。
本文摘自20211025《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》
The Guardian view on US abortion laws: freedoms hanging by a thread
????????????????

標(biāo)題
??abortion n. 人工流產(chǎn) 墮胎
??thread n.(棉 絲)線
??hang by a hair/thread 命懸一線 危在旦夕

導(dǎo)語(標(biāo)題下方小字)

??stand vi. 保持有效 維持不變
??Despite protests, the official decision stood.
盡管有人抗議,官方?jīng)Q定仍維持不變。
??Supreme Court最高法院
??allow v. 允許
??attack v. 攻擊
翻譯:德州禁止懷孕六周以上墮胎,法院加入攻擊
By allowing?the Texas law?banning abortions after six weeks?to stand,?the supreme court has joined the attack.
藍(lán)色部分為句子主干
青色部分修飾?the Texas law
By...to stand為方式狀語
????????????????
正文第一段

??hear vt. 審理 聽審
??hearing n. 聽證會
??federal adj. 聯(lián)邦的
??case n.訴訟案 官司
??He has dropped the case against us.
他已經(jīng)撤回了對我們的起訴。
??blow n. 重挫 挫敗
??constitutional adj. 憲法的 和憲法有關(guān)的
??constitutional right 憲法賦予的權(quán)利
分析第一句

放張相關(guān)圖片??

?????????????????
第一段第二句

??Roe v Wade 羅訴韋德案
??Roe vs Wade 也是羅訴韋德案
??landmark n. 里程碑 路標(biāo)
??landmark ruling 里程碑式的裁決
??decision n. 裁決 規(guī)定
翻譯:1973年的羅訴韋德案判決是法院歷史上的里程碑
The announcement // by the US supreme court // that Texas’s new law banning abortions after six weeks // would be allowed to stand, // until it hears the federal government’s case against it on 1 November, //was a blow to anyone // hoping that the court might block attempts to remove women’s constitutional right to abortion.
紅色標(biāo)記為斷句方式
淺藍(lán)色部分為句子主干
深藍(lán)部分表示the announcement的發(fā)出者
that之后是解釋the announcement的同位語從句
青色部分為修飾anyone的后置定語
美國最高法院史上關(guān)于墮胎權(quán)的標(biāo)志性判例,最高法院的判決結(jié)果認(rèn)為美國憲法是保障了婦女的墮胎權(quán)的,但這個判決結(jié)果在過去幾十年依然飽受爭議,不少保守州都曾嘗試推翻這一判例。
????????????????
羅訴韋德案解釋

英美法系:習(xí)慣法--根據(jù)以往的案例來做決策
????????????????
總結(jié)第一段

????????????????
第二段
??challenge n. 質(zhì)疑 挑戰(zhàn)
??administration n.(美國)政府
??overturn v. 推翻
??ground n.根據(jù) 理由
??on ground that以...為理由
??authority n.許可(憲法規(guī)定的墮胎權(quán)利)

????????????????
第二段第二句

▲ outsource vt. 外包
▲ enforcement n. 執(zhí)法;
▲ private citizen 普通公民(這個詞與地方官員相對,即那些非官員的公民)
▲ sue vt. 起訴;
▲ legislator n. 立法者
??legislation「立法」
??legislature「立法機(jī)構(gòu)」
??legislative「立法的」
▲ evade vt. 逃避、規(guī)避;
▲ mechanism n. 機(jī)制;
▲ judicial review 司法審查:即美國最高法院審查某條法案是否違憲的權(quán)力;
???????????????
分析句子結(jié)構(gòu)和句意

???????????????

▲ Justice Department (美國)司法部:官方名稱是Department of Justice (DOJ),是美國聯(lián)邦政府(即三權(quán)分立中掌管執(zhí)法權(quán)的分支)中負(fù)責(zé)法律相關(guān)事務(wù)的部門;
▲ (legal) precedent n. 判例;
▲ undermine vt. 削弱、損害;

????????????????
第二段第四句

▲ relocate (to) vt. 遷移到 即re重新+ locate定位
▲ mobile adj. 易于變換工作地區(qū)的;
▲ disproportionate adj. 不成比例的(比例過高)
▲ colour n. 膚色:
??a person/man/woman of colour有色人種的人/男子/女子
句子分析

????????????????

????????????????
第三段

▲ rule v. 裁決、判決;
▲ in sb’s favour 對某人有利的裁決 對某人胃口
The judge ruled in the plaintiff’s favour. 法官判原告勝訴。
▲ in the interim 與此同時(shí):相當(dāng)于meanwhile

▲ frame vt.(正式)制訂、擬訂 n. 框架結(jié)構(gòu)
▲ brazen adj. 厚顏無恥的:同義詞為shameless
??brazenly adv. 厚顏無恥地
▲ game the system 鉆制度的空子
???????????????

▲ restrict vt. 限制;
▲ exemption n. 豁免、免除;
▲ incest n. 亂倫
???????????????

句子分析

▲ provision n. 規(guī)定、條款;
▲ foetal/fetal adj. 胎兒的
??foetal和fetal分別是英式和美式拼寫;
▲ anomaly n. 異?,F(xiàn)象、反?,F(xiàn)象;
▲ conception n. 受孕
??conceive v. 懷孕 受孕
▲ in any case 無論如何;
▲ diagnosis n. 診斷:復(fù)數(shù)diagnoses;
????????????????

句子分析

▲ vigilante n. 民間執(zhí)法者;
▲ bounty n. 賞金
??bounty hunter 賞金獵人
▲ oppressive adj. 壓迫的、高壓的;
▲ jurisdiction n. 管轄權(quán),管轄地區(qū);
▲ reproductive adj. 生殖的、繁殖的

????????????????

▲ confrontation n. 對峙、沖突;

??case n. 待裁決的案件
▲ Dobbs v Jackson Women’s Health Organization 多布斯訴杰克遜女性健康組織案

???????????????

▲ impose vt. 推行(規(guī)章制度、法律);
▲ Mississippi 密西西比:與德州一樣,也是一個偏保守的州;
▲ subsequently adv. 隨后、后來;
??blocked 并列的
???????????????

▲ conservative adj. 保守的
在美國最高法院,大法官分為conservative「保守派」和liberal「自由派」,不同派別的大法官數(shù)量不同將直接影響到某些關(guān)鍵判決的結(jié)果

背景知識
????????????????
▲ appointee n. 被任命者
以-ee結(jié)尾的表示職業(yè)的詞一般都是「被...者」
比如employee「員工」、trainee「受訓(xùn)者」都是如此;
▲ side with sb. 贊同:字面意思就是「與...站在一邊」

????????????????
第五段

句子分析

????????????????
▲ enshrine vt. 把...奉為神圣的
由表示「使成為」的前綴en-和shrine「神壇、圣地」組成
包含前綴en-/em-的詞匯還有empower endanger等;
▲ terminate vt. 停止、終止
??termniate a pregnancy是abortion墮胎的另外說法
▲ foetus n. 胎兒 英式 美式兩種拼寫foetus fetus
▲ womb n. 子宮;
▲ fetal viability 胎兒活力;
▲ gestation n. 妊娠
???????????????

句子分析

▲ legislative adj. 立法的:
??可以和前文出現(xiàn)的legislator一起記
▲ live birth 活產(chǎn)
???????????????

▲ unjust adj. 不公平的;同義詞unfair
▲ imprisonment n. 監(jiān)禁;
▲ drug use 吸毒

????????????????
第六段

▲ in/at the forefront of 處在某事的最前列
▲ feminist n. 女權(quán)主義者;
▲ activism n. 激進(jìn)主義;
???????????????

▲ access to 使用...的權(quán)利;
▲ contraception n.節(jié)育、避孕
contra-表示「相反」的詞根 contradict反駁
contraception和前文的conception相對的一個概念,
即「懷孕的反面」-節(jié)育、避孕
▲ movement n. (社會)運(yùn)動
▲ gain n. 收獲、改進(jìn);
????????????????

▲ liberalise vt. 放寬...的限制

▲ wield vt. 擁有、運(yùn)用
與influence、clout等表示「影響力」的詞搭配使用;
▲ provider n. (服務(wù))提供者:
翻譯公司language service provider語言服務(wù)提供商
healthcare provider醫(yī)療機(jī)構(gòu)
??????????????

▲ stretch v. 綿延、延伸

????????????????

????????????????
參考了UP同名的公眾號內(nèi)容
https://mp.weixin.qq.com/s/s6Miss12QDmAQtY6i9osAQ

截至2021/10/31周日10:18完 Halloween萬圣節(jié)快樂
?????????????????