訪談:韓裔美國音樂家 Daniel Kwon
權丹尼爾的無盡故事 - 東京獨立特立獨行者的首次采訪,講述他的新作品“Notes”背后的真相以及他對音樂的非凡熱愛
采訪及文字:清水裕也
日本?流行?/?實
2015.12.04

韓裔美國音樂家 Daniel Kwon 發(fā)行了一張新專輯《Notes》,他在東京部分獨立音樂界備受追捧。
本文簡要介紹了他的職業(yè)生涯,但在與 Lamp 交往后,他于 2008 年移居日本。在日本,他因2010年發(fā)行的首張同名作品、2013年以神秘筆名發(fā)行的《R-kun 》等專輯和現(xiàn)場表演而受到關注。
岡田卓郎、增村和彥、牛山健、森瓦生(前幾天不幸解散)的小林宇天奈將作為嘉賓參加,PADOK將負責主要基礎曲目的錄音和母帶工程。丹尼爾的新作品《Notes》 《》是一部充滿詩意和問號的爭議性大作,在年度最佳開始揭曉的季節(jié)里為自己贏得了名聲。
這次,Mikiki實現(xiàn)了丹尼爾職業(yè)生涯的第一次采訪。我們邀請了在移居日本之前就與他有過交流的音樂作家清水裕也作為采訪者,請他深入探討他作為局外人的品質以及他的音樂性。*Mikiki編輯部
權丹尼爾“筆記”P 藤(2015)
日本?持久性有機污染物
?
介紹性歌曲《Fruit, Not Apple》以夏娃啃禁果開始,《Hop Into The Love Van》以保羅·麥卡特尼 (Paul McCartney) 在披頭士樂隊《The End》中演奏的鋼琴連復段開場。
一個從結尾開始的故事——就像弗朗西斯·福特·科波拉的電影《現(xiàn)代啟示錄》,以大門樂團的《The End》開頭,以及在日本錄制的電臺廣播和兒童聲音等現(xiàn)場錄音。帶來的也讓人想起,他以短片《La Jetée》而聞名(這是特里·吉列姆的《12只猴子》的最初構想)。20世紀80年代克里斯·馬克在日本拍攝的紀錄片《Saint Soleil》在史詩般的壞結局《Holy Smokes!》 、?就像《Yours Truly》之后,岡田拓郎的踏板鋼聽起來空洞而甜美, 。
“我希望你把它看作一部電影,一部有聲電影,而不是一張專輯,”丹尼爾·庫恩說。當時,他還住在美國,來到了日本。 ?專輯《Notes》的發(fā)行之路可以說有點像電影。
回想起來,大瀧英一去世的前一天(2013年12月30日),我記得和丹尼爾以及一個熟人談論過Happy End。也許只是巧合,大木榮一臨死前吃了一個蘋果,但我向他詢問了這種名為“Notes”的禁果,它是由一個名叫丹尼爾庫恩的怪物誕生的。

Lamp 讓我了解了 70 年代的日本音樂?!催^了很久,我和人類成了朋友!〉(笑)
――你是怎么開始玩音樂的?
“我媽媽在一家叫 Ensonic 的鍵盤公司工作,那是我第一次彈電鋼琴之類的東西。當我住在賓夕法尼亞州時,我大約七歲。當我上二年級時,我老師的妻子彈了鋼琴。告訴我吧。他是個小嬉皮士,他喜歡 The Doors(笑)。Paul McCartney、Wings 等。當時我在聽 The Beatles,但就是在那里我第一次聽到 Doors。普通的美國搖滾——有人向我介紹了奧爾曼兄弟,但我對他們一點也不感興趣(笑)。那么其他兄弟呢……杜比兄弟呢?)但保羅·麥卡特尼是最大的,廣播電臺大約那個時候。一直聽。任何人都可以要求?!?/p>
――有提出要求嗎?
“當我要求皇后樂隊的<Somebody To Love>時,他們現(xiàn)場翻唱了威猛樂隊的喬治·邁克爾
――你也彈吉他嗎?
“吉他是后來才出現(xiàn)的。我第一次買它是在高中的時候,在大學里第一次聽到像密西西比·約翰·赫特這樣的音樂。
1965 年密西西比州約翰·赫特的表演視頻。一位布魯斯歌手,于 1968 年去世,被譽為指彈演奏家。
――雖然有點意外,但你也喜歡貓頭鷹吧?
“當時(當我上大學時),費城有不少唱片店,他們確實在推動芝加哥獨立音樂。稍后我對 Jim O'Rourke(見到他)很感興趣,但當我看到《Eureka》的封面我想,“這是什么?”(笑)Owls 是一位吉他手(Victor·Villarille)。Steve Albini 錄制了第一首。
――呃,你呢?
“不,音樂的世界。獨立音樂,我感覺非常有活力。但我認為 Queen 會很好?!保ㄐΓ?/p>
貓頭鷹2001年的作品《貓頭鷹》。這是重要情緒樂隊 Cap'n Jazz 成員重聚的第一張專輯,以金塞拉兄弟邁克和蒂姆為中心。
――但是你的第一張專輯[Daniel's]中歌曲《Quietly》的第一個演示版聽起來像是后搖滾。
“當時,我正在聽 Sea 和 Cake,我的一個朋友說,‘聽起來像 Versus’(笑)?!?/p>
2002年錄制的《Quietly》小樣版
――那么,我想你在 2007 年左右突然在 mixi 上收到了一條消息。
“是的,當時我正在mixi上接聽消息(笑)?!?/p>
――mixi 了解對方所在的社區(qū),但丹尼爾也經(jīng)常在日本電影社區(qū)中。你怎么知道這么多?
“我想 mixi 是朋友介紹給我的……”
――不過當時你還在美國吧?
“我當時在一家日本餐廳工作,所以那時我第一次見到壽司廚師和其他日本人。其中有不少韓國人,還有中國人和墨西哥人。以前,我所有的朋友都是白人或猶太人。我第一次見到國際學生是在
――你也知道Happy End。
“當時有一位服務員(在工作)向我介紹了《Garo》等漫畫。然后我認識了 Lamp(染谷大陽的),他對我有了更多了解,并向我介紹了他最喜歡的東西。Lamp 向我介紹了日本音樂。 70年代的,像Sugar Babe,當時不太懂,但是影響挺大的,所以我猜《Quietly》的吉他樂句和編曲也變成了Happy End-ish。畢竟那是音樂,不是嗎?
《Quietly》收錄在2010年專輯《Daniel Cuong》中。和上面的demo版本區(qū)別很明顯
Lamp 2008年作品《Lamp Fantasy》曲目《Beyond the Rainy Night》
――2007年兩次來日本,與Lamp成員一起錄制了第一張專輯。
“是的。我真的很高興,也很有趣。當時美國發(fā)生了很多事情,所以感覺就像是‘我已經(jīng)很久沒有和人類成為朋友了!’” (笑)我不住在費城,所以我和大家無論是身份還是性格都不太合得來。我上大學的時候,大家都是“朋克搖滾”!不,我所有的朋友都成了唱片店員(當他們?nèi)ド痰陼r)他們就像,“哦,丹尼爾!”(笑)這和日本一樣。當時我的一個朋友正在為商店建造地下室。錄音室,我們在他的房間錄制了“安靜”的演示,大約是2002年,很久以前。我錄了,但我想我學到了很多關于編曲的知識。然后我來到日本,去了一個真正的錄音室,看到了真正的工程師和音樂家,并監(jiān)視他們(笑)。我在一個中心錄制它,比如醫(yī)院。
――之后什么時候搬到日本的呢?
“我忘了。是什么時候?我正想著,但后來我頭暈得厲害(笑)。我根本不會說日語,我想逃跑,但我必須存錢。如果你想搬到日本,你得省錢。不行,日本很難開始生活。我選擇石卷是因為一開始有工作機會,沒有意義?!疤与x?好吧!第一張去日本的機票”石卷!”(笑)不過石卷好像很少見。”
- 大概吧。
“超級鄉(xiāng)村。城鎮(zhèn)被大海包圍,如果你爬上山,你可以看到一切。嗯,我遇到了一個非常好的人......我在石卷遇到了一個Zappa狂熱粉絲(笑)。我是不是老人,但(當時)我大概50歲了?我經(jīng)常去他的房間,當我們一起吃飯時,我的家人會看著我,“這個人是誰?”他的房間很瘋狂”
――你當時說你喜歡弗蘭克·扎帕的《與魯本和噴氣機隊一起巡航》。
“是的。我第一次聽到《Ruben & The Jets》是在美國,當我上大學時,我又聽了 Zappa 并重新發(fā)現(xiàn)了它。
《How Could I Be Such A Fool》收錄于 Mothers of Invention 1968 年專輯《Cruising With Ruben & The Jets》中。基于虛構的 doo-wop 樂隊 Ruben & The Jets 的概念作品
――您是怎么來到西荻洼生活的呢?
“那是在我的第一份(工作)合同結束后,我和 Lamp 保持了聯(lián)系,這種關系把我?guī)У搅宋鬏锻?。從那里,我買了一臺電腦和一臺混音器,<R-kun>開始了…… .最黑暗的時期。在《R-kun》之前,我經(jīng)常聽英國創(chuàng)作歌手的專輯,偶爾現(xiàn)場表演。我討厭那種音樂。當時我在學校工作,所以我在玩課間休息時一直彈鋼琴,然后我又開始彈鋼琴?!?/p>
R君「R君」羅(2013)
流行搖滾?持久性有機污染物
――在R君之前,你用過<Seymour>等各種各樣的名字,不是嗎?
“我真的喝醉了,所以我覺得這樣會很好(笑)。這沒有道理。
――不過這次為什么決定用真名呢?
「其實我覺得R君應該沒問題,不過可能跟廠牌發(fā)行有關系。R君太可疑了(笑)。每當用日語寫信息時,我總是會得到類似這樣的東西。 “韓國人!美國人!這不是一個真實的名字,這更像是一個形象。我真的不是歷史,來自任何地方?!?/p>
第 2 / 3 頁從第 1 頁開始閱讀
好吧,生活經(jīng)歷,全部。我喜歡一些音樂,但我想毀掉它。如何制作我的歌曲,這很難
――Mori wa Ikiru Ikiru 的成員岡田(拓郎)君和增村(和彥)君也參加了《Notes》,但是你第一次見到他們是什么時候呢?
「那是很久以前的事情了?!禦君》出來之后,大概是前年吧?我們第一次見面的時候,我就覺得增村和我們?nèi)齻€一起排練就好了,所以我覺得我們應該現(xiàn)場表演?,F(xiàn)場表演真的很合適。我們根本沒有排練過。(我們一起共享舞臺)一切。大約五次?”
――?《筆記》的夾克看起來像保羅·麥卡特尼的《麥卡特尼》。
“早上散步的時候(我發(fā)現(xiàn)了這個),我自己重新布置了一下,但學校外面真的是這樣,所以我覺得這樣就好了?!?/p>
Paul McCartney 1970 年專輯“McCartney”中的“Junk”
――專輯第一首歌曲的標題是《Fruit, Not Apple》,不過開頭咬蘋果的聲音是來自亞當和夏娃的神話吧?
“圣經(jīng)里也這么寫的,大家都說它是蘋果,但其實它只是一個水果。一開始,女角色拿起蘋果,我仔細聽,我就是蛇角色,我說,好吧?(笑)就在這時,“咔嚓”的一聲響起,接下來的場景就像是“當當當當當當……”,然后我聽到增村的鐃鈸聲,墜入地獄。不是地獄,是辦公室(笑)。因為我犯了第一罪,所以我陷入了地獄,不得不一直工作。結束時,最后傳來關門的聲音,然后是接下來是一首名為“Hop Into The Love Van”的歌曲,其中一個出租車司機般的人說“嗨”。
――不僅在這首歌中,在《所多瑪與蛾摩拉》、《大衛(wèi)與歌利亞》等書中,也有很多引用圣經(jīng)的內(nèi)容。
“這確實是我的歷史。我每周都會被送到教堂。我仍然有這些信息(在我的腦海中),所以我認為如果我輸出它,它會是健康的(笑)。我已經(jīng)讀過好幾遍圣經(jīng)了,靈感、意象……童年創(chuàng)傷。你讀過圣經(jīng)嗎?
- 是的?
“這大約是一半恐怖(笑)。我們都跟隨耶穌很長時間了,甚至當我還是個孩子的時候,我就想,‘這是什么?’“我是Ba~~!”,“這太瘋狂了,天啊!別緊張,天??!”(笑)我第一次聽到艾米·格蘭特、邁克爾·卡德、基思·格林,但主要是 AOR。當時賓夕法尼亞州有一個韓國人社區(qū),白人都是韓國人。有點像一場活動,我向人們租了這種音樂,比如“嘿韓國人!跟隨耶穌!”(笑)。(笑)就像老披頭士樂隊一樣,就像皇后樂隊的“精選”和涅槃樂隊的“ Unplugged'(MTV Unplugged In New York)?!癇aki!”
艾米·格蘭特 1982 年專輯《Age To Age》中的歌曲《In A Little While》。最受歡迎的基督教音樂,銷量超過一百萬張
――那么,只是創(chuàng)傷性的事情出現(xiàn)了,你并沒有特別意識到(引用圣經(jīng))?
“嗯,這都是關于生活經(jīng)歷的。感覺……如果你這樣談論它,你會聽起來像約翰·列儂(笑),但畢竟,當你坐在鋼琴前時,你彈奏的觸感和位置是一切都與感覺有關。這可能與這一天是糟糕還是快樂有關,但這都是組合,這就是讓它變得有趣的原因。我有一些我喜歡的音樂,但我想毀掉它。這很難來了解如何制作我的歌曲。Emit Rose 是原創(chuàng)。但在獨奏之前,他們聽起來都像披頭士樂隊,而且都不是很好,不是嗎?然后我找到了像 Jim O'Rourke 這樣的藝術家,他們可以混音、設計和制作(他自己的)第一張專輯。我自己沒有混音,但它幫助我學習了簡單的編曲,比如雙軌人聲、將吉他移到左邊等等。70年代的音樂真是一本教科書,如果你想研究它就去那里。我覺得從這里開始很好,我發(fā)現(xiàn)了很多。80年代大多沒用(笑)。混音和鼓聲太大了!”
2010年專輯《Daniel Cuong》中的《A Tiger's Meal》
――《Notes》在最初的演示階段非常簡單,但最終包含了很多現(xiàn)場錄制的聲音。
「我能說什么?很直觀,或者我沒有計劃太多。如果你喜歡《R君》,你也會喜歡這個,對吧?充滿了警報聲和現(xiàn)場錄音。最有趣的是之后編輯現(xiàn)場錄音,因為第一張專輯感覺就像一張非常正常的專輯?!?/p>
――不過《Lady B》和《Judy》是你很久以前創(chuàng)作的歌曲吧?
“我有那些舊的想法、和弦和旋律,我曾經(jīng)做‘正?!陌才?,比如第二節(jié)和副歌,但這次我以為我會成為一個變態(tài)(笑)。太擁擠了)不過這兩周真的很挑戰(zhàn)。<P-Vine,壓力~!我工作也很忙~!>
Sparks 1979 年專輯《No.1 In Heaven》中的“Beat The Clock”。這首歌由 Giorgio Moroder 制作,諷刺了時間緊迫的現(xiàn)代人。
――前幾天,你說:“其中的每一個聲音都有其意義。”
“我真的覺得不太合適,歌詞里有各種各樣的畫面,但就像是跟著音樂走。這首歌(‘先生。我們在打乒乓球,但他邀請我去卡拉OK, ”另一個人說:“嗯?”
——我要去卡拉OK(笑)?!吨斓稀分杏幸粋€片段,你在歌曲中間大笑。
“有一個場景,亞當扮演的角色像櫻桃男孩一樣和一個女孩上床......所以當他唱“Durdurdurdoo......”時,就像一個性愛場景(笑)。我想,“這真的很愚蠢”,然后我笑了,但我認為氣氛很好,所以我保留了它。進來后他高潮了。這就是高潮(笑)?!?/p>
――這是高潮嗎?(笑)這在音樂錄影帶(《朱迪》)中得到了體現(xiàn)嗎?
“這很危險,所以和視頻無關(笑)。最后也有暴力,但它是一個被摧毀的物體?,F(xiàn)在真的是暴力,到處都是暴力,對吧?但這很愚蠢,暴力。是?!币埠苡薮溃詮倪@個意義上說。但是最后出現(xiàn)的豬可能有一點信息(笑)。
――想想看,第二首歌曲(“Hop Into The Love Van”)由彼得·艾弗斯(Peter Ivers)擔任主唱,第三首歌曲(“Lady B”)由斯科特·沃克(Scott Walker)擔任主唱。
“這是一種致敬,我真的很喜歡那種聲音,當我聽到一個聲音時,這個人的性格并不重要,所以我想我應該嘗試模仿它。它真的是一種樂器,或者彼得·艾弗斯的聲音是誰?”這是一個挑戰(zhàn),因為我無法模仿它!真的很惡心。這次的聲音真的是一個挑戰(zhàn)。因為我唱了很多。反應和時機......我學會了一切。它不是在錄音室錄的,所以很正常,如果有情況的話,會有人回放,但是我自己都是在一切(錄音)完成后才做的,所以比較累,或者說比較合適,比較合適難的。
彼得·艾弗斯合輯《涅槃彼得》中的《奇跡周末》
Scott Walker 1969 年專輯 Scott 3 中的“It's Raining Today”
――日本歌曲《Japan Only》是考慮到細野晴臣而創(chuàng)作的。
“啊,是的。這非常困難。人們可能認為這很簡單,但我想,‘你是怎么發(fā)出那個聲音的?’我聽了他的歌曲并學到了一些。但牙套很有趣?!?/p>
――還有人試圖模仿他嗎?
“如果你嘗試模仿,你就會意識到這一點,所以我想這很自然。(笑)我喜歡三到四名成員的樂隊,比如皇后樂隊或披頭士樂隊,每個人都唱自己的歌曲?!?/p>
――為什么“和服先生”會這樣命名呢?
“這是一個暫定名稱,不是嗎?之前有過各種各樣的名稱?!逗头纷屛蚁肫鹆伺缘暮头艺J為《先生》就像一個普通的上班族。這有點像角色風格。” ,或者更確切地說,一個生病的工薪族,不知道自己腦子里在想什么。
――一提到《和服》,腦海中就會浮現(xiàn)出斯帕克斯的《和服我家》。
“結束前的歌曲(“Holy Smokes!”)。
――哦,今年的《夏日索尼克》你和弗朗茲·費迪南德一起參加了那是我以<FFS>的名字發(fā)布的時候。
“當他要離開時,我走近,心里想著‘最后一次機會,停下來!’并問道‘……火花?’當你這么說的時候,真的很危險(笑)。”
Sparks 1974 年專輯《Kimono My House》中的“Amateur Hour”
――那是在 Jim O'Rourke 的演唱會回家的路上吧?
“是的,但后來我忘記了吉姆·奧羅克(笑)。我當時想,‘火花,耶!’
――聽說吉姆·奧羅克聽了《R-kun》,說聽起來像弗蘭克·扎帕的《We're Only In It For The Money》,但這次對丹尼爾來說聽起來更像是這樣。
“我碰巧(和吉姆)見過幾次面,我們就討論過這個問題。演唱會結束后,大家都在外面,我和(山本)達久先生交談,當時我像跟蹤狂一樣和大家交談。嗯,(我是吉姆的)粉絲,我不知道我是否聽完整部(《R-kun》也),也許我聽了大約10秒(笑)。”
――那么,你對<We’re Only~>并不是特別在意。
“但我從 Frank Zappa 那里學到了一切,比如剪輯。我喜歡 Zappa 的很多東西,但整張專輯感覺就像一首歌,我聽了好幾遍,所以也許這與它有關。我一定會成功的!”
“誰需要和平隊?”第 3 頁 / 3 頁從第 1 頁開始閱讀
你總是有很多有趣的記錄。這是一個永無止境的故事。音樂是最好的宗教
――言歸正傳,日本網(wǎng)站上經(jīng)常使用“Japan Only”這句話,但它實際上是日文英語,直譯就是“禁止非日本人”,并沒有什么特別的意義。很好的意思。不久前,它被用作足球比賽的橫幅,這就成了一個問題。
“是的,有這樣的笑話(笑)。當我在日本散步時,有時會看到這樣的標志。我寫了一本書,標題是“日本的種族主義”,這與我根本不相關。我正在寫這首歌,但我覺得這個標題很有趣。他是韓國人!他討厭日本人!”
――在日本有感到不舒服的時候嗎?
“好吧,這也是沒辦法的事,歷史我讀了很多,但是韓日之間的這種問題由來已久,不是很容易克服嗎?我一直都在想?!庇憛捤?。<戰(zhàn)爭,永遠!”在韓國可能有這樣的反日教育,但在美國卻沒有那么多。當我在大學里第一次見到韓國人時,我聽到了這個故事。但是(僅限日語) )就是這樣。笑話,雙關語,我想我在這張專輯上用英語寫了很多這些糟糕的歌詞,但歌詞是……吉姆·奧羅克(Jim O'Rourke),很多人都喜歡這樣,講故事的人“70 年代。就像魯珀特·霍姆斯一樣,每首歌都像一部劇本,他更純粹一點,還不錯,但從那個位置寫歌有一些東西要傳達。是的,因為音樂是一種表達,而不是一種演講。”
“Escape (The Pina Colada Song)”選自魯珀特·霍姆斯 (Rupert Holmes) 1979 年專輯“Partners In Crime”。一個男人厭倦了現(xiàn)任女友,試圖與他在報紙的私人信件專欄中認識的女人見面,但令他驚訝的是,對方竟然是他的情人……
――那你自己的歌詞呢?
“歌詞總是很有趣,我寫它們是因為它們讓我發(fā)笑,我想享受制作它們的樂趣。當我寫第一張專輯時,我是一個更純粹的人,所以我像創(chuàng)作歌手一樣寫歌詞,但這一次,我展現(xiàn)了不同的角色。歌曲《愛麗絲》的主角是一個叫愛麗絲的角色,她是一個M女孩,和S的男朋友約會,每天都說“我想要S,我不想要”想要逃避,因為我是M”(笑)。)。制作很多這樣的角色很有趣。有一天,如果能再做非小說類的作品就好了。嗯,這次還不錯。我用過現(xiàn)場錄音和我周圍的聲音。PADOK(負責錄音)和Ken。這真是一部關于先生和太太的紀錄片。有人的時候基本曲目就不一樣,而且都與不同的人有關。但最后,曾經(jīng)有一段時間,我孤身一人,驚慌失措,但我一個人。我認為這是最好的,也是最好玩的,因為周圍沒有人。沒有神秘感就不好玩了。”
PADOK 2014年作品《Roadside House》曲目《Ebi no Kyodai》。渡邊真紀人與土屋邦德一起演奏貝斯的個人項目
――你之前說過“東京獨立音樂人太在意他們的生活方式,所以他們應該更關注聲音(音符)”,但這和標題“音符”有關。你在嗎? ?
“哈哈哈(笑)!我不知道,但東京獨立有這樣的形象。就像‘流行音樂之巔!’。好吧,我從其他人那里聽過所有這些故事(笑)。我從來沒有檢查過(來自我自己)?!?/p>
――那么丹尼爾身邊的人都是壞人(笑)。
“每個人都會嫉妒(笑)。但如果你想以這種方式(朝那個方向)毀掉一些東西,我認為聽你最喜歡的專輯并感到驚訝并更加努力會更健康。過去,就像 NASA,錄音室蓬勃發(fā)展,諸如“嘗試更多聲音!”之類的事情,有些人說,“我是制作人?!奔词褂羞@些歌曲,如果細野自己錄制它們,這將是一張不同的專輯,不會不是嗎?不,這樣不是更有趣嗎?
――Queen和Sparks也有這樣的元素。
“但是如果不是‘Queen’,那不是不一樣嗎?如果是‘King’(笑)。也是半尼爾森*。這個名字和它有關,但都是關于它的,所以它是有趣的。”
* Sparks 的初始名稱。1972 年,他們?yōu)榈诙垖]嫛禨parks》更名。
――你說“筆記”包含了所有這些東西。
“嗯,《Notes》是一首‘我喜歡這種音樂’的作品。有人聽了這張專輯,寫出了‘懷舊的旋律’,但舊時光(懷舊)與它無關,對吧?約翰凱奇。我不這么認為,但我不想在沒有‘一切都是音樂’這樣的氛圍的情況下創(chuàng)作音樂?!?/p>
――順便問一下,最近喜歡什么類型的音樂呢?
“我一直在尋找它,當我喜歡的藝術家在采訪中提到它時,我會檢查它。弗蘭克·扎帕就是其中之一,《Freak Out!》的夾克上寫著很多名字?如果我在商店里對一首歌感興趣,我就會聽,這總是巧合。但如果有人介紹我,我?guī)缀醪幌肼牐ㄐΓ?。這是最自然的事情自己去尋找。但偶爾一次也沒關系。我被介紹給他們,我就想,“哇,太棒了!”最近,我發(fā)現(xiàn)了一支名為“Officer!”的樂隊,它一直在太棒了。我想他們是在 This Heat 的錄音室里錄音的,所以我很感興趣 另外,你知道日本樂隊 Killing Time 嗎?
《Anagrams》收錄于軍官 1984 年的專輯《Ossification》中。該專輯于2014年重新發(fā)行
《Killing Time》1987 年專輯《Skip》中的“Skip”
――岡田君在《Notes》的最后一首歌(《Yours Truly》)中演奏踏板鋼。
“我不知道花了多少分鐘,但他馬上就錄下來了。我想總共大約有30分鐘。他錄了兩段,那么長,大約有10分鐘。稍微拍一下(笑),但我認為如果它放在最后是最好的?!?/p>
――就我個人而言,這讓我想起了Santo & Johnny的歌曲《Sleep Walk》 。部分是因為歌詞,感覺就像一場葬禮,或者更確切地說,我想知道這個人是否死了(笑)。
“當然,我在這張專輯里死了多少次了(笑)?你不是一直處于昏迷狀態(tài)嗎?也許旋律是……你還記得 Emmitt Rose 的歌曲《搖籃曲》嗎?嗯,那首歌也淡了出來了,但是當我很久以前聽的時候,我想,“這個人會死嗎?這是50年代的陳詞濫調(diào),叫“嘿,女孩”,唱的是“Heart for you”,但它就像你一樣”真的付出了你的心(笑)。這是結局,但最后一首歌是片尾字幕……你不這么覺得嗎?我很高興它變成了 Magical Bjoki Tour(笑)?!?/p>
Emitt Rhodes 1970 年專輯中的“搖籃曲”
——孩子們的聲音經(jīng)常被用來讓他們看起來很可愛,但當你在丹尼爾的專輯中聽到他們時,他們聽起來有點可怕。你知道嗎?
“我認為有一種對比,或者類似的東西。但這一次,我想讓它更幽默一點。我的球員!>這就像一部電影,Nampa Casting(笑)。我在所有的角色中制作了各種角色。歌曲。我像演員一樣寫歌詞。什么是真實的?而且我不知道夢想是什么,所以這種平衡很有趣。每天,你不覺得你醒了嗎?
――那么你并不認為孩子是邪惡的。
“孩子們很純潔,所以就是這樣的對比。這很危險(笑),但我真的很喜歡孩子?!?/p>
――這是非常強的一點(笑)。
“這張專輯對我來說在很多情況下都是第一次,所以我想壓力很大。但是(笑)。
――來到日本并在 P-Vine 上發(fā)行專輯是您的成就之一,但您的下一個目標是什么?
「下一個舞臺……不是要死了嗎(笑)?這次又是弦樂,不過這次我對弦樂四重奏之類的感興趣。貝多芬的《偉大的賦格曲》就是這樣瘋了。如果你有興趣,我希望你在 YouTube 上觀看,但資產(chǎn)階級正在聽病態(tài)的四重奏……真正的比約克(笑)。
阿爾班·伯格弦樂四重奏演奏貝多芬大賦格
“我時不時聽聽古典音樂,如果我感興趣,什么都可以。蜱蟲和社交氣味……爵士樂也是如此。弗蘭克·扎帕說,‘爵士樂還沒有死。呃……那個聽起來很奇怪,但你聽過Steve Vai 的第一張專輯('84 Flex-Able)
――最近聽到這個消息時我很驚訝(笑)。
“那里總是有很多有趣的唱片。這是永無止境的故事。音樂是最好的宗教。它不是真正的宗教。我沒有想到這一點,但是......(假裝把針放在唱片上玩家)坐下來閉上眼睛(笑)?!?/p>
相關藝術家
權丹尼爾?燈?森林是有生命的?岡田卓郎?增村和彥?牛山健?小林佑天奈?帕多克