062 田靜考研英語每日一句 I 2008英一T3

每日長難句 62
原句:
Though typically about two inches taller now than 140 years ago, today’s people—especially those born to families who have lived in the U.S. for many generations—apparently reached their limit in the early 1960s.【2008 Text 3】
單詞:
?typically /?t?p?kli/ adv. 通常,一般;代表性地,典型地,作為特色地
?especially /??spe??li/ adv. 特別;尤其
?generation /?d?en??re??n/ n. 一代人,同代人,同輩人
?apparently /??p?r?ntli/ adv. 顯然地,表面上?
?reach limit 達(dá)到極限
分析長難句:
找謂語動(dòng)詞:
Though typically about two inches taller now than 140 years ago, today’s people—especially those born to families who have lived in the U.S. for many generations—apparently reached their limit in the early 1960s.
斷開長難句:
Though typically about two inches taller now than 140 years ago, today’s people—especially those born to families / who have lived in the U.S. for many generations/ —apparently reached their limit in the early 1960s.
①主句:Though typically about two inches taller now than 140 years ago, today’s people—especially those born to families... —apparently reached their limit in the early 1960s
- 簡化:… people…reached…?limit…?
②定語從句:who have lived in the U.S. for many generations
??分裂結(jié)構(gòu)
—especially those born to families who have lived in the U.S. for many generations—
譯文:
盡管現(xiàn)在(美國人)普遍比 140 年前高了大約 2 英寸,但是如今的美國人——特別是那些出生于已經(jīng)在美國生活了好幾代的家庭中的那些人——在 20 世紀(jì) 60 年代早期明顯達(dá)到了他們的(身高)極限。
