[中譯]《JOJO的奇妙冒險(xiǎn) 黃金之風(fēng)》——APP「JOJO GW」特別評(píng)論(2)

第2話 聲優(yōu)評(píng)論
本周也請(qǐng)到了一位聲優(yōu)發(fā)表他的評(píng)論!
第2話已經(jīng)播放了,本期讓我們有請(qǐng)飾演布魯諾·布加拉提的中村悠一先生。
大家好,我是飾演布魯諾·布加拉提的中村悠一。
這次評(píng)論是在2話后,我自己也是第一次寫(xiě)(黃金之風(fēng)的)評(píng)論,所以,打算把1、2回放在一起講,請(qǐng)多指教。
電視上播的我也看過(guò)了,總的來(lái)說(shuō),就是《JOJO》的臺(tái)詞太難讀了!對(duì)。
(《JOJO》里)有很多漫畫(huà)這種媒介上特有的腔調(diào)、用詞,把它們移植到臺(tái)詞中,無(wú)論如何都會(huì)打亂節(jié)奏,帶來(lái)很奇怪的表現(xiàn)。
但是,在這種情況下,(把漫畫(huà)用語(yǔ))轉(zhuǎn)化為“能說(shuō)的語(yǔ)言”,然后讀出來(lái),這才是JOJO的特色!
基本上沒(méi)有對(duì)原作臺(tái)詞進(jìn)行改動(dòng),所以觀眾們一邊手拿漫畫(huà),一邊看動(dòng)畫(huà)也不會(huì)有違和感。
不過(guò)相對(duì)地,演員就辛苦了……(笑)
但是本作就是這樣一個(gè)充滿魅力的世界,讓辛苦也變成快樂(lè)了。
布加拉提初登場(chǎng)時(shí)展現(xiàn)的角色特點(diǎn)和他作為teamleader時(shí)完全不同。
我自己以前也是,第一次看漫畫(huà)的時(shí)候:“這家伙頂著河童腦袋,還身著奇裝異服,用拉鏈戰(zhàn)斗啊……”現(xiàn)在想起來(lái),真是沒(méi)禮貌的感想。(這種轉(zhuǎn)變)真不可思議。
看最終話的時(shí)候,已經(jīng)變成:“布加……太帥了!”
動(dòng)畫(huà)進(jìn)入第5季,接下來(lái)小隊(duì)會(huì)匯合,伙伴們會(huì)如何戰(zhàn)斗,其中布加拉提這個(gè)男人又是是怎樣生存的,我覺(jué)得,大家一定能夠愉快地觀看。
說(shuō)得有點(diǎn)多了,請(qǐng)大家支持到最后!


附截圖






苯環(huán)
2019.12.14